Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird zinssubvention daher verringert " (Duits → Nederlands) :

Bestimmte Unternehmen können daher ihre Kostengrundlage absenken, wodurch der Preiswettbewerb angeheizt und die allgemeine Ertragskraft des Sektors verringert wird.

Hierdoor kunnen bepaalde exploitanten hun kostenbasis verlagen, waardoor ze de prijsconcurrentie aanzwengelen en de algehele winstcapaciteit van de sector verkleinen.


Im Weißbuch „Fahrplan zu einem einheitlichen europäischen Verkehrsraum — Hin zu einem wettbewerbsorientierten und ressourcenschonenden Verkehrssystem“ wurde die Notwendigkeit hervorgehoben, die Aerodynamik von Straßenfahrzeugen zu verbessern, und Untersuchungen haben gezeigt, dass der Kraftstoffverbrauch von Kraftfahrzeugen und somit auch ihre CO-Emissionen deutlich verringert werden könnten, wenn aerodynamische Vorrichtungen an den Fahrzeugen angebracht werden; es ist daher wichtig, dass das Anbringen solcher aerodynamischer Vorrichtungen an Fahrzeuge ...[+++]

Aangezien in het witboek „Stappenplan voor een interne Europese vervoersruimte — werken aan een concurrerend en zuinig vervoerssysteem” is benadrukt dat de aerodynamica van wegvoertuigen moet worden verbeterd, en onderzoek heeft aangetoond dat het brandstofverbruik van motorvoertuigen en daarmee ook de CO-emissies aanzienlijk zouden kunnen worden verminderd door aerodynamische voorzieningen op voertuigen te monteren, is het van belang de montage van dergelijke aerodynamische voorzieningen op voertuigen toe te staan.


34. stellt fest, dass die Primärstahlerzeugung in der EU angesichts der zunehmenden weltweiten Stahlproduktion und zum Zweck der Erzeugung bestimmter, in mehreren europäischen Wertschöpfungsketten benötigter Sorten von großer Bedeutung ist; betont, dass Stahlerzeugung mit Hilfe von Stahlschrott den Energieeinsatz um rund 75 % und den Rohstoffeinsatz um 80 % reduziert; fordert die Kommission daher auf, das reibungslose Funktionieren des europäischen Stahlschrottmarkts sicherzustellen, indem sie für ein besseres Funktionieren der Märkte für Sekundärmetalle sorgt, gegen die illegale Ausfuhr von Schrott vorgeht, durch die der europäischen ...[+++]

34. erkent de belangrijke rol van de primaire staalproductie in de EU in het licht van de toenemende wereldwijde productie van staal en met het oog op de productie van specifieke hoeveelheden die nodig zijn in verschillende Europese waardeketens; benadrukt dat de vervaardiging van staal uit schroot de energie-input met 75% vermindert en de input van grondstoffen met 80%; dringt er derhalve bij de Commissie op aan om te zorgen voor een efficiënte werking van de Europese markt voor staal en schroot en de werking van de markten van secundair metaal te verbeteren door de illegale uitvoer van schroot waarbij waardevolle grondstoffen verlore ...[+++]


Es ist daher notwendig Unionsvorschriften zu erlassen, um das Kapital als Sicherheit für die Gläubiger zu erhalten, indem insbesondere untersagt wird, dass das Kapital durch nicht geschuldete Ausschüttungen an die Aktionäre verringert wird, und indem die Möglichkeit einer Gesellschaft, eigene Aktien zu erwerben, begrenzt wird.

Er is een regeling van de Unie nodig ten behoeve van de instandhouding van het kapitaal, dat een waarborg vormt voor de schuldeisers, inzonderheid door te verbieden dit kapitaal aan te tasten door onverplichte uitkeringen aan de aandeelhouders en door de mogelijkheid dat een vennootschap eigen aandelen inkoopt, te beperken.


3. bedauert die mangelnde Effizienz der Kommission bei der Einstellung des Direktors des durch die Verordnung (EG) Nr. 1922/2006 vom 20. Dezember 2006 errichteten Europäischen Instituts für Gleichstellungsfragen; ist der Auffassung, dass die Besoldungsgruppe AD13 für die Leitung des Instituts ausreichend ist, und dass die Höherstufung der Stelle eines Direktors mehr Frauen als Männer betreffen könnte (indem der Anteil von Frauen in den höchsten Besoldungsgruppen schrittweise verringert wird) und daher nicht geschlechtsneutral ist; lehnt den Vorschlag der Kommission ab, die Besoldungsgruppe für ...[+++]

3. betreurt de inefficiëntie die de Commissie aan den dag legt bij de werving van de directeur van het Europees Instituut voor gendergelijkheid, opgericht bij Verordening (EG) nr. 1922/2006 van 20 december 2006; oordeelt dat rang AD 13 toereikend is om leiding te geven aan het instituut en dat verhoging van de rang voor de functie van directeur voor meer vrouwen dan mannen een nadeel kan zijn (doordat dit het aandeel vrouwen in de hoogste functies geleidelijk zou verminderen), dit getuigt niet van een genderneutrale aanpak; zij is tegen het voorstel van de Commissie om de rang voor de functie te wijzigen van AD 13 in AD 14;


Die von dem Produkt ausgehende Gefahr tritt daher unter Umständen nicht ein, so dass das Produktrisiko verringert wird.

Het gevaar van het product zal in dit geval mogelijk niet tot schade leiden en het productrisico zal klein zijn.


38. vertritt nicht die Ansicht, dass die biologische Vielfalt des landwirtschaftlich nutzbaren Landes erhalten werden kann, wenn der Einsatz von Pflanzenschutzmitteln nicht beträchtlich verringert wird; fordert daher die Europäische Union auf sicherzustellen, dass jeder Mitgliedstaat der Europäischen Union Aktionspläne ausarbeitet, die konkrete Ziele für die Verringerung der Verwendung von Pflanzenschutzmitteln beinhalten;

38. gelooft niet dat de biodiversiteit van cultuurgrond gehandhaafd kan worden zonder het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen aanzienlijk te beperken; doet daarom een beroep op de EU ervoor te zorgen dat iedere EU-lidstaat actieplannen uitwerkt met concrete doelstellingen ter beperking van het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen;


36. vertritt nicht die Ansicht, dass die biologische Vielfalt des landwirtschaftlich nutzbaren Landes erhalten werden kann, wenn der Einsatz von Pflanzenschutzmitteln nicht beträchtlich verringert wird; fordert daher die Europäische Union auf sicherzustellen, dass jeder Mitgliedstaat der EU Aktionspläne ausarbeitet, die konkrete Ziele für die Verringerung der Verwendung von Pflanzenschutzmitteln beinhalten;

36. gelooft niet dat de biodiversiteit van cultuurgrond gehandhaafd kan worden zonder het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen aanzienlijk te beperken; doet daarom een beroep op de EU ervoor te zorgen dat iedere EU-lidstaat actieplannen uitwerkt met concrete doelstellingen ter beperking van het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen;


1° die für im Rahmen einer Niederlassung notwendige Investitionen gewährte Zinssubvention; die Zinssubvention beträgt maximal 5 %; der zu Lasten des Beihilfeempfängers verbleibende Zinssatz darf in keinem Fall unter 3 % liegen; ggf. wird die Zinssubvention daher verringert.

1. de rentesubsidie voor investeringen die noodzakelijk zijn voor de vestiging; de subsidie bedraagt hoogstens 5 %; de rente die ten laste komt van de begunstigde, mag in geen geval minder dan 3 % bedragen; te dien einde wordt de rentesubsidie zo nodig verminderd;


Daher muß der Vorschlag für eine Richtlinie vor dem Hintergrund des dreifachen Ziels der geplanten Aktualisierung der derzeit geltenden Mindeststeuersätze und gemeinsam mit der Strategie der Kommission gesehen werden, eine neue CO2- und Energiesteuer einzuführen, die nicht nur für die Mineralöle gilt, sondern deren Anwendungsbereich auf die sonstigen Energiequellen ausgeweitet wird: Kohle, Erdgas und Strom. Schlußendlich und vor allem sollen die Steuerpolitiken auf die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit neu ausgerichtet werden, indem die Belastung des Faktors Arbeit ...[+++]

Met dit voorstel voor een richtlijn wordt dan ook de verwezenlijking van drie doelstellingen beoogd: de sinds lang in het vooruitzicht gestelde actualisering van de geldende minimum-accijnstarieven, in samenhang met de strategie van de Commissie om een nieuwe CO2- en energiebelasting in te voeren, die niet alleen zou gelden voor de minerale oliën, maar ook voor de andere energiebronnen: steenkool, aardgas en elektriciteit, en ten slotte, en vooral, teneinde een belastingneutrale herstructurering van de nationale belastingstelsels door te voeren, ter ondersteuning van de werkgelegenheid, door een vermindering ...[+++]


w