Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zahlreiche abgeordnete haben bereits » (Allemand → Néerlandais) :

Zahlreiche Entwicklungsländer haben bereits Maßnahmen eingeleitet, die zu einer deutlichen Senkung des Zuwachses ihrer Treibhausgasemissionen führen und auf einer Politik aufbauen, bei der wirtschaftliche Gesichtspunkte, Sicherheit und lokale Umweltprobleme im Mittelpunkt stehen.

Talrijke ontwikkelingslanden leveren reeds inspanningen om de toename van hun broeikasgasemissies sterk aan banden te leggen in het kader van beleid dat op economische overwegingen, veiligheidsoverwegingen of de bescherming van het plaatselijke milieu is gericht.


Zahlreiche Länder haben bereits Rechtsvorschriften zur Bekämpfung der Computerkriminalität erlassen.

In veel landen is wetgeving opgesteld om computercriminaliteit aan te pakken.


Zahlreiche Abgeordnete haben besondere Fälle und die schreckliche Bilanz dieses Land angesprochen. Wir müssen so viel wie möglich tun, und ich denke, wir können dies besser gemeinsam.

Veel van de geachte Parlementsleden hebben specifieke zaken ter sprake gebracht en gewezen op de vreselijke stand van zaken in dit land en we moeten zo veel mogelijk doen en dat gaat naar mijn mening het beste als we het samen doen.


Zahlreiche Abgeordnete haben bereits Probleme erwähnt wie den Grenzverkehr – einen lokalen Verkehr, durch den eine beachtliche, wenn auch unsichtbare Wirtschaft, eine Schattenwirtschaft, in Bewegung gebracht wird – sowie die stetigen Bemühungen Polens um die Verankerung der Ukraine auf seiner Seite, auf unserer Seite, auf der Seite des Westens.

Veel collega’s hebben hier al het woord gevoerd over problemen zoals het grensoverschrijdend verkeer: dat is een vorm van plaatselijk verkeer die een belangrijk stuk economie vertegenwoordigt, zij het dat het hier meer om het grijze circuit gaat. Ook is verwezen naar de pogingen die Polen altijd heeft ondernomen om Oekraïne aan zijn zijde, aan onze zijde, aan de zijde van het Westen, te krijgen.


Zahlreiche Abgeordnete sind bereits auf verschiedene Formen psychischer Erkrankungen der Gegenwart eingegangen.

De collega’s hebben reeds de verschillende moderne vormen van geestesziekten genoemd.


Zahlreiche Abgeordnete haben die Idee eines strategischen Vorrats von Virostatika befürwortet, und ich bin erfreut darüber, dass der Umweltausschuss meinen Vorschlag für die Einführung einer Zwangslizenz aufgegriffen hat, die die schnellere und umfangreichere Herstellung solcher Impfstoffe ermöglichen soll, damit in jedem Mitgliedstaat mindestens ein Versorgungsgrad von 25 bis 30 % der Bevölkerung erreicht wird.

Tal van afgevaardigden hebben zich achter het idee van een noodvoorraad antivirale middelen geschaard, en ik ben blij dat de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid mijn voorstel heeft overgenomen om een systeem van dwanglicenties in te voeren waarmee deze middelen sneller en op grotere schaal kunnen worden geproduceerd, zodat in elke lidstaat tenminste 25 à 30 procent van de bevolking erdoor wordt gedekt.


Zahlreiche Abgeordnete haben sich im Rahmen der Aussprache zu der Frage geäußert, wie wir bei der Schaffung einer wissensbasierten Wirtschaft verfahren können, und die Abgeordneten haben meines Erachtens zu Recht darauf hingewiesen, dass der Schlüssel bei der Bildung liegt, ebenso bei Forschungs- und Entwicklungsinvestitionen.

Tijdens het debat is herhaaldelijk gesproken over de wijze waarop we een kenniseconomie tot stand proberen te brengen en ik ben het met de parlementsleden eens dat onderwijs, evenals onderzoek en ontwikkeling, de sleutel is.


Zahlreiche europäische Länder haben bereits solche Konzepte eingeführt (z. B. BE, ES, FR, IE, IT, LV, LT, NL, AT, PT, UK, LI).

Dergelijke programma’s voor studiefinanciering zijn al door een aantal Europese landen (bijv. BE, ES, FR, IE, IT, LV, LT, NL, AT, PT, UK, LI) ingevoerd.


Zahlreiche europäische Länder haben bereits mit der Akkreditierung von elektronischen Gesundheitssystemen begonnen, die anschließend zu Modellen für andere Regionen wurden.

Talrijke Europese landen zijn reeds overgegaan tot de accreditatie van e-gezondheidszorgsystemen die als model zijn gaan fungeren voor andere regio's.


Zahlreiche Drittländer wie China, Israel, Südkorea, Australien, die wichtigsten Staaten Afrikas, des Mittelmeerraums und Lateinamerikas haben bereits Demonstrationen und Tests des Systems angefragt.

Tal van derde landen, zoals China, Israël, Zuid-Korea, Australië, de voornaamste landen uit Afrika, het Middellandse-Zeegebied en Latijns-Amerika hebben al gevraagd een serie demonstraties en systeemtests uit te voeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zahlreiche abgeordnete haben bereits' ->

Date index: 2022-07-16
w