Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird noch nicht in wesentlichem umfang angewandt » (Allemand → Néerlandais) :

Die Richtlinie über die elektronische Signatur [17] wurde von der EU verabschiedet, aber diese Form der Authentifizierung wird noch nicht in wesentlichem Umfang angewandt.

De EU heeft een richtlijn inzake elektronische handtekeningen goedgekeurd [17], maar het gebruik van deze vorm van authentificatie is beperkt.


Sie wird in Europa jedoch noch nicht in vollem Umfang genutzt. Bei allen Aspekten der Domestikation verbreiteter Arten und der Diversifizierung durch neue Arten wird es um Wissenserwerb und Technologien gehen, wobei zur Verringerung der Auswirkungen von Aquakulturen auf die Umwelt die Wechselwirkungen zwischen Aquakulturen und den aquatischen Ökosystemen sowie die Auswirkungen des Klimawandels und die Anpassungsmöglichkeiten des Sektors berücksichtigt werden.

Er zal worden gewerkt aan de verbetering van de kennis en de technologie met betrekking tot alle aspecten van de domesticatie van de meest gangbare soorten en diversificatie voor nieuwe soorten, waarbij rekening zal worden gehouden met de wisselwerking tussen aquacultuur en aquatische ecosystemen teneinde de gevolgen van aquacultuur voor het milieu te verminderen, alsmede met de gevolgen van klimaatverandering en de vraag op welke wijze de sector zich daaraan kan aanpassen.


Zielstellung // Die Abfallproduktion steigt nach wie vor ständig an, weil Abfallvermeidung noch nicht im nötigen Umfang als Priorität betrachtet wird.

Doel // Er wordt steeds meer afval geproduceerd doordat afvalpreventie niet genoeg prioriteit heeft.


Die elektronische Abgabe von Steuererklärungen wird zunehmend genutzt, jedoch noch nicht in dem Umfang, wie angemessenerweise erwartet.

Er wordt steeds vaker elektronisch aangifte gedaan, maar er wordt nog niet voldaan aan hetgeen redelijkerwijs kan worden verwacht.


Die Befreiung von der Visumpflicht wird auch für Bulgarien, Rumänien und Zypern gelten, die noch nicht in vollem Umfang Mitglieder des Schengen-Raums sind.

De opheffing van de visumplicht geldt ook voor Roemenië, Bulgarije en Cyprus, die nog niet volledig deel uitmaken van het Schengengebied.


In der Mitteilung vom Juni wird festgestellt, dass diese Rechtsakte von den Mitgliedstaaten noch nicht wirksam und umfassend angewandt werden.

De mededeling van juni beklemtoont dat van een brede en effectieve inzet door de lidstaten evenwel nog geen sprake is.


Obwohl seit Lissabon reelle Fortschritte bei der Einrichtung und der Nutzung von Internet-Anschlüssen in Unternehmen, Schulen und Privathaushalten festzustellen sind, wird in Schlüsselbereichen wie der öffentlichen Verwaltung, den elektronischen Behördendiensten und dem elektronischen Geschäftsverkehr das damit verbundene Potenzial in Europa noch nicht in vollem Umfang ...[+++]

Ondanks de wezenlijke vorderingen die er sinds Lissabon gemaakt zijn bij het invoeren en gebruiken van Internet door ondernemingen, scholen en burgers, wordt het potentieel ervan in Europa nog niet ten volle benut op belangrijke gebieden als openbare diensten, elektronische overheid en elektronische handel.


Darüber hinaus handelt es sich um zwei Verordnungen des Rates: - Mit der ersten, am 13. Dezember 1993 erlassenen Verordnung werden die Vorrechte und Befreiungen auf das EWI und ihr Personal ausgedehnt; - Die zweite Verordnung bestimmt, daß das Personal des EWI die Gemeinschaftsteuer in gleicher Weise entrichtet wie die Beamten der Europäischen Union; diese Verordnung wurde am 22. November erlassen. 2. EWI - operationelle Aspekte Da die Zeit zwischen der Entscheidung über den Sitz des EWI und dem Beginn der zweiten Stufe nur kurz war, wird das EWI zu Jahresbe ...[+++]

De Raad heeft eveneens twee verordeningen vastgesteld: - uitbreiding van de regeling betreffende de voorrechten en immuniteiten tot het EMI en het personeel van dit Instituut (13 december 1993); - heffing van Gemeenschapsbelasting van het personeel van het EMI, zoals van ambtenaren van de Europese Unie (22 november). 2. EMI - Operationele aspecten Gezien het korte tijdsverloop tussen het besluit over de zetel van het Instituut en het begin van de tweede fase zal het EMI begin 1994 nog niet volledig operationeel zijn.


Für Dänemark, Finnland und Schweden ist jedoch ein Übergangszeitraum von 18 Monaten zur Anpassung an das neue System vorgesehen, da in diesen Ländern eine Regelung für den Transit auf Flughäfen nicht existiert bzw. zur Zeit nur in sehr begrenztem Umfang angewandt wird.

Voor Denemarken, Finland en Zweden geldt echter een periode van 18 maanden, om deze landen, waar een luchthaventransitregeling ontbreekt of momenteel slechts zeer beperkt wordt toegepast, in staat te stellen zich aan het nieuwe systeem aan te passen.


Ansprechen einzelner Zielgruppen, deren unternehmerisches Potenzial noch nicht in vol­lem Umfang ausgeschöpft wird oder die von traditionellen Programmen der Unternehmensförderung nicht erreicht werden.

specifieke groepen aanspreken waarvan het ondernemerspotentieel nog niet ten volle wordt benut of die niet langs de traditionele kanalen voor hulp aan bedrijven worden bereikt.


w