Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «würde jeden positiven schritt » (Allemand → Néerlandais) :

Kurzum würde eine strategische Partnerschaft EU-Brasilien einen positiven Schritt nach vorne darstellen – für die EU, Brasilien und für die Region insgesamt.

Een strategisch partnerschap tussen de EU en Brazilië is, tot slot, een zeer positieve stap voorwaarts voor de EU, Brazilië en de regio als geheel.


– (PT) Die Umsetzung eines Großteils der in diesem Bericht vorgeschlagenen Maßnahmen würde keine positiven Schritte in Richtung der Bekämpfung des Klimawandels bedeuten.

– (PT) De meeste maatregelen die in dit verslag worden voorgesteld, zouden geen gunstige gevolgen hebben voor de strijd tegen de klimaatverandering.


Auf jeden Fall gilt mein Dank auch dem Parlament für seinen wertvollen Beitrag zu dieser wichtigen Debatte, die einen ausgesprochen positiven Schritt für die Entwicklung des europäischen Rechtsraums darstellen wird.

Hoe dan ook zou ik het Parlement willen danken voor de kwaliteit van zijn bijdrage aan dit belangrijke debat, dat een zeer positieve stap zal vormen in de ontwikkeling van deze Europese justitiële ruimte.


2. fordert die zuständigen russischen Behörden auf, die nötige Flexibilität und Milde an den Tag zu legen, Grigorij Pasko unverzüglich freizulassen und das weitere Strafverfahren einzustellen, würde jeden positiven Schritt, den Präsident Putin möglicherweise in diese Richtung unternehmen wird, begrüßen;

2. dringt er bij de bevoegde Russische autoriteiten op aan de nodige flexibiliteit en begrip te betrachten, hem onmiddellijk vrij te laten en een streep te zetten onder verdere processen; zou zeer verheugd zijn over positieve stappen van president Poetin in deze richting;


Kurzum würde eine strategische Partnerschaft EU-Brasilien einen positiven Schritt nach vorne darstellen – für die EU, Brasilien und für die Region insgesamt.

Een strategisch partnerschap tussen de EU en Brazilië is, tot slot, een zeer positieve stap voorwaarts voor de EU, Brazilië en de regio als geheel.


2. fordert die zuständigen russischen Behörden auf, die nötige Flexibilität und Milde an den Tag zu legen, Grigori Pasko unverzüglich freizulassen und das weitere Strafverfahren einzustellen, begrüßt jeden positiven Schritt, den Präsident Putin möglicherweise in diese Richtung unternehmen wird;

2. dringt er bij de bevoegde Russische autoriteiten op aan de nodige flexibiliteit en begrip te betrachten, hem onmiddellijk vrij te laten en een streep te zetten onder verdere processen; zou zeer verheugd zijn over positieve stappen van president Poetin in deze richting;


Daher werde ich mich denjenigen anschließen, die diesen positiven Schritt beim Aufbau Europas befürworten. Und ich werde beim Referendum in Spanien nachdrücklich empfehlen, mit „Ja“ zu stimmen, verstehe und respektiere aber auch voll und ganz jeden anderen Standpunkt, der von einer anderen Sicht auf dieses Gleichgewicht zeugt.

Ik zal mij daarom aansluiten bij degenen die deze positieve stap voorwaarts bij de opbouw van Europa steunen. Ik zal in het Spaanse referendum ook krachtig voor een “ja” pleiten, al zal ik ook alle begrip en respect hebben voor andere standpunten ten aanzien van deze balans.


Dabei hob der Kommissar hervor, daß "sich die Kommission bei Ausbleiben einer positiven Antwort auf dieses Ersuchen die im Vertrag vorgesehenen Schritte vorbehalten würde".

Dhr. Kinnock wees erop dat, mocht een positieve reactie op dit verzoek uitblijven, de Commissie zich het recht zou voorbehouden om de procedures in te leiden waarin het Verdrag voorziet.


Die Kommission der Europäischen Gemeinschaft war durch ihr Mitglied Herrn Hans van den BROEK und die Europäische Investitionsbank durch ihren Vizepräsidenten Herrn GENNIMATAS vertreten. 1. Von beiden Seiten wurde unterstrichen, daß seit der letzten Tagung des Assoziationsrates im Jahre 1992 sehr wichtige neue Entwicklungen eingetreten sind, besonders hinsichtlich Maltas Antrag auf Beitritt zur EU: - Der Rat hat auf seinen Tagungen im Juli und Oktober 1993 die positiven Aussagen der Stellungnahme der Kommission hinsichtlich der Beitrit ...[+++]

De Commissie van de Europese Gemeenschappen werd door de heer Hans van den BROEK, lid, en de Europese Investeringsbank door haar Vice- Voorzitter, de heer GENNIMATAS vertegenwoordigd. 1. De twee partijen hebben erop gewezen dat zich sinds de laatste zitting van de Associatieraad in 1992 een groot aantal belangrijke nieuwe ontwikkelingen heeft voorgedaan, vooral wat de vorderingen betreft inzake het verzoek van Malta om toe te treden tot de EU : - in juli en oktober 1993 had de Raad met voldoening kennis genomen van de positieve inhoud van het advi ...[+++]


w