Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wirklich sehr verpflichtet " (Duits → Nederlands) :

Ich weiß, Herr Präsident, dass Sie bereits persönlich in der Angelegenheit der hohen Strafe für Angelika Borys interveniert haben, und ich möchte Ihnen für Ihre Intervention danken, da wir dieser Organisation wirklich sehr verpflichtet sind.

Ik weet dat u, mijnheer de Voorzitter, reeds persoonlijk tussenbeide bent gekomen in de zaak van de hele hoge boete die Angelika Borys kreeg opgelegd. Ik zou u van harte willen bedanken voor uw interventie, want het is inderdaad onze plicht deze organisatie te steunen.


Ich glaube, dass wir wirklich die Grundlage für den europäischen Rechtsraum geschaffen haben, dem ich mich persönlich sehr verpflichtet fühle und den wir gemeinsam aufbauen werden, vor allem über das Stockholmer Programm.

Ik denk dat we hiermee echt de basis hebben gelegd voor die Europese rechtsruimte waar ik zelf zo sterk voorstander van ben en die we samen tot stand gaan brengen, vooral door middel van het Stockholm-programma.


Ich glaube jedoch, insbesondere wenn man berücksichtigt, dass wir uns dazu verpflichtet haben, während dieses Ratsvorsitzes die Menschen in den Mittelpunkt zu stellen, dass wir bezüglich dieser sehr wichtigen Angelegenheit wirklich Fortschritte erzielen müssen – denn wie Herr Kósa immer sagt, betrifft dies nicht nur Menschen mit Behinderungen, sondern auch viele andere, von jungen Müttern bis hin zu älteren Mitbürgerinnen und Mitbürgern, viel mehr Menschen, als jene, die w ...[+++]

Maar zeker nu we ons verbonden hebben tot een voorzitterschap waarin de mens centraal staat ben ik van mening dat we wel degelijk vooruitgang moeten boeken in deze buitengewoon belangrijke kwestie, want zoals de heer Kósa steeds zegt gaat dit niet alleen personen met een handicap aan, maar ook heel veel anderen, van jonge moeders tot en met ouderen, veel meer mensen dan degenen die we personen met een handicap noemen; het is dus wel degelijk de verantwoordelijkheid van de Raad om in dezen vooruitgang te boeken.


Daher war das, was Sie gesagt haben, Herr Frattini, nicht sehr überzeugend, denn Ihre Worte strahlten Kälte aus und Sie haben sich nicht wirklich verpflichtet, aktiv zur Bekämpfung dieser Geißel beizutragen.

Om die reden waren uw woorden niet erg overtuigend, Commissaris Frattini, vanwege de koele toon en het gebrek aan diepe en proactieve betrokkenheid bij de strijd tegen deze wantoestand.


Im Falle Irans sollten wir trotz der Hoffnungen, die wir mit der Arbeit verknüpfen, die im Rahmen der von der EU geführten Verhandlungen erfolgt, nicht die Augen vor der Tatsache verschließen, dass die Anzeichen dafür, dass sich das Land den Vorschlägen wirklich verpflichtet fühlt, sehr mager sind.

Wat Iran betreft: we hopen dat het werk dat de EU in de onderhandelingen verricht resultaat oplevert.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirklich sehr verpflichtet' ->

Date index: 2023-08-01
w