Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird herrn jacques bocklant » (Allemand → Néerlandais) :

Durch Ministeriellen Erlass vom 28. November 2017 wird Herrn Jacques De Meyer für eine Dauer von fünf Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Transporteur von gefährlichen Abfällen gewährt.

Bij ministerieel besluit van 28 november 2017 wordt de de heer Jacques De Meyer met ingang van 28 november 2017 voor vijf jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.


Durch Ministerialerlass vom 26. Februar 2015 wird Herrn Jacques De Meyer für eine Dauer von drei Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Transportunternehmer von gefährlichen Abfällen gewährt.

Bij ministerieel besluit van 26 februari 2015 wordt de heer Jacques De Meyer vanaf 26 februari 2015 voor drie jaar erkend als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen.


Durch ministeriellen Erlass vom 30. August 2017, der am 7. September 2017 in Kraft tritt, wird die Zulassung des Typs 2 für die Aufstellung oder die Revision des lokalen Orientierungsschemas und des Leitfadens für den Städtebau der SPRL "Architecture et Städtebau", vertreten durch Herrn Jacques Bruyère, mit Gesellschaftssitz rue du Limousin 7 in 7500 Tournai gewährt.

Bij ministerieel besluit van 30 augustus 2017, dat in werking treedt op 7 september 2017, wordt de erkenning van type 2 voor de opmaak of de herziening van het plaatselijk beleidsontwikkelingsplan en van de stedenbouwkundige handleiding verleend aan de "SPRL Architecture et Urbanisme" (maatschappelijke zetel rue du Limousin 7, te 7500 Doornik), die vertegenwoordigd wordt door de heer Jacques Bruyère.


Durch ministeriellen Erlass vom 30. August 2017, der am 7. September 2017 in Kraft tritt, wird die Zulassung des Typs 2 für die Aufstellung oder die Revision des lokalen Orientierungsschemas und des Leitfadens für den Städtebau Herrn Jacques Bruyère, wohnhaft rue du Limousin 7 in 7500 Tournai gewährt.

Bij ministerieel besluit van 30 augustus 2017, dat in werking treedt op 7 september 2017, wordt de erkenning van type 2 voor de opmaak of de herziening van het plaatselijk beleidsontwikkelingsplan en van de stedenbouwkundige handleiding verleend aan de heer Jacques Bruyère, woonachtig rue du Limousin 7, te 7500 Doornik.


Artikel 1 - In Artikel 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Oktober 2015 zur Ernennung der Mitglieder der Delegation der Wallonischen Regierung bei der internationalen Maaskommission und bei der internationalen Scheldekommission wird Herr Jacques Hacourt durch Herrn Philippe Dierickx ersetzt.

Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 22 oktober 2015 tot benoeming van de leden van de afvaardiging van de Waalse Regering bij de Internationale commissie voor de bescherming van de Maas en bij de Internationale commissie voor de bescherming van de Schelde, wordt de heer Jacques Hacourt vervangen door de heer Philippe Dierickx.


Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 22. Juli 2014 wird Herrn Jacques Defer am 22. Juli 2014 abends ehrenhafter Rücktritt von seinem Amt als Kabinettschef des Ministers für Umwelt, Raumordnung und Mobilität gewährt.

Bij besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 wordt op 22 juli 2014 's avonds eervol ontslag uit zijn functies van Kabinetschef van de Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit verleend aan de heer Jacques Defer.


Durch Beschluss des Ministers für Energie vom 16. Dezember 2016 wird die Zulassung von Herrn Jacques Michaux als PEB-Ausweisaussteller für bestehende Wohneinheiten ab dem 23. Dezember 2016 bis zum Bestehen der kraft der PEB-Regelung erforderlichen Ausbildung ausgesetzt.

Bij beslissing van de Minister van Energie van 16 december 2016 wordt de erkenning van de heer Jacques Michaux als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 23 december 2016 opgeschort totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.


- wird Herrn Jacques Bocklant, Herrn François Caprasse, Herrn Fabrice Choly, Herrn André Colignon, Herrn Jean-Pierre Coquerelle, Herrn Jean-Marie Courbet, Herrn Marcel Grevesse, Herrn Christian Mazuin, Herrn Christian Rifaut, Herrn Jacques Schwrawlewa und Herrn Bernard Wauty die goldene Medaille des Ordens von Leopold II. gewährt.

- de Gouden Medaille der Orde van Leopold II wordt verleend aan de heren Jacques Bocklant, François Caprasse, Fabrice Choly, André Colignon, Jean-Pierre Coquerelle, Jean-Marie Courbet, Marcel Grevesse, Christian Mazuin, Christian Rifaut, Jacques Schwrawlewa en Bernard Wauty.


Durch Ministerialerlass vom 21. August 2006 wird Herrn Jacques Richard, wohnhaft rue Bois Jacques 4 in 5560 Houyet, die Zulassung als Installateur von Solaranlagen zur Warmwasserbereitung gewährt.

Bij ministerieel besluit van 21 augustus 2006 wordt de heer Jacques Richard, woonachtig rue Bois Jacques 4, te 5560 Houyet, als zonneboilerinstallateur erkend.


Durch Königlichen Erlass vom 29hhhhqFebruar 2004 wird Frau Marie-Christine Vincent, Herrn Jean-Marie Bisiaux, Herrn Jacques Bocklant, Herrn Marcel Danze, Herrn Marc Debienne, Herrn Patrick Guinet, Herrn Freddy Malaise, Herrn Claude Simonis und Herrn Marcel Vandam die bürgerliche Verdienstmedaille 2. Klasse gewährt.

Bij koninklijk besluit van 29 februari 2004 wordt de Burgerlijke medaille 2e klasse verleend aan Mevr. Marie-Christine Vincent en aan de heren Jean-Marie Bisiaux, Jacques Bocklant, Marcel Danze, Marc Debienne, Patrick Guinet, Freddy Malaise, Claude Simonis en Marcel Vandam.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird herrn jacques bocklant' ->

Date index: 2021-01-28
w