Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir nutzen unser riesiges potenzial " (Duits → Nederlands) :

Die Europäische Union ist der weltweit größte Markt, doch wir nutzen unser riesiges Potenzial nicht.

De Europese Unie vormt de grootste markt ter wereld, maar wij maken nog steeds geen gebruik van ons enorme potentieel.


- Kampf gegen den Klimawandel: Wenn wir unsere Klimaziele erreichen wollen, müssen wir unsere Emissionen im nächsten Jahrzehnt deutlich schneller als im letzten Jahrzehnt reduzieren und in vollem Umfang das Potenzial neuer Technologien wie der Kohlenstoffabscheidung und –sequestrierung nutzen.

- Bestrijding van de klimaatverandering: om onze klimaatdoelstellingen te verwezenlijken moeten onze emissies in de komende tien jaar veel sneller dalen dan in de voorbije tien jaar het geval was.


An der Schwelle zu einem Jahrhundert, das weitgehend davon beeinflusst sein wird, wie wir unsere Ozeane und ihre Ressourcen bewirtschaften, ist es wichtig, konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um unser Verständnis der Meere und Technologien weiterzuentwickeln, so dass wir ihr wirtschaftliches Potenzial auf nachhaltige Weise nutzen können.

We staan aan het begin van een eeuw die in belangrijke mate beïnvloed gaat worden door de manier waarop we met onze oceanen en de daarin aanwezige bronnen omgaan en daarom is het belangrijk dat we concrete stappen ondernemen om onze kennis van de zeeën uit te breiden en aan nieuwe technologische ontwikkelingen te werken, zodat we het economisch potentieel van onze mariene wateren op een duurzame manier kunnen ontwikkelen.


Wir werden unsere Entwicklungspartnerländer bei der Umsetzung dieser Regelungen unterstützen, damit sie ihr Potenzial für nachhaltiges Wachstum bestmöglich nutzen.

Wij zullen de ontwikkelingslanden waarmee wij handel drijven, bijstaan bij de uitvoering van deze maatregelen, zodat zij hun potentieel voor duurzame groei kunnen maximaliseren.


Jyrki Katainen, für Arbeitsplätze, Wachstum, Investitionen und Wettbewerbsfähigkeit zuständiger Vizepräsident der Kommission und ehemaliger Erasmus-Studierender an der Universität Leicester (Vereinigtes Königreich), erklärte: „Durch Bildung erwerben wir die Kenntnisse, Kompetenzen, Fähigkeiten und Fertigkeiten, die es uns ermöglichen, unser Potenzial voll auszuschöpfen und unsere Chancen zu nutzen.

Jyrki Katainen, vicevoorzitter van de Commissie belast met werkgelegenheid, groei, investeringen en concurrentievermogen en zelf ook een voormalig Erasmus-student aan de Universiteit van Leicester (Verenigd Koninkrijk), zei hierover: "Onderwijs speelt een cruciale rol bij het ontwikkelen van de kennis, de competenties, de vaardigheden en het vermogen waarmee mensen hun potentieel maximaal kunnen ontplooien en geboden kansen optimaal kunnen benutten.


Deshalb präsentieren wir eine innovative Lösung, mit der wir unsere Mittel bestmöglich nutzen und das ungenutzte Potenzial privater Investitionen erschließen können, wobei das besondere Augenmerk auf den Kohäsionsländern liegt.

Daarom lanceren wij een innovatieve oplossing om onze middelen optimaal te benutten en particuliere investeringen aan te boren, met bijzondere aandacht voor de cohesielanden.


Zu einer Zeit, in der Europa eine gemeinsame Strategie für die Versorgung mit Rohstoffen und insbesondere Seltenen Erden erwägt, können wir das riesige Potenzial nicht ignorieren, das die intelligente Wiederverwertung unserer Abfälle bereitstellt.

In deze tijd, nu Europa een gezamenlijke strategie in overweging neemt voor zijn bevoorrading van grondstoffen en in het bijzonder van zeldzame aardmetalen, kunnen we onze ogen niet sluiten voor het enorme potentieel dat de intelligente nuttige toepassing van ons afval ons biedt.


9. fordert die Kommission auf, die Förderung eines reibungslos funktionierenden digitalen Binnenmarkts für Waren und Dienstleistungen als dringliche Angelegenheit zu behandeln, um das riesige, bisher unerschlossene Potenzial dieses Marktes für Wachstum und Beschäftigung zu nutzen;

9. roept de Commissie ertoe op dringend werk te maken van de bevordering van een goed functionerende interne markt voor digitale goederen en diensten, teneinde te kunnen profiteren van het enorme, tot dusver onbenutte potentieel van deze markt in termen van groei en werkgelegenheid;


Angesichts der Warnsignale dieser Tage von Klimaveränderungen sowie unserer Abhängigkeit von Importen traditioneller Energieträger mit ihren hohen CO2-Emissionen ist es für uns überaus wichtig, das riesige Potenzial und die vorhandenen Ressourcen von erneuerbaren Energieträgern in Europa zu nutzen.

Gegeven de huidige waarschuwingssignalen met betrekking tot klimaatverandering, en wel wetend dat wij zo afhankelijk zijn van import van traditionele energiebronnen, met een grote CO2-uitstoot als gevolg, is het uitermate belangrijk dat wij het enorme potentieel en onze bestaande ressources aan hernieuwbare energiebronnen in Europa gebruiken.


Um diese kreative Energie zu nutzen und unser kulturelles Potenzial und Erbe in einen Wettbewerbsvorteil umzuwandeln, brauchen wir klar umrissene Prioritäten.

Wij dienen te beschikken over een helder geformuleerde reeks van prioriteiten opdat die creatieve energie wordt benut en onze culturele vermogens en erfenis worden omgezet in concurrentievoordeel.


w