Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amorpher Werkstoff
Chemische Zusammensetzung von Trauben
Chemische Zusammensetzung von Weintrauben
Die Erhaltung der Zusammensetzung von Wasser anstreben
Fortgeschrittener Werkstoff
Hoch entwickelter Werkstoff
Materialien inspizieren
Materialien untersuchen
Moderner Werkstoff
Neuer Werkstoff
Strukturloser Werkstoff
Werkstoff der neuen Generation
Werkstoffe inspizieren
Werkstoffe untersuchen
Zusammensetzung
Zusammensetzung eines parlamentarischen Ausschusses

Vertaling van "zusammensetzung werkstoffs " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fortgeschrittener Werkstoff [ hoch entwickelter Werkstoff | neuer Werkstoff | Werkstoff der neuen Generation ]

geavanceerd materiaal [ high-techmateriaal | nieuw materiaal ]


fortgeschrittener Werkstoff | moderner Werkstoff | neuer Werkstoff

geavanceerd materiaal


amorpher Werkstoff [ strukturloser Werkstoff ]

amorf materiaal


chemische Zusammensetzung von Trauben | chemische Zusammensetzung von Weintrauben

chemische samenstelling van druiven


die Zusammensetzung des Wüstits weicht leicht von der stμchiometrischen Zusammensetzung ab

de samenstelling van wustiet wijkt enigszins van de stochiometrische samenstelling af


der Rat in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs | der Rat, der in der Zusammensetzung der Staats- und Regierungschefs tagt

de Raad in de samenstelling van de staatshoofden en regeringsleiders | de Raad, in de samenstelling van staatshoofden en regeringsleiders


Zusammensetzung eines parlamentarischen Ausschusses

samenstelling van een parlementaire commissie


Materialien inspizieren | Werkstoffe inspizieren | Materialien untersuchen | Werkstoffe untersuchen

materiaal inspecteren




die Erhaltung der Zusammensetzung von Wasser anstreben

naar het behoud van de samenstelling van water streven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* eine Bewertung der durchschnittlichen Zusammensetzung, mindestens pro Werkstoff, für alle Produkte, die von den Mitgliedern und Teilnehmern vermarktet worden sind, sowie der benutzten gefährlichen Substanzen und Bestandteile;

*een beoordeling van de gemiddelde samenstelling, minstens per stof, voor de producten die op de markt zijn gebracht door de leden en de aangeslotenen, evenals van de gebruikte gevaarlijke stoffen en componenten;


* eine Bewertung der durchschnittlichen Zusammensetzung, mindestens pro Werkstoff, für alle Produkte, die von den Mitgliedern und Teilnehmern vermarktet worden sind, sowie der benutzten gefährlichen Substanzen und Bestandteile;

*een beoordeling van de gemiddelde samenstelling, minstens per stof, voor de producten die op de markt zijn gebracht door de leden en de aangeslotenen, evenals van de gebruikte gevaarlijke stoffen en componenten;


l) „homogener Werkstoff“ einen Werkstoff von durchgehend gleichförmiger Zusammensetzung, der nicht mechanisch in einzelne Werkstoffe zerlegt werden kann, d. h. die Werkstoffe können grundsätzlich nicht durch mechanische Vorgänge wie Abschrauben, Schneiden, Zerkleinern, Mahlen und Schleifen getrennt werden.

l) "homogeen materiaal": een materiaal van uniforme samenstelling dat niet mechanisch in afzonderlijke materialen kan worden gesplitst; d.w.z. dat de materialen in principe niet op mechanische wijze van elkaar kunnen worden gescheiden door bijvoorbeeld losschroeven, snijden, verbrijzelen, malen en slijpen.


(l) „homogener Werkstoff“ einen Werkstoff von durchgehend gleichförmiger Zusammensetzung, der nicht mechanisch in einzelne Werkstoffe zerlegt werden kann, d. h. die Werkstoffe können grundsätzlich nicht durch mechanische Vorgänge wie Abschrauben, Schneiden, Zerkleinern, Mahlen und Schleifen getrennt werden;

(l) "homogeen materiaal": een materiaal van uniforme samenstelling dat niet mechanisch in afzonderlijke materialen kan worden gesplitst; d.w.z. dat de materialen in principe niet op mechanische wijze van elkaar kunnen worden gescheiden door bijvoorbeeld losschroeven, snijden, verbrijzelen, malen en slijpen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Mitteilung der Kommission "Eine thematische Strategie für Abfallvermeidung und -recycling" [43] wird festgestellt, dass das Bau- und Abbruchabfallaufkommen ansteigt und die Zusammensetzung der Abfälle mit zunehmender Verschiedenartigkeit der beim Bau eingesetzten Werkstoffe immer komplexer wird.

In haar tussentijdse mededeling "Naar een thematische strategie inzake afvalpreventie en afvalrecycling" [43] merkt de Commissie op dat de hoeveelheid bouw- en sloopafval toeneemt en dat het afval complexer van aard wordt doordat in gebouwen een steeds grotere variatie aan materialen wordt toegepast.


Die Zusammensetzung des Werkstoffs des Transportbands darf nur geändert werden, wenn überprüft wurde, dass dies die Abbildungsleistung nicht verändert.

De samenstelling van het materiaal van de band wordt niet gewijzigd, zonder dat wordt geverifieerd of dit niet tot veranderingen in de beeldprestaties leidt.


In der Mitteilung der Kommission "Eine thematische Strategie für Abfallvermeidung und -recycling" [43] wird festgestellt, dass das Bau- und Abbruchabfallaufkommen ansteigt und die Zusammensetzung der Abfälle mit zunehmender Verschiedenartigkeit der beim Bau eingesetzten Werkstoffe immer komplexer wird.

In haar tussentijdse mededeling "Naar een thematische strategie inzake afvalpreventie en afvalrecycling" [43] merkt de Commissie op dat de hoeveelheid bouw- en sloopafval toeneemt en dat het afval complexer van aard wordt doordat in gebouwen een steeds grotere variatie aan materialen wordt toegepast.


Die Zusammensetzung des Werkstoffs des Transportbands darf nur geändert werden, wenn überprüft wurde, dass dies die Abbildungsleistung nicht verändert.

De samenstelling van het materiaal van de band wordt niet gewijzigd, zonder dat wordt geverifieerd of dit niet tot veranderingen in de beeldprestaties leidt.


Die Zusammensetzung des Werkstoffs des Transportbands darf nur geändert werden, wenn überprüft wurde, dass dies die Abbildungsleistung nicht verändert.

De samenstelling van het materiaal van de band wordt niet gewijzigd, zonder dat wordt geverifieerd of dit niet tot veranderingen in de beeldprestaties leidt.


(1) "Absichtlich hinzugefügt" bedeutet "bewusst in der Zusammensetzung eines Werkstoffs oder Bauteils verwendet, in dem sein Vorhandensein im Endprodukt erwünscht ist, um eine bestimmte Eigenschaft, ein bestimmtes Aussehen oder eine bestimmte Qualität zu erzielen".

(1) Onder "opzettelijk toegevoegd" wordt verstaan: "doelbewust gebruikt bij de formulering van een materiaal of onderdeel, waarbij de blijvende aanwezigheid in het eindproduct gewenst is om het een specifieke eigenschap, verschijningsvorm of kwaliteit te geven".


w