Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeit kurz danach vollständig " (Duits → Nederlands) :

G. in der Erwägung, dass Boko Haram am 3. Januar ein Ultimatum ausgesprochen hat und den Christen im Norden Nigerias drei Tage Zeit gab, um die Region zu verlassen; in der Erwägung, dass die Ermordung von mindestens acht Christen, die am 5. Januar in Gombe an einem Gottesdienst teilnahmen, und von 20 christlichen Trauergästen am 6. Januar in Mubi zeigt, dass nach den tödlichen Bombenattentaten auf Kirchen am Weihnachtsfeiertag und dem kurz danach erfolgten Bombenangriff auf eine islamische Schule im Süden Nige ...[+++]

G. overwegende dat Boko Haram de christenen in het noorden van Nigeria op 3 januari een ultimatum heeft gesteld en hun drie dagen de tijd heeft gegeven om te vertrekken; overwegende dat de moord op ten minste 8 christenen tijdens een gebedsdienst in Gombe op 5 januari en van 20 christelijke rouwenden in Mubi op 6 januari aantoont dat de spanning na de dodelijke bomaanslagen op kerken op kerstdag en de daaropvolgende bomaanslag op een islamitische school in het zuiden van Nigeria toeneemt;


26. begrüßt, dass die EU ausgehend von den kürzlich übermittelten nationalen Aktionsplänen für erneuerbare Energiequellen ihre Ziele für 2020 im Bereich erneuerbarer Energiequellen sogar übertreffen könnte, wenn diese Pläne vollständig umgesetzt und die Finanzierungsinstrumente verbessert werden; fordert die Kommission auf, diese Umsetzung genau zu überwachen und darauf hinzuarbeiten, für die Zeit bis 2020 und danach ein stabiles Investitionsumfeld zu schaffen und eine bessere Integration erneuerbarer Energiequel ...[+++]

26. verwelkomt het feit dat, uitgaande van de onlangs ingediende nationale actieplannen voor hernieuwbare energie, de EU de doelstellingen voor 2020 op het gebied van duurzame energie zou kunnen overtreffen als de actieplannen integraal worden uitgevoerd en de financieringsinstrumenten worden verbeterd; verzoekt de Commissie die uitvoering nauwlettend te volgen en zich sterk te maken voor een stabiel investeringsklimaat in de periode tot 2020 en daarna en voor een betere marktintegratie van hernieuwbare energie; verzoekt de Commissie de wettelijk bindende doelstelling voor duurzame energie na 2020 te analyseren en zo nodig te verhogen; ...[+++]


7. begrüßt es, dass die EU ausgehend von den kürzlich übermittelten nationalen Aktionspläne für erneuerbare Energien über ihre Ziele für 2020 im Bereich erneuerbarer Energien hinauskommen könnte, wenn diese Pläne vollständig umgesetzt und die Finanzierungsinstrumente verbessert werden; fordert die Kommission auf, diese Umsetzung genau zu überwachen und darauf hinzuarbeiten, für die Zeit bis 2020 und danach ein stabiles Investitionsumfeld zu schaffen und eine bessere Integration erneuerbarer Energiequellen in den ...[+++]

7. verwelkomt het feit dat, uitgaande van de onlangs ingediende nationale actieplannen voor hernieuwbare energie, de EU de doelstellingen voor 2020 op het gebied van duurzame energie zou kunnen overtreffen als de actieplannen integraal worden uitgevoerd en de financieringsinstrumenten worden verbeterd; verzoekt de Commissie die uitvoering nauwlettend te volgen en zich sterk te maken voor een stabiel investeringsklimaat in de periode tot 2020 en daarna en voor een betere marktintegratie van hernieuwbare energie; verzoekt de Commissie de wettelijk bindende doelstelling voor duurzame energie na 2020 te analyseren en zo nodig te verhogen;


„Kurz danach“ bezeichnet nach Auffassung des Gerichtshofs einen Zeitpunkt, der so nah am Datum der Entscheidung vom 17. Februar 2003 liegt, dass die betreffenden Koordinationszentren keine Zeit hätten, sich der geänderten Regelung anzupassen.

Het Hof preciseerde ook dat met de woorden "korte tijd na" een datum wordt bedoeld die zó dicht bij die van de beschikking van 17 februari 2003 ligt, dat de betrokken coördinatiecentra niet over de nodige tijd beschikten om zich aan te passen aan de wijziging van de betrokken regeling.


„Kurz danach“ bezeichnet nach Auffassung des Gerichtshofs einen Zeitpunkt, „der so nah an dem der Bekanntgabe der angefochtenen Entscheidung lag, dass die betreffenden Koordinationszentren nicht über die nötige Zeit verfügten, sich den Änderungen der fraglichen Regelung anzupassen“.

Volgens het Hof: "[dient] de uitdrukking 'korte tijd na' aldus te worden begrepen dat zij betrekking heeft op een datum die zó dicht bij die van de kennisgeving van de bestreden beschikking ligt dat de betrokken coördinatiecentra niet over de nodige tijd beschikten om zich aan te passen aan de wijziging van de betrokken regeling".


(f) Aktualisierung der Bewertung der kurz- und langfristigen Sicherheit und Unversehrtheit der Speicherstätte einschließlich der Bewertung, ob das gespeicherte CO2 für unabsehbare Zeit vollständig zurückgehalten wird.

(f) de geactualiseerde verificatie van de veiligheid en integriteit van de opslaglocatie op korte en lange termijn, inclusief de beoordeling van de vraag of het opgeslagen CO2 gedurende onbeperkte tijd volledig ingesloten blijft.


14. Der Zusammenbruch des CENTAUR-Computersystems Ende 2000 wirft die Frage auf, ob dieses zuverlässig ist und ob alle Mitgliedstaaten während dieser Zeit und kurz danach vollständig über alle Tierverbringungen aus Großbritannien informiert worden sind.

14. De storing in het CENTAUR-computersysteem eind 2000 doet de vraag rijzen of het betrouwbaar is en of andere lidstaten volledig in kennis werden gesteld van alle dieren die het Verenigd Koninkrijk gedurende en kort na deze periode verlieten.


In seiner Beurteilung vom 25. Oktober 2002 gelangte Deloitte Touche zu dem Ergebnis, dass in Anbetracht der Kürze der zur Verfügung stehenden Zeit und des Auftragsgegenstandes zwar nicht abschließend dazu Stellung genommen werden könne, ob das Restrukturierungskonzept der MobilCom-Gruppe „sämtliche Schwachstellen vollständig erfasst hat“.

In zijn beoordelingsrapport van 25 oktober 2002 kwam Deloitte Touche tot de conclusie dat, gezien het gebrek aan tijd en het voorwerp van de opdracht, niet met zekerheid kon worden vastgesteld of alle zwakke punten volledig in het herstructureringsplan van de MobilCom-groep waren behandeld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeit kurz danach vollständig' ->

Date index: 2025-03-29
w