Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ziele in breiter angelegte beziehungen » (Allemand → Néerlandais) :

Auf politischer Ebene wird eine gemeinsame europäische Energieaußenpolitik eine bessere Einbeziehung energiepolitischer Ziele in breiter angelegte Beziehungen zu Drittländern und in die Politikfelder, die diese unterstützen, ermöglichen.

Op politiek niveau kunnen de energiedoelstellingen door een gemeenschappelijk Europees extern energiebeleid beter worden geïntegreerd in de algemene betrekkingen met derde landen en het beleid om die landen te ondersteunen.


Die von der Kommission 2001 geplanten Maßnahmen werden allein nicht ausreichen, um die ursprünglichen Ziele zu erreichen, so dass ein breiter angelegtes und flexibleres Instrumentarium erforderlich ist.

De in 2001 door de Commissie geplande maatregelen zullen dus niet volstaan om de oorspronkelijke doelstellingen te bereiken; er zijn meer en soepeler beleidsinstrumenten nodig.


C. in der Erwägung, dass die Strategie Europa 2020 die wichtigste politische Maßnahme der EU darstellt, deren Ziel eines nachhaltigen Wachstums über das Problem des Klimawandels hinausgeht und sich auf ein breiter angelegtes Themenspektrum erstreckt, was letztlich zu einem Wandel der Wirtschaft der EU hin zu einer intelligenten, grünen (ökologischen) Wirtschaft führen soll; in der Erwägung, dass durch die Schaffung grüner Arbeitsplätze für Frauen die Bemühungen um die Verwirklichung der Ziele der Strat ...[+++]

C. overwegende dat de Europa 2020-strategie het voornaamste EU-beleid is waarin het doel van duurzame groei verder gaat dan klimaatverandering en op een breder geheel van kwesties betrekking heeft, en erop gericht is de EU-economie om te vormen tot een slimmere en groenere (ecologische) economie; overwegende dat groene banen voor vrouwen zullen bijdragen aan het bereiken van de EU 2020-doelstellingen, met name de strijd tegen de klimaatverandering en tegen armoede en sociale uitsluiting, en aan de nagestreefde arbeidsparticipatie van ...[+++]


Die Anknüpfungspunkte zwischen dem ersten NAP (Eingliederung) und den aus dem ESF geförderten Programmen sind deutlich dargestellt, sowohl was das Ziel 3 (35 % der Aktionen des NAP sind der Komponente ,Soziale Eingliederung/Chancengleichheit" des Ziel-3-Programms zuzurechnen) als auch was die Gemeinschaftsinitiative Equal anbelangt, die noch breiter aus Eingliederungsmaßnahmen hin angelegt ...[+++]

De samenhang tussen het eerste NAP/integratie en de programma's die worden gesteund door het ESF wordt duidelijk aangegeven, zowel op het niveau van Doelstelling 3 (het onderdeel "Sociale integratie/gelijke kansen" van het programma "Doelstelling 3" vertegenwoordigt 35% van de acties binnen dit plan) als op het niveau van het communautaire initiatief EQUAL, dat nog meer is gericht op maatregelen ter bevordering van de integratie, met 50% van de begroting die is gereserveerd voor het bevorderen van de toegang tot de arbeidsmarkt voor personen die er ver buiten staan (ho ...[+++]


Die Sicherheit der Energieversorgung ist zweifellos zu einer zentralen Frage geworden. Im jüngsten Grünbuch der Kommission „Eine europäische Strategie für nachhaltige, wettbewerbsfähige und sichere Energie“ wurde daher eine kohärentere Energieaußenpolitik gefordert, die „eine bessere Einbeziehung energiepolitischer Ziele in breiter angelegte Beziehungen zu Drittländern“ ermöglicht. Der Schwerpunkt sollte stärker auf Themen wie Investitionstrends, Klimawandel, Energieeffizienz und erneuerbare Energien sowie Forschung und Entwicklung im Bereich neuer Technologien gelegt werden.

Voorzieningscontinuïteit is duidelijk een sleutelkwestie geworden; in het recente Groenboek inzake een Europese strategie voor duurzame, concurrerende en continu geleverde energie voor Europa pleit de Commissie dan ook voor een extern energiebeleid waarmee "energiedoelstellingen (...) beter [kunnen] worden geïntegreerd in de algemene betrekkingen met derde landen", waarbij meer nadruk moet worden gelegd op investeringstrends, klimaatverandering, energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen, alsmede op onderzoek en ontwikkeling van ...[+++]


Die Sicherheit der Energieversorgung ist zweifellos zu einer zentralen Frage geworden. Im jüngsten Grünbuch der Kommission „Eine europäische Strategie für nachhaltige, wettbewerbsfähige und sichere Energie“ wurde daher eine kohärentere Energieaußenpolitik gefordert, die „eine bessere Einbeziehung energiepolitischer Ziele in breiter angelegte Beziehungen zu Drittländern“ ermöglicht. Der Schwerpunkt sollte stärker auf Themen wie Investitionstrends, Klimawandel, Energieeffizienz und erneuerbare Energien sowie Forschung und Entwicklung im Bereich neuer Technologien gelegt werden.

Voorzieningscontinuïteit is duidelijk een sleutelkwestie geworden; in het recente Groenboek inzake een Europese strategie voor duurzame, concurrerende en continu geleverde energie voor Europa pleit de Commissie dan ook voor een extern energiebeleid waarmee "energiedoelstellingen (...) beter [kunnen] worden geïntegreerd in de algemene betrekkingen met derde landen", waarbij meer nadruk moet worden gelegd op investeringstrends, klimaatverandering, energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen, alsmede op onderzoek en ontwikkeling van ...[+++]


Auf politischer Ebene wird eine gemeinsame europäische Energieaußenpolitik eine bessere Einbeziehung energiepolitischer Ziele in breiter angelegte Beziehungen zu Drittländern und in die Politikfelder, die diese unterstützen, ermöglichen.

Op politiek niveau kunnen de energiedoelstellingen door een gemeenschappelijk Europees extern energiebeleid beter worden geïntegreerd in de algemene betrekkingen met derde landen en het beleid om die landen te ondersteunen.


Die Situation ist schwierig, doch trotz allem besteht unser langfristiges Ziel weiterhin darin, tiefere und breiter angelegte Beziehungen mit einem Land aufzubauen, das ein wichtiger regionaler und internationaler Akteur ist.

De situatie is kritiek, maar ons doel op lange termijn is nog altijd, ondanks alles, hetzelfde: wij willen diepere en bredere betrekkingen aangaan met een land dat regionaal en internationaal een belangrijke speler is.


14. ersucht den Hohen Vertreter, die bei der Umsetzung der Europäischen Sicherheitsstrategie (ESS) seit 2003 erzielten Fortschritte sowie mögliche Schwachstellen zu bewerten und Vorschläge für die Verbesserung und Ergänzung der ESS zu machen; vertritt die Ansicht, dass die Achtung des Völkerrechts, eines wirksamen Multilateralismus, der Sicherheit der Menschen und des Rechts von Bürgern weltweit, beschützt zu werden, Konfliktverhütung und Abrüstung sowie der Respekt gegenüber der Rolle der internationalen Institutionen zu den Leitgru ...[+++]

14. verzoekt de Hoge Vertegenwoordiger de vorderingen die sinds 2003 met de tenuitvoerlegging van de EVS zijn gemaakt alsmede eventuele tekortkomingen te evalueren en daarbij voorstellen te doen voor de verbetering en aanvulling van de EVS; is overtuigd dat de naleving van het internationaal recht, doeltreffend multilateralisme, de veiligheid van de mens en het recht van burgers overal ter wereld op bescherming, conflictpreventie, ontwapening en de rol van internationale instellingen leidende beginselen voor het externe optreden van de EU moeten zijn; is van mening dat iedere toekomstige evaluatie het uitgangspunt dient te vormen ...[+++]


Über den Multilateralismus hinaus muss die EU auch auf eine breiter angelegte und raschere Liberalisierung der Handelsbeziehungen im Rahmen ihrer bilateralen Beziehungen hinwirken, deren wichtigster Motor die Freihandelsabkommen sind.

De EU moet zich niet alleen inzetten voor multilateralisme, maar ook voor een bredere en snellere liberalisering van de handel in het kader van de bilaterale betrekkingen.vrijhandelsovereenkomsten zullen daarachter een stuwende kracht zijn.


w