Bezüglich der Struktur der Regionalpolitik wird in der Erklärung dafür plädiert, die Konzentration auf Regionen und Staaten mit Entwicklungsrückstand beizubehalten, ein neues Ziel 2 der regionalen Wettbewerbsfähigkeit und des territorialen Zusammenhalts für die Regionen der Union aufzustellen, die nicht im Rahmen von Ziel 1 förderfähig sind, sowie Zusammenarbeitsprogramme als Gemeinschaftsinitiative fortzuführen.
Wat de structuur van het regionaal beleid betreft werd er in de slotverklaring op aangedrongen de steunverlening uit hoofde van doelstelling 1 te blijven richten op regio's en landen met een ontwikkelingsachterstand, voor regio's die niet voor doelstelling 1-steun in aanmerking komen een nieuwe doelstelling 2 op te zetten die betrekking heeft op regionaal concurrentievermogen en territoriale samenhang, en door te gaan met samenwerkingsprogramma's als communautair initiatief.