Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirtschaftliche technische gründe fordern immer » (Allemand → Néerlandais) :

Gründe für die Asymmetrie im Internet-Verkehr in Europa sind die ursprüngliche Struktur des Internet, Ungleichgewichte in bezug auf die Herkunft der Inhalte und wirtschaftliche Faktoren, einschließlich des immer noch unzureichenden Angebots an Bandbreite für die Internet-Kommunikation in Europa zu konkurrenzfähigen Preisen.

Er zijn verschillende redenen voor de asymmetrie van het internetverkeer in Europa, zoals de oorspronkelijke structuur van het internet, een onevenwichtige verdeling van de bronnen van inhoud, alsmede economische factoren, met inbegrip van de nog steeds onvoldoende beschikbaarheid van voldoende laag geprijsde bandbreedte voor internetcommunicatie in Europa.


Gleichwohl besteht kein Grund, sich zufrieden zurückzulehnen: Der Rückenwind, der die wirtschaftliche Erholung bislang begünstigt hat, lässt teilweise nach, und auch die Nachwirkungen der Krise – insbesondere die sozialen Auswirkungen, die hohe öffentliche und private Verschuldung sowie der hohe Anteil notleidender Kredite – sind noch immer deutlich zu spüren.

De erfenis van de crisis, met name de sociale gevolgen, de hoge particuliere en openbare schuld en het aantal oninbare leningen, weegt nog altijd zwaar door.


Darüber ist es noch immer sinnvoll, den Agrartourismus als eine risikoarme wirtschaftliche Aktivität zu fördern und zu entwickeln, die Arbeitsplätze schafft und die Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben fördert. Auch die Förderung der elektronischen Formen des Unternehmertums lohnt sich, wie zum Beispiel der elektronische Handel (E-Commerce), der es ermöglicht, wirtschaftlich tätig zu sein, egal wie weit man von städtischen Zentr ...[+++]

Daarnaast is het nog steeds de moeite waard om agrotoerisme te steunen en te ontwikkelen als een ondernemingsvorm die gepaard gaat met geringe bedrijfsrisico's, banen creëert en de mogelijkheid biedt tot het op elkaar afstemmen van gezins- en beroepsverplichtingen. Ook moeten we elektronische ondernemingsvormen zoals e-business stimuleren, waardoor economische activiteiten kunnen worden ontplooid, onafhankelijk van de afstand tot stedelijke centra.


Auf der Grundlage dieser Prüfung oder sobald neue Erkenntnisse über zuverlässige und weniger bedenkliche Alternativen für quecksilberhaltige Sphygmomanometer und andere quecksilberhaltige Messinstrumente vorliegen, ist die Kommission gehalten, gegebenenfalls einen Legislativvorschlag zu unterbreiten, um die Beschränkung nach Absatz 1 auf Sphygmomanometer und andere Messinstrumente zur Verwendung im medizinischen Bereich oder für andere gewerbliche und industrielle Zwecke auszudehnen, so dass quecksilberhaltige Messinstrumente nicht mehr zum Einsatz kommen, wann immer dies tech ...[+++]

Op basis van die evaluatie of zodra nieuwe informatie over betrouwbare veiligere alternatieven voor sfygmomanometers en andere kwikhoudende meettoestellen beschikbaar is, moet de Commissie zo nodig een wetgevingsvoorstel indienen om de reeds in die vermelding opgenomen beperkingen uit te breiden tot sfygmomanometers en andere meettoestellen in de gezondheidszorg en voor ander professioneel of industrieel gebruik, zodat kwik in meettoestellen geleidelijk geëlimineerd wordt overal waar dit technisch en economisch uitvoerbaar is.


Obwohl wir einerseits einsehen, dass es dafür technische Gründe gibt, sehen wir andererseits auch, dass immer noch Menschen in Zelten hausen, und L’Aquila und die umgebende Region Abruzzen gehören zu den kältesten Gebieten in ganz Italien.

We begrijpen dat er technische redenen voor waren, maar feit is wel dat er nog steeds mensen in tenten wonen en dat het dorp L'Aquila en de regio waarin het dorp ligt, de Abruzzen, tot de koudste plekken van Italië horen.


Kann beispielsweise aufgrund technischer oder wirtschaftlicher Gründe die Verfügbarkeit eines STM nicht sichergestellt werden, so informiert der betreffende Mitgliedstaat den Ausschuss über die Gründe und die Abhilfemaßnahmen, die er zu ergreifen beabsichtigt, um insbesondere auch ausländischen Betreibern den Zugang zu seiner Infrastruktur zu ermöglichen.

Indien om technische of commerciële redenen de beschikbaarheid van een STM niet kan worden gewaarborgd, dient de lidstaat het Comité in kennis te stellen van de onderliggende oorzaken van het probleem en van de maatregelen die hij voornemens is te treffen om de toegang tot zijn infrastructuur voor exploitanten — en in het bijzonder buitenlandse exploitanten — te waarborgen.


In der Zwischenzeit werden wir im Rahmen des Programms TACIS weiterhin technische Hilfe leisten, um soziale und wirtschaftliche Reformen zu fördern.

In de tussentijd zullen wij onze activiteiten in het kader van het TACIS-programma voor technische bijstand voortzetten om sociale en economische hervormingen te bewerkstelligen, zowel op het niveau van de overheid als van de maatschappelijke basisorganisaties.


(a) entweder, wenn der Zuschlag auf das für den Auftraggeber wirtschaftlich günstigste Angebot erfolgt, mehrere Kriterien, die im Zusammenhang mit dem Auftrag stehen, wie: Lieferfrist bzw. Ausführungsdauer, Betriebskosten, Rentabilität (einschließlich externer Kosten), Qualität, Ästhetik und Zweckmäßigkeit, Umwelteigenschaften und –auswirkungen, technischer Wert, die Verpflichtung des Bieters, spezifische soziale Ziele, wie z.B. die Eingliederung von aus dem Arbeitsmarkt ausgegrenzten Personen, zu ...[+++]

(a) hetzij, indien de gunning aan de inschrijver met de voor de aanbestedende diensten economisch voordeligste inschrijving plaatsvindt, verschillende criteria die verband houden met de opdracht, zoals de leveringstermijn, de uitvoeringstermijn, de gebruikskosten, de rentabiliteit (inclusief de externe kosten), de kwaliteit, de esthetische en functionele kenmerken, de milieutechnische eigenschappen en de gevolgen voor het milieu, de technische waarde, de inzet van de inschrijver om specifieke sociale doelen te stimuleren, zoals het in ...[+++]


23. fordert die Kommission und den Rat auf, die wissenschaftliche, technische und wirtschaftliche Forschung zu unterstützen, um ihr zu helfen, als unumstrittener Schiedsrichter bei Fragen in Bezug auf die Bewirtschaftung der Bestände, die sozioökonomischen Verhältnisse in den von der Fischerei abhängigen Gebieten, die Erhaltung der Arbeitsplätze und die Gesundheit der Verbraucher zu fungieren; dringt daher darauf, dass sie die zwischenstaatliche Zusammenarbeit der Wissenschaftler untereinander und mit den Fischern fördern und in diesem Zusammenhang die Erhebung wissenscha ...[+++]

23. verzoekt de Commissie en de Raad het wetenschappelijk, technisch en economisch onderzoek te steunen om het in staat te stellen als onbetwistbaar scheidsrechter op te treden in kwesties die verband houden met het beheer van de visbestanden, de sociaal-economische realiteit van de regio's die afhankelijk zijn van de visserij, het behoud van de werkgelegenheid en de gezondheid van de consument; dringt er derhalve op aan dat zij de internationale samenwerking van wetenschappers onderling en met de vissers bevorderen, en in dit verband de verzameling van wetenschappelijke, technische ...[+++]


3.2 Die Kommission kann die Vereinbarung kündigen, wenn der Begünstigte eine der ihm aufgrund der Vereinbarung obliegenden Verpflichtungen nicht erfuellt, sofern die Nichterfuellung nicht durch stichhaltige technische oder wirtschaftliche Gründe gerechtfertigt ist und der Begünstigte nach Ablauf einer einmonatigen Frist nach Erhalt einer Mahnung mit Einschreibbrief seinen Verpflichtungen aufgrund dieser Vereinbarung noch immer nicht nac ...[+++]

3.2 De Commissie kan de overeen komst beëindigen indien de begunstigde zonder geldige tech nische of economische reden nalaat aan één van de uit de overeenkomst voortvloeiende verplichtingen te voldoen, en hij, nadat hij of zij per aangetekend schrijven is gemaand aan deze verplichtingen te voldoen, zulks één maand na ontvangst van dit schrijven nog niet heeft gedaan.


w