Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wirtschaft strukturreformen höchste priorität " (Duits → Nederlands) :

11. weist darauf hin, dass die weitverbreitete Korruption ein großes Problem darstellt, das sich negativ auf die Wirtschaft der Ukraine auswirkt und ihre Entwicklung behindert und gleichzeitig das Vertrauen der Bürger in ihre eigenen Institutionen untergräbt; fordert daher die neue Regierung mit Nachdruck auf, dem Kampf gegen die Korruption im Rahmen ihres Programms höchste Priorität einzuräumen, und fordert die EU auf, die entsprechenden Bemühungen zu unterstützen;

11. wijst erop dat de wijdverbreide corruptie een belangrijke kwestie is die negatieve gevolgen heeft voor de economie van Oekraïne en de ontwikkeling van het land hindert, terwijl zij het vertrouwen van de burgers in hun instellingen ondermijnt; verzoekt de nieuwe regering dan ook met klem corruptiebestrijding tot een van de topprioriteiten van haar programma te verheffen en verzoekt de EU bij de inspanningen op dit gebied te helpen;


10. weist darauf hin, dass die weitverbreitete Korruption ein großes Problem darstellt, das sich negativ auf die Wirtschaft der Ukraine auswirkt und ihre Entwicklung behindert und gleichzeitig das Vertrauen der Bürger in ihren eigenen Staat und ihre eigenen Institutionen untergräbt; fordert daher die neue Regierung mit Nachdruck auf, dem Kampf gegen die Korruption und dem Aufbau eines wirklich unabhängigen und unparteiischen Rechtssystems im Rahmen ihres Programms höchste Priorität einzuräumen;

10. wijst erop dat de wijdverbreide corruptie een belangrijke kwestie is die negatieve gevolgen heeft voor de economie van Oekraïne en de ontwikkeling van het land hindert, terwijl zij het vertrouwen van de burgers in hun eigen staat en instellingen ondermijnt; dringt er derhalve bij de nieuwe regering op aan in haar werkprogramma de allerhoogste prioriteit te geven aan corruptiebestrijding en het opzetten van een werkelijk onafhankelijk rechtsstelsel;


6. BETONT, dass sich die Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets aufgrund ihrer stär­ke­ren finanziellen und wirtschaftlichen Verflechtung und der sich daraus ergebenden Über­tragungseffekte in einer besonderen Lage befinden, und UNTERSTREICHT, dass eine Grundvoraussetzung für Wachstum und Anpassung darin besteht, auf dem einge­schlage­nen Weg der Haushaltskonsolidierung und der Strukturreformen weiter voranzu­schreiten und die Fragmentierung des Finanzsektors rückgängig zu machen, die Finanzie­rungs­bedingungen für Investoren vor allem in den anfälligen Ländern zu verbessern und den Zustrom sowie die effiziente Allokation von Kapital z ...[+++]

6. BENADRUKT dat de situatie van de lidstaten van de eurozone specifiek is gezien hun sterkere onderlinge verbondenheid op financieel en economisch gebied en de daaruit voortvloeiende overloopeffecten, en ONDERSTREEPT dat het voor groei en aanpassing noodzakelijk is verder te gaan op de ingeslagen weg van de begrotingsconsolidatie en structurele hervormingen, het proces van financiële fragmentatie om te keren, de financieringsvoorwaarden voor investeerders te verbeteren, vooral in de kwetsbare landen, en de instroom en efficiënte toewijzing van kapitaal als steun voor aanpassing aan te moedigen; WIJST er voorts OP dat de hervormingsdyna ...[+++]


C. in der Erwägung, dass die Kommission dem Ausbau des Wohlstands in Europa durch eine verstärkte Wettbewerbsfähigkeit, die Modernisierung der europäischen Wirtschaft und Strukturreformen höchste Priorität einräumt und die Auffassung vertritt, dass größere Investitionen in Wissen und Humankapital die treibenden Kräfte hinter nachhaltigem Wachstum, der Schaffung von Arbeitsplätzen und Wohlstand und damit die wesentlichen Voraussetzungen sind, damit die Anstrengungen Europas zur Erreichung seiner ehrgeizigen umweltpolitischen und sozialen Ziele von Erfolg ...[+++]

C. overwegende dat de Commissie de allerhoogste prioriteit geeft aan de vergroting van de welvaart van Europa door middel van een groter concurrentievermogen, modernisering van de Europese economie en structurele hervormingen, en meent dat een grotere investeringen in kennis en menselijk kapitaal de drijvende krachten zijn achter een duurzame groei, het scheppen van werkgelegenheid en welvaart en derhalve kernvoorwaarden zijn als Europa met succes de ambitieuze doelstellingen op milieu- en sociaal gebied wil nastreven,


C. in der Erwägung, dass die Kommission dem Ausbau des Wohlstands in Europa durch eine verstärkte Wettbewerbsfähigkeit, die Modernisierung der europäischen Wirtschaft und Strukturreformen höchste Priorität einräumt und die Auffassung vertritt, dass größere Investitionen in Wissen und Humankapital die treibenden Kräfte hinter nachhaltigem Wachstum, der Schaffung von Arbeitsplätzen und Wohlstand und damit die wesentlichen Voraussetzungen sind, damit die Anstrengungen Europas zur Erreichung seiner ehrgeizigen umweltpolitischen und sozialen Ziele von Erfolg ...[+++]

C. overwegende dat de Commissie de allerhoogste prioriteit geeft aan de aanpassing van de strategie van Lissabon om de Europese economie door middel van structurele herzieningen te moderniseren en veel nadruk legt op de vergroting van de welvaart van Europa door het genereren van groei en werkgelegenheid door middel van een groter concurrentievermogen en meent dat een verbeterde concurrentiepositie en grotere investeringen in kennis en menselijk kapitaal de drijvende krachten zijn achter een duurzame groei, het scheppen van werkgeleg ...[+++]


A. in der Erwägung, dass die Kommission der Neuausrichtung der Strategie von Lissabon höchste Priorität einräumt, um die europäische Wirtschaft durch Strukturreformen zu modernisieren, und die Steigerung des Wohlstands in Europa durch die Ankurbelung des Wachstums und die Arbeitsplatzschaffung infolge größerer Wettbewerbsfähigkeit stark in den Mittelpunkt rückt,

A. overwegende dat de Commissie de allerhoogste prioriteit geeft aan de aanpassing van de strategie van Lissabon om de Europese economie door middel van structurele herzieningen te moderniseren en veel nadruk legt op de vergroting van de welvaart van Europa door het genereren van groei en werkgelegenheid door middel van een groter concurrentievermogen,


Kernpunkte einer Rede von Pádraig Flynn, Kommissionsmitglied für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten, auf der Konferenz der Confederation of British Industry in Birmingham, England, am 7. November 1994 In seiner Rede auf der Konferenz des britischen Arbeitgeberverbands CBI erklärte Kommissionsmitglied Flynn heute: Die Europäische Kommission und die Wirtschaft stimmen darin überein, daß ein unternehmerfreundliches Umfeld heute höchste Priorität in Europa haben muß.

Hoofdpunten van een rede van de heer Padraig Flynn, Lid van de Commissie bevoegd voor Werkgelegenheid en Sociale zaken, voor de Conferentie van de Confederation of British Industry in Birmingham (Engeland) op 7 november 1994 In zijn rede op de conferentie van CBI van vandaag zei Commissielid Flynn, dat "zowel de Europese Commissie als de zakenwereld het erover eens zijn dat Europa als hoogste prioriteit een zaken-vriendelijk milieu moet hebben.


w