Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir müssen jedoch stets " (Duits → Nederlands) :

Um eine maximale Nutzung der von den Fischereiabkommen gebotenen Fischerei möglich keiten zu erreichen, überträgt die Kommission Fischereirechte, die von einem Land nicht genutzt wurden, auf andere Länder, die solche Rechte beantragt haben, wobei sie jedoch stets auf die Wahrung der relativen Stabilität achtet.

Teneinde het gebruik van de door de visserijovereenkomsten geboden vangstmogelijkheden te optimaliseren, draagt de Commissie vangstmogelijkheden die door een land niet zijn benut, steeds over aan andere landen die daarom hebben verzocht, waarbij zij er steeds naar streeft een relatieve stabiliteit te handhaven.


Wir müssen jedoch stets Vorsicht walten lassen, wenn wir einzelne Wetterereignisse mit dem Klimawandel in Verbindung bringen.

We mogen nooit zomaar aannemen dat specifieke weersverschijnselen een gevolg zijn van klimaatverandering, maar anderzijds mogen we ook de ogen niet sluiten voor dat wat zonneklaar is.


Wir glauben daran, dass Verbrechen nach internationalem Recht geahndet werden müssen, jedoch stets mit einem gerechten Verfahren und der entsprechenden Rechtssicherheit.

We geloven in vervolging van misdaad op grond van internationale wetgeving, maar altijd door middel van een eerlijk en behoorlijk proces.


Wir müssen jedoch stets daran denken, dass wir von der Freiheit der Meinungsäußerung sprechen, das beinhaltet eine gewisse Verantwortung.

Wij moeten echter altijd beseffen dat als wij over de vrijheid van meningsuiting spreken, dat ook een verantwoordelijkheid inhoudt.


Wir müssen jedoch stets daran denken, dass wir von der Freiheit der Meinungsäußerung sprechen, das beinhaltet eine gewisse Verantwortung.

Wij moeten echter altijd beseffen dat als wij over de vrijheid van meningsuiting spreken, dat ook een verantwoordelijkheid inhoudt.


Soweit neue Gebäude mit neuen Anschlüssen ausgestattet oder soweit Gebäude größeren Renovierungen im Sinne der Richtlinie 2010/31/EU unterzogen werden, sollten jedoch stets solche individuellen Zähler bereitgestellt werden.

In geval van een aansluiting in een nieuw gebouw of van een ingrijpende renovatie, in de zin van Richtlijn 2010/31/EU, moeten deze individuele meters echter altijd ter beschikking worden gesteld.


Wir als Gesetzgeber müssen jedoch stets bestrebt sein, das Augenmaß zu behalten und der Gesetzgebung eine solide wissenschaftliche Basis zu geben.

Als wetgevers moeten we echter altijd streven naar een evenwicht en moeten we de wetgeving baseren op gedegen wetenschap.


Die Anwendung jener spezifischen Leitlinien wird dringend empfohlen, da sie auf die jeweiligen Produkte maßgeschneidert sind; die Entscheidung über das beste Verfahren zur Bewertung der Risiken eines Produkts liegt jedoch stets beim Risikobewerter.

Het gebruik van deze specifieke leidraad wordt sterk aanbevolen aangezien hij op maat is gemaakt, maar de persoon die de risicobeoordeling uitvoert, beslist altijd wat de beste manier is om de risico's van een product te beoordelen.


In der heißen Jahreszeit und bei Krankheit muss Kälbern jedoch stets frisches Trinkwasser zur Verfügung stehen.

Bij warm weer en voor zieke kalveren moet echter altijd vers drinkwater beschikbaar zijn.


Die Stakeholder-Einbindung, im Bereich Eingliederung bereits gut ausgeprägt, könnte auf andere Teilbereiche ausgedehnt werden, wobei jedoch stets die Unterschiede zwischen ihnen zu berücksichtigen sind.

De inspraak van de betrokken actoren die zich op het gebied van integratie heeft ontwikkeld, kan dus tot de andere beleidsgebieden worden uitgebreid, rekening houdend met de verschillen tussen de beleidsgebeiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir müssen jedoch stets' ->

Date index: 2022-06-08
w