Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargekarte
Chipkarte
Debitkarte
E-Geld
Elektronische Geldbörse
Elektronische Zahlung
Elektronisches Geld
Ertrag der auf die Gehälter erhobenen Steuer
In der Ausführung begriffene Zahlung
Intelligente Scheckkarte
Kreditkarte
Scheckkarte
Smart Card
System des Augenkontakts
System des Augenkontakts bzw. der erhobenen Hand
Vor der Einlassung zur Sache erhobenen Einrede
Zahlung
Zahlung eines Monatsbetrags
Zahlung überprüfen
Zahlungsart
Zensus
Zählung
„Catch-the-eye“-Verfahren

Traduction de «zahlung erhobenen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ertrag der auf die Gehälter erhobenen Steuer

opbrengst van de belasting op de salarissen


vor der Einlassung zur Sache erhobenen Einrede

prejudiciële exceptie


„Catch-the-eye“-Verfahren | System des Augenkontakts | System des Augenkontakts bzw. der erhobenen Hand

catch the eye




in der Ausführung begriffene Zahlung

betaling in uitvoering




Zahlung [ Zahlungsart ]

betaling [ vereffening | wijze van betaling ]


elektronisches Geld [ Chargekarte | Chipkarte | Debitkarte | E-Geld | elektronische Geldbörse | elektronische Zahlung | intelligente Scheckkarte | Kreditkarte | Scheckkarte | Smart Card ]

elektronisch betaalmiddel [ bankkaart | bankpas | betaalkaart | chipknip | debetkaart | e-geld | elektronische betaling | elektronische portemonnee | elektronisch geld | girobetaalkaart | kredietkaart | pinpas ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
§ 1. Die Flämische Regierung kann nähere Vorschriften bezüglich des Verfahrens und Modalitäten für die Erhebung der Abgabe durch den Zugangsinhaber, die Zahlung der erhobenen Beträge an den Energiefonds und die Einforderung festlegen.

§ 1. De Vlaamse Regering kan nadere regels bepalen betreffende de procedure en de modaliteiten voor de vordering van de heffing door de toegangshouder, de betaling van de geïnde bedragen aan het Energiefonds en de invordering.


(3) Die Abwicklungsbehörde kann die Zahlung der außerordentlichen nachträglich erhobenen Beiträge aufschieben, wenn sie zu dem Schluss kommt, dass die Zahlung eine der nachstehenden Folgen hätte:

3. De afwikkelingsautoriteit mag de betaling van buitengewone achteraf te betalen bijdragen opschorten indien zij vaststelt dat de betaling waarschijnlijk een van de volgende resultaten zal hebben:


- Delegierte Verordnung der Kommission zur Ergänzung der Verordnung (EU) Nr. 806/2014 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Kriterien für die Berechnung der im Voraus erhobenen Beiträge sowie der Umstände und Bedingungen, unter denen die Zahlung außerordentlicher nachträglich erhobener Beiträge teilweise oder ganz aufgeschoben werden kann (C(2015)09016 - 2015/3039(DEA)) Frist für Einwände: 3 Monate nach dem Tag des Eingangs, dem 17 Dezember 2015 Ausschussbefassung: federführend:ECON

- Gedelegeerde verordening van de Commissie tot aanvulling van Verordening(EU) nr.806/2014 van het Europees Parlement en de Raad met betrekking tot de criteria voor de berekening van vooraf te betalen bijdragen, en de omstandigheden en voorwaarden waaronder de betaling van buitengewone achteraf te betalen bijdragen geheel of gedeeltelijk kan worden opgeschort (C(2015)09016 - 2015/3039(DEA)) Termijn voor de indiening van bezwaren: 3 maanden vanaf de datum van ontvangst van 17 december 2015 verwezen naar ten principale: ECON


(3) Der Kommission wird die Befugnis übertragen, gemäß Artikel 93 delegierte Rechtsakte zu erlassen, in denen sie die Umstände und Bedingungen festlegt, unter denen die Zahlung von nachträglich erhobenen Beiträgen durch ein Unternehmen im Sinne des Artikels 2 gemäß Absatz 2 dieses Artikels teilweise oder ganz aufgeschoben werden kann.

3. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 93 gedelegeerde handelingen vast te stellen om de omstandigheden en voorwaarden te bepalen waaronder de betaling van achteraf te betalen bijdragen door een in artikel 2 bedoelde entiteit uit hoofde van lid 2 van dit artikel geheel of gedeeltelijk kan worden opgeschort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Die Abwicklungsbehörde kann die Pflicht eines Instituts zur Zahlung von den außerordentlichen nachträglich erhobenen Beiträgen an den Abwicklungsfinanzierungsmechanismus ganz oder teilweise aufschieben, wenn durch die Entrichtung dieser Beiträge die Liquidität oder die Solvenz des Instituts gefährdet würde.

3. De afwikkelingsautoriteit kan een betaling door een instelling van buitengewone achteraf te betalen bijdragen aan de afwikkelingsfinancieringsregeling geheel of gedeeltelijk opschorten als de bijdragen de liquiditeit of de solvabiliteit van de instelling zouden bedreigen.


Die sofortige Zahlung des erhobenen Betrags hält den Prokurator des Königs weder davon ab, die Artikel 216bis oder 216ter des Strafprozessgesetzbuches anzuwenden, noch Strafverfolgungen einzuleiten.

De onmiddellijke betaling van de geheven som belet de procureur des Konings niet om de artikelen 216bis of 126ter van het Wetboek van strafvordering toe te passen of strafrechtelijke vervolgingen in te stellen.


Die Fristen für die Zahlung der aufgrund dieser Verordnung erhobenen Gebühren und Entgelte sollten unter Berücksichtigung der Fristen für die Verfahren festgelegt werden, die in der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 vorgesehen sind.

De betalingstermijnen voor de bij deze verordening vastgestelde vergoedingen moeten worden vastgesteld met inachtneming van de termijnen voor de in Verordening (EG) nr. 1907/2006 vastgestelde procedures.


3. begrüßt die Entscheidung der israelischen Regierung, die Zahlung eines Teils der für die palästinensischen Autonomiebehörde erhobenen Steuern und Zolleinnahmen, wie dies im Protokoll von Paris von 1994 vereinbart ist, über den zeitlich begrenzten internationalen Mechanismus, den die Europäischen Union im Auftrag des Quartetts ausarbeiten soll, wieder aufzunehmen;

3. is verheugd over het besluit van de Israëlische regering om de betaling te hervatten van sommige opbrengsten van belastingen en douaneheffingen die zij namens de Palestijnse Autoriteit int, zoals overeengekomen in het Protocol van Parijs van 1994, via het voorlopig internationaal mechanisme dat de Europese Unie in opdracht van het Kwartet ontwerpt;


3. begrüßt die Entscheidung der israelischen Regierung, die Zahlung eines Teils der für die Palästinensische Autonomiebehörde erhobenen Steuer- und Zolleinnahmen über den zeitlich begrenzen internationalen Mechanismus, den die EU im Auftrag des Quartetts ausarbeiten soll, wieder aufzunehmen;

3. is verheugd over het besluit van de Israëlische regering om de betaling te hervatten van sommige opbrengsten van belastingen en douaneheffingen die zij namens de Palestijnse Autoriteit int, via het voorlopig internationaal mechanisme dat de Europese Unie in opdracht van het Kwartet ontwerpt;


f) "Gebühren", alle von einem Institut erhobenen, mit einer grenzüberschreitenden Zahlung in Euro unmittelbar verbundenen Gebühren.

f) "kosten", alle kosten die een instelling aanrekent en die rechtstreeks verband houden met de grensoverschrijdende betalingsverrichting in euro.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zahlung erhobenen' ->

Date index: 2022-07-13
w