Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir themen wirklich ernst » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission ist nicht davon überzeugt, dass die Durchführung dieser Richtlinienbestimmung wirklich ernste praktische Probleme aufwirft.

De Commissie is er niet van overtuigd dat de toepassing van deze bepaling van de richtlijn in feite ernstige praktische problemen oplevert.


* Ein wirklich mehrdimensionaler Ansatz macht es erforderlich, Themen wie Wohnen, lebenslanges Lernen, Kultur, eInclusion und Verkehr mehr Aufmerksamkeit zu schenken.

* Een werkelijk multidimensionale aanpak vraagt meer aandacht voor kwesties als huisvesting, levenslang leren, huisvesting, cultuur, vervoer en e-integratie.


Lassen Sie uns zeigen, dass wir es dieses Mal wirklich ernst meinen und dass wir zusammen in der Lage sind, Europa tatsächlich zu verändern und zu erneuern.“

Laten wij bewijzen dat het dit keer anders is en dat we samen kunnen zorgen voor daadwerkelijke verandering en vernieuwing van Europa".


Wir haben intensiv daran gearbeitet, unser Vorgehen zu ändern und mit der Vergangenheit zu brechen. Wir haben viele Vorschriften entsorgt, andere verbessert und uns auf Vorschläge beschränkt, die die wirklich wichtigen Themen angehen, wie Migration, Sicherheit, Investitionen und Klimawandel.

We hebben veel regels uit de weg geruimd, we hebben veel andere regels verbeterd, en we hebben voorstellen gedaan over grote thema’s als migratie, veiligheid, investeringen en klimaatverandering.


Zu Beginn ihrer Amtszeit hatte die Juncker-Kommission deutlich gemacht, dass sie methodisch und inhaltlich neue Wege beschreiten und sich in ihrer Arbeit auf die in den Augen der Bevölkerung wirklich wichtigen Themen konzentrieren wolle, bei denen ein Handeln Europas dringend notwendig war. Dort, wo nationale Maßnahmen sinnvoller waren, sollten die Mitgliedstaaten Verantwortung übernehmen.

Aan het begin van haar mandaat heeft de Commissie-Juncker duidelijkgemaakt dat zij verandering zou brengen in wat zij doet en hoe zij dit doet, door zich toe te spitsen op onderwerpen die werkelijk van belang zijn voor mensen, doortastend te zijn in belangrijke zaken waar Europese maatregelen het meest noodzakelijk zijn en door de lidstaten vrij te laten hun verantwoordelijkheid op te nemen als nationale maatregelen passender zijn.


Das positive Echo auf die Initiative zeigt, dass die einzelstaatlichen Ministerien, Forschungsräte und sonstigen Gremien, die für die Finanzierung und Leitung nationaler und regionaler Forschungsprogramme zuständig sind, die grenzüberschreitende Koordinierung wirklich ernst nehmen und sich dafür einsetzen.

Deze positieve reactie op het initiatief toont aan dat er onder nationale ministeries, onderzoeksraden en instellingen die belast zijn met financiering en leiding van nationale en regionale programma's, een echt engagement bestaat ten aanzien van transnationale coördinatie.


Wird die Rolle der Regionen in Europa wirklich ernst genommen werden?"

En zullen de Europese regio's daadwerkelijk serieus worden genomen?"


Alle Mitgliedstaaten müssen sich an die Vorschriften halten, wenn wir es mit dem Schutz wildlebender Pflanzen und Tiere sowie der natürlichen Lebensräume und der wildlebenden Vogelarten in der gesamten EU wirklich ernst meinen".

Alle lidstaten moeten de regels in acht nemen als het ons ernst is met de bescherming van wilde flora, fauna en habitats en wilde vogelsoorten in de gehele EU".


Da die systematischen Kontrollen der Erhebungssysteme der Mitgliedstaaten durch die Kommission in der Regel finanzielle Korrekturen nach sich ziehen, müssen die nationalen Verwaltungen dazu gebracht werden, ihre Verantwortung im Bereich der Erhebung der Eigenmittel wirklich ernst zu nehmen.

Het feit dat de systematische controles van het invorderingsstelsel van de lidstaten door de Commissie aanleiding geven tot financiële correcties, leidt de nationale overheidsdiensten ertoe hun verantwoordelijkheden inzake de inning van de eigen middelen ernstig op te vatten.


"Meinen Sie es wirklich ernst, wenn Sie mit uns über freiwillige Vereinbarungen sprechen?" In ihrer Rede dankte das für Umweltfragen zuständige Mitglied der Kommission, Frau Ritt Bjerregaard, den UNICE- Mitgliedern für ihre Bemühungen, in dem äußerst interessanten Einführungsdokument über freiwillige Vereinbarungen, das für dieses Seminar erstellt worden war, die Dinge beim Namen zu nennen.

"Do you mean business, when you talk about voluntary agreements with us ?" In haar toespraak heeft de Commissaris voor Milieu, Mevrouw Ritt Bjerregaard, de leden van de UNICE gefeliciteerd met hun streven naar duidelijkheid in de zeer interessante inleiding over vrijwillige overeenkomsten die voor dit seminar was opgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir themen wirklich ernst' ->

Date index: 2025-01-13
w