Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir tatsächlich wirksames europäisches " (Duits → Nederlands) :

Der EWSA fordert die Kommission auf, in diesen Verfahren tatsächlich wirksame Abhilfemaßnahmen festzulegen und in Bezug auf die Aktivitäten großer Konzerne wachsam zu bleiben und auf die Einhaltung der Vorschriften und die Wahrung der Interessen der Verbraucher und der KMU zu dringen.

Het Comité verzoekt de Commissie dan ook met klem hiertegen maatregelen te nemen die ook echt zoden aan de dijk zetten en de activiteiten van grote groepen op de voet te volgen; zo moet zij erop toezien dat de regels strikt worden nageleefd en dat de belangen van de consumenten en het mkb worden verdedigd.


23. fordert die Kommission auf, innovative und tatsächlich wirksame Formen der Finanzierung von Verkehrsinfrastruktur und Verkehrssystemen (europäische Anleihen, „Golden Rule“ usw.) anzuwenden, und wiederholt seine Forderung, die Haushaltsmittel für die Finanzierung der TEN-V zu erhöhen.

23. verzoekt de Commissie innovatieve, echt doeltreffende financieringswijzen te gebruiken voor vervoersinfrastructuur en -systemen (Europese obligaties, de "gulden regel" enz.) en herhaalt zijn verzoek om de begroting voor de TEN-V's te verhogen.


Ich denke, dass das europäische Mikrofinanzierungsinstrument sogar einen noch größeren Haushalt haben sollte, damit es beim Erreichen seiner Zielsetzungen im Bereich Beschäftigung und soziale Eingliederung tatsächlich wirksam sein kann.

Ik ben van mening dat de Europese microfinancieringsfaciliteit zelfs een groter budget zou moeten hebben, om daadwerkelijk effectief te kunnen zijn voor het behalen van de doelstellingen op het gebied van werkgelegenheid en sociale insluiting.


Ich teile die Auffassung des Berichterstatters, dass, wenn wir ein tatsächlich wirksames europäisches Instrument in diesem Bereich anstreben, dieses auch EU-weit verbindlich sein muss.

Evenals de rapporteur ben ook ik de mening toegedaan dat, als wij een Europees instrument willen dat echt zoden aan de dijk zet, dit bindend moet worden op Europees grondgebied.


Deshalb ersuche ich die Kommission und den Rat, angesichts der ernsten Gefahr, die von den bereits auf rund 4 500 Websites geschätzten Terrorseiten im Netz ausgeht, diesem Parlament ausführlichere Tatsacheninformationen zu erteilen, damit diese Seiten aufgespürt und tatsächlich wirksam auf europäischer Ebene bekämpft werden können.

Vandaar mijn verzoek aan de Commissie en de Raad om dit Parlement daarover nader feitelijk te informeren, gezien de intense dreiging die van terroristische websites, waarvan er inmiddels al naar schatting 4.500 internetpagina's zijn, om deze te traceren en inderdaad op een effectieve wijze en Europees te bestrijden.


4. ist, da die derzeitige Situation des europäischen Zahlungsraums unbefriedigend ist, der Ansicht, dass auf technischer Ebene die notwendigen rechtlichen Maßnahmen getroffen werden müssen, damit ein tatsächliches, wirksames europäisches Zahlungssystem entstehen kann;

4. is van mening dat, aangezien de huidige situatie in het Europese betalingsverkeer onbevredigend is, op technisch niveau de nodige wettelijke maatregelen dienen te worden genomen om een effectief en efficiënt Europees betalingssysteem op te zetten;


(1) Die Entscheidung Nr. 1719/1999/EG des Europäischen Parlaments und des Rates(4) zielt für die Gemeinschaft in erster Linie darauf ab, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen zum Aufbau einsatzfähiger, interoperabler, transeuropäischer Telematiknetze zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten und den Gemeinschaftsorganen zu treffen; damit soll der tatsächliche, wirksame und sichere Informationsaustausch zur Unterstützung der Errichtung der Wirtschafts- und Währungsunion, zur Um ...[+++]

(1) Het voornaamste doel van Beschikking nr. 1719/1999/EG van het Europees Parlement en de Raad(4) is dat de Gemeenschap in samenwerking met de lidstaten de nodige maatregelen treft voor de totstandbrenging van operationele, interoperabele, trans-Europese telematicanetten tussen de nationale overheidsdiensten en de instellingen van de Gemeenschap, die een efficiënte, doeltreffende en veilige gegevensuitwisseling mogelijk maken teneinde de totstandbrenging van de Economische en Monetaire Unie, de uitvoering van het beleid van de Gemeenschap en het communautaire besluitvormingsproces te ondersteunen.


Damit das Recht auf (freie) Wahl des Clearing-Ortes auch tatsächlich wirksam wird, müssen zentrale Gegenparteien das Recht auf Zugang zu zentralen Gegenparteien haben, die in anderen Mitgliedstaaten ansässig sind.

Voor een doeltreffende uitoefening van het recht om de plaats van clearing te kiezen moeten de centrale tegenpartijen over het recht van toegang tot in andere lidstaten gevestigde centrale tegenpartijen beschikken.


Zu diesem Zweck muss überprüft werden, ob jede Gleichstellungsstelle über das erforderliche Mandat und die erforderlichen Befugnisse verfügt, aber auch, ob die in der Richtlinie vorgesehenen Aufgaben tatsächlich wirksam erfüllt werden.[68]

Hierbij wordt gecontroleerd of elk gelijkheidsorgaan het vereiste mandaat en de nodige bevoegdheden heeft, maar ook of het alle in de richtlijn uiteengezette taken op doeltreffende wijze vervult[68].


(51) Gegebenenfalls müssen die Mitgliedstaaten innerstaatliche Rechtsvorschriften ändern, die die Inanspruchnahme von Mechanismen zur außergerichtlichen Beilegung von Streitigkeiten auf elektronischem Wege behindern könnten. Diese Änderung muß bewirken, daß diese Mechanismen de facto und de jure tatsächlich wirksam funktionieren können, und zwar auch bei grenzüberschreitenden Rechtsstreitigkeiten.

(51) Iedere lidstaat dient in voorkomend geval zijn wetgeving aan te passen indien deze het gebruik van mechanismen voor de buitengerechtelijke geschillenregeling langs elektronische weg in de weg staat. Deze aanpassing moet ertoe leiden dat een daadwerkelijke functionering van dergelijke mechanismen juridisch en in de praktijk mogelijk is, mede in grensoverschrijdende situaties.


w