Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "würde ich diese minute gern " (Duits → Nederlands) :

– (EN) Herr Präsident! Bei dieser neuen Art der Debatte würde ich diese Minute gern nutzen, um den Herrn Kommissar zu fragen, wie es im Hinblick auf die gemeinsame konsolidierte Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage (GKKB) im Rat aussieht, weil wir wissen, dass einige Finanzminister damit nicht glücklich sind.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, met deze nieuwe debatvorm zou ik natuurlijk deze minuut kunnen gebruiken om de commissaris te vragen wat de huidige stand van zaken betreffende de CCCTB in de Raad is. We weten immers dat sommige ministers van Financiën niet erg tevreden zijn.


Die Weise, auf die der vorlegende Richter die fragliche Bestimmung auslegt, deckt sich mit den Erklärungen, die der Minister des Innern in seiner Antwort auf parlamentarische Fragen erteilt hat: « Es trifft zu, dass durch das Gesetz vom 7. Dezember 1998 zur Organisation eines auf zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizeidienstes (GIP) den Brigadekommissaren nicht ausdrücklich die Eigenschaft als Polizeibeamte zuerkannt wird. Es bietet ihnen höchstens die Möglichkeit, direkt in den Offizierskader des Einsatzkaders der föderalen Polizei oder eines Korps der lokalen Polize ...[+++]

De wijze waarop de verwijzende rechter de in het geding zijnde bepaling interpreteert, strookt met de verklaringen die de minister van Binnenlandse Zaken in antwoord op parlementaire vragen heeft gegeven : « Het is juist dat de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (WGP), de brigadecommissarissen niet uitdrukkelijk de hoedanigheid van politieambtenaren toekent. Zij biedt hun hoogstens de mogelijkheid rechtstreeks over te gaan naar het officierskader van het operationele kader van de federale politie of van een korps van de lokale politie, op voorwaarde dat zij voldoen ...[+++]


Naturgemäß würde er dieses Team gern unter die Leitung der Afrikanischen Union und der Vereinten Nationen stellen, wie von Herrn Minister bereits hervorgehoben wurde.

Dat team zou bemiddelen en daarmee zou het evenwicht dat hij wil meteen verzekerd zijn. Uiteraard wil hij dat dit team de bescherming van de Afrikaanse Unie en van de Verenigde Naties geniet, zoals de minister ook heeft verklaard.


Ich würde die Kommissarin ebenfalls gerne bitten, dass sie uns vielleicht eine schriftliche Erklärung zukommen lässt, wenn sie heute nicht das Wort ergreifen kann, denn ich bin ganz und gar nicht der Meinung, dass dieses Haus geteilter Meinung ist.

Ook wil ik de commissaris vragen of ze misschien een schriftelijke verklaring voor ons kan opstellen als ze vandaag niet kan spreken. Ik heb namelijk geen moment het idee dat dit Parlement verdeeld is.


Die Umweltverpflichtungen, die die Mitglieder des Einzelhandelsforums eingegangen sind, haben gezeigt, was möglich ist, und ich würde gerne sehen, dass diese positiven Erfahrungen durch eine breiter angelegte allgemeine Anwendung solcher nachhaltiger Verfahren weiter verbreitet werden.

De door de leden van het detailhandelsforum aangegane verbintenissen hebben aangetoond wat mogelijk is en het is mijn wens dat deze positieve ervaring niet onbenut blijft en dat deze goede, duurzame praktijken op ruime schaal worden verspreid en gemeengoed worden.


Das betreffende Unternehmen brachte vor, es würde gerne mehr Ausfuhren in die Union tätigen, könne aber den Einführern keine Preise anbieten, die niedrig genug seien; die Kommission solle diese Tatsache in ihrer Analyse berücksichtigen.

Volgens de onderneming in kwestie zou zij meer naar de Unie willen uitvoeren, maar was het haar onmogelijk de importeurs een prijs te bieden die laag genoeg was; zij vroeg ons bij onze analyse hiermee rekening te houden.


Ich würde diese Notwendigkeit gerne an einem Fall illustrieren, der sich vor kurzem in Rumänien zugetragen hat.

Ik wil deze noodzaak illustreren aan de hand van een recente gebeurtenis in Roemenië.


Ich würde mich innerhalb dieses Problemfeldes gern auf zwei Aspekte konzentrieren: die Frage der Zugänglichkeit und die der Qualität.

Ik wil binnen dit geheel van problemen twee punten met name noemen: het punt van de toegankelijkheid en het punt van de kwaliteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'würde ich diese minute gern' ->

Date index: 2022-01-12
w