Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewertung
Der rückfällig wird
Drei-Punkt-Schloss
Jem.
Note
Patient mit Rezidiv
Punkt
Punkt-zu-Punkt Verbindung
Punkt-zu-Punkt-Verbindung
Punkte reduzieren
Punktebewertung
Punktebildung reduzieren
Punktezahl
Sensibler Punkt
Verbindung
Vitaler Punkt
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "wird in punkt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Punkt-zu-Punkt Verbindung | Punkt-zu-Punkt-Verbindung | Verbindung

verbinding | verbinding tussen twee datastations | volledige eind-tot-eind-verbinding


Punkt-zu-Punkt-Verbindung

point to point -transmissie | punt naar punt-communicatie


Bewertung (nom féminin) | Note (nom féminin) | Punkt (nom masculin) | Punktebewertung (nom féminin) | Punktezahl (nom féminin)

score (nom masculin)








Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Punkte reduzieren | Punktebildung reduzieren

punten verkleinen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für eine richtige Antwort wird ein Punkt vergeben.

Een goed antwoord levert één punt op.


« Im Schlussprotokoll vom 10. März 1964 wird nach Punkt 6 ein Punkt 7 mit folgendem Wortlaut eingefügt:

« In het Slotprotocol van 10 maart 1964 wordt na het punt 6 een punt 7 toegevoegd dat als volgt luidt :


Art. 6 - In Anlage III zum Erlass der Wallonischen Regierung vom 9. Februar 2006 über die Erzeugung und den Verkehr mit Betarübensaatgut wird nach Punkt A, I, 2 folgender Wortlaut eingefügt: "2/1.

Art. 6. In bijlage III van het besluit van de Waalse Regering van 9 februari 2006 betreffende de productie en het in de handel brengen van bietenzaad wordt, na punt A, I, 2, de volgende tekst ingevoegd : « 2/1.


2 - ABÄNDERUNG DES DEKRETS VOM 16. DEZEMBER 1991 ÜBER DIE AUS- UND WEITERBILDUNG IM MITTELSTAND UND IN KLEINEN UND MITTLEREN UNTERNEHMEN Art. 67 - Artikel 16 des Dekrets vom 16. Dezember 1991 über die Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen, abgeändert durch die Dekrete vom 17. Mai 2004, vom 27. Juni 2011, vom 16. Januar 2012 und vom 25. April 2016, wird wie folgt abgeändert: 1. In Nummer 17 wird der Punkt am Ende des Satzes durch ein Semikolon ersetzt. 2. Folgende Nummer 18 wird eingefügt: ...[+++]

2 - Wijziging van het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O'. s Art. 67 - In artikel 16 van het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de K.M.O'. s, gewijzigd bij de decreten van 17 mei 2004, 27 juni 2011, 16 april 2012 en 25 april 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1. in de bepaling onder 17° wordt de punt op het einde van de zin vervangen door een kommapunt; 2. het artikel wordt aangevuld met een bepaling onder 18°, luidende: "18° alle opdra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 57 - Artikel D.344 desselben Buches, abgeändert durch das Dekret vom 7. November 2007, wird wie folgt abgeändert: 1° Ziffer 5 wird durch Folgendes ersetzt: "5° die von den zugelassenen Grubenentleerern abgegebenen Schlämme in den dafür vorgesehenen Klärstationen in Empfang nehmen und beseitigen; "; 2° unter den Ziffern 9 und 10 wird der Punkt durch ein Semikolon ersetzt; 3° eine Ziffer 11 mit folgendem Wortlaut wird eingefü ...[+++]

Art. 57. In artikel D.344 van hetzelfde Boek, gewijzigd bij het decreet van 7 november 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° puntwordt vervangen als volgt: « 5° het door erkende rioolruimers afgegeven slijk in de daartoe voorziene zuiveringsstations aanvaarden en verwijderen; »; 2° onder de punten 9° en 10°, wordt het punt vervangen door een puntkomma; 3° er wordt een punt 11° ingevoegd, luidend als volgt : « 11° de door de « S.P.G.E». overgedragen opdrachten inzake het openbare beheer van de autonome sanering uitvoeren».


2 - ABÄNDERUNG DES GESETZES VOM 31. DEZEMBER 1983 ÜBER INSTITUTIONELLE REFORMEN FÜR DIE DEUTSCHSPRACHIGE GEMEINSCHAFT Art. 2 - Artikel 10bis Absatz 1 des Gesetzes vom 31. Dezember 1983 über institutionelle Reformen für die Deutschsprachige Gemeinschaft, zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom 21. Februar 2010, wird wie folgt abgeändert: 1. In Nummer 13 wird der Punkt am Ende des Satzes durch ein Komma ersetzt. 2. Folgende Nummer 14 wird eingefügt: « 14.

2. - WIJZIGING VAN DE WET VAN 31 DECEMBER 1983 TOT HERVORMING DER INSTELLINGEN VOOR DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP Art. 2. In artikel 10bis, eerste lid, van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 21 februari 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de bepaling onder 13° wordt de punt op het einde van de zin vervangen door een kommapunt; 2° het eerste lid van het artikel wordt aangevuld met een bepaling onder 14°, luidende : « 14° burgemeester».


Ansgar Stracke-Mertes" ersetzt; 2. in Nummer 3 Buchstabe a) wird die Wortfolge "Frau Nina Reip" durch die Wortfolge "Frau Marliese Breuer" ersetzt; 3. in Nummer 3 Buchstabe k) wird der Punkt am Ende des Satzes durch ein Semikolon ersetzt; 4. folgende Nummer 4 wird eingefügt: « 4. Für die Schulinspektion und Schulentwicklungsberatung: Frau Corina Senster».

Ansgar Stracke-Mertes"; 2° in de bepaling onder 3°, a), worden de woorden "Mevr. Nina Reip" vervangen door de woorden "Mevr. Marliese Breuer"; 3° in de bepaling onder 3°, k), wordt de punt op het einde van de zin vervangen door een kommapunt; 4° het artikel wordt aangevuld met een bepaling onder 4°, luidende : « 4° voor de onderwijsinspectie en het adviespunt voor schoolontwikkeling : Mevr. Corina Senster».


Die Höhe der Zahlungen aus dem ITC-Fonds wird gemäß Punkt 4 und Punkt 5 berechnet.

Betalingen uit het ITC-fonds worden berekend overeenkomstig de punten 4 en 5.


Die Höhe der Beiträge zum ITC-Fonds wird gemäß Punkt 6 und Punkt 7 berechnet.

Bijdragen in het ITC-fonds worden berekend overeenkomstig de punten 6 en 7.


(8) Könnte eine Stellungnahme zu einem A-Punkt jedoch zu einer erneuten Aussprache führen oder stellt ein Ratsmitglied oder die Kommission einen entsprechenden Antrag, so wird der Punkt von der Tagesordnung abgesetzt, es sei denn, dass der Rat anders entscheidet.

8. Indien een standpuntbepaling ten aanzien van een A-punt evenwel aanleiding kan geven tot een nieuw debat of indien een lid van de Raad of de Commissie hierom verzoekt, wordt dit punt van de agenda afgevoerd, tenzij de Raad anders beslist.




Anderen hebben gezocht naar : bewertung     drei-punkt-schloss     note     patient mit rezidiv     punkt     punkt-zu-punkt verbindung     punkte reduzieren     punktebewertung     punktebildung reduzieren     punktezahl     verbindung     der rückfällig wird     sensibler punkt     vitaler punkt     wird voraussichtlich a-punkt     wird voraussichtlich i-punkt     wird in punkt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird in punkt' ->

Date index: 2021-08-09
w