Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worten seines präsidenten carlos mesa » (Allemand → Néerlandais) :

– (EN) Herr Präsident, Bolivien wird von Zeit zu Zeit von Bürgerunruhen erschüttert und steht zurzeit mit den Worten seines Präsidenten Carlos Mesa ‚am Rande des Bürgerkriegs’.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, Bolivia wordt regelmatig opgeschud door civiele onrust en bevindt zich momenteel ‘op de rand van een burgeroorlog’ om met de woorden van president Carlos Mesa te spreken.


Zu jenem Zeitpunkt bin ich nur einer grundlegenden Ausnahme begegnet: dem Präsidenten selbst, Carlos Mesa, in dem ich einen Mann mit guten Vorsätzen fand, der versucht, Lösungen durch Dialog und Verhandlungen zu finden.

Tijdens mijn verblijf in Bolivia heb ik maar één fundamentele uitzondering gevonden: president Carlos Mesa zelf.


Die Europäische Union begrüßt, dass der bolivianische Kongress Präsident Carlos Mesa einstimmig seine Unterstützung ausgesprochen hat und dass die Verfassungsordnung gewahrt bleibt.

De Europese Unie neemt met tevredenheid kennis van de unanieme steun van het Boliviaanse Congres voor president Carlos Mesa en is ingenomen met de handhaving van de grondwettelijke orde.


D. erfreut über den raschen Übergang, der in Bolivien mit der Wahl des Vizepräsidenten Carlos Mesa Gisbert zum Präsidenten gemäß der geltenden Verfassung erfolgte, sowie darüber, dass nach dem Ausscheiden des ehemaligen Präsidenten wieder Frieden und Ruhe im Land herrschen,

D. verheugd over de snelle machtswisseling die in Bolivië heeft plaatsgevonden met de verkiezing van vice-president Carlos Mesa Gisbert tot grondwettelijk president en over de terugkeer van de vrede en rust in het land na het aftreden van de voormalige president,


3. nimmt die erste Erklärung von Präsident Carlos Mesa Gisbert und sein Versprechen zur Kenntnis, in einem Geist des Dialogs zu regieren, ein Referendum über die Energiefrage sowie vorgezogene Wahlen zu veranstalten und das politische System zu demokratisieren, um vor allem eine stärkere Beteiligung der Aymara- und Quechua-Indianer zu erreichen;

3. neemt kennis van de eerste verklaring van president Carlos Mesa Gisbert en zijn toezegging om Bolivië via de dialoog te regeren door een referendum te organiseren over het energievraagstuk, vervroegde verkiezingen uit te schrijven en het politiek bestel te democratiseren teneinde vooral de aymara- en quetchua-indianen meer inspraak te geven;


1. nimmt die erste Erklärung von Präsident Carlos Mesa und sein Versprechen zur Kenntnis, in einem Geist des Dialogs zu regieren und ein Referendum über die Energiefrage sowie vorgezogene Wahlen zu veranstalten und die Demokratisierung des politischen Systems voranzutreiben, um vor allem eine stärkere Beteiligung der Aymara- und Quechua-Indianer zu erreichen;

1. neemt kennis van de eerste verklaring van president Carlos Mesa en diens belofte in een geest van dialoog te zullen regeren en een referendum te zullen houden over het energievraagstuk alsmede vervroegde verkiezingen alsook kennis nemend van de democratisering van het politieke stelsel ter wille van een grotere participatie, vooral door aymarás en quetchas' indianen;


Die Europäische Union begrüßt die Ernennung von Herrn Carlos Diego de Mesa Gisbert zum verfassungsmäßigen Präsidenten Boliviens.

De Europese Unie is ingenomen met de benoeming van de heer Carlos Diego de Mesa Gisbert tot nieuwe grondwettelijk president van Bolivia.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Kommission der Europäischen Gemeinschaften waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Frank VANDENBROUCKE Vizepremierminister, Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Robert URBAIN Minister des Außenhandels und der europäischen Angelegenheiten Dänemark Herr Niels HELVEG PETERSEN Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Jorgen ØSTRØM MØLLER Staatssekretär für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswärtigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärt ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Frank VANDENBROUCKE Vice-Eerste Minister, Minister van Buitenlandse Zaken de heer Robert URBAIN Minister van Buitenlandse Handel en Europese Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : d ...[+++]


w