Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir kürzlich erörtert haben » (Allemand → Néerlandais) :

Zweitens haben wir uns mit Krisengebieten in der Welt befasst: Syrien, Iran und Mali. Es war in der Tat das erste Mal, dass wir die Entwicklungen in Mali auf Ebene des Europäischen Rates erörtert haben.

Daarna hebben wij de crisisgebieden in de wereld besproken: Syrië, Iran, en Mali. Het was voor het eerst dat de ontwikkelingen in Mali op het niveau van de Europese Raad zijn besproken.


Die Zusammenarbeit, die Ruanda und die Demokratische Republik Kongo diesbezüglich kürzlich aufgenommen haben, ist notwendig und positiv.

De recente samenwerking tussen Rwanda en de DRC hierbij is noodzakelijk en positief.


Übergangszeitraum für Zigaretten: Die neuen Vorschriften sehen bis zum 1. Januar 2018 Übergangsregelungen für jene Mitgliedstaaten vor, die die gegenwärtigen Mindest­sätze noch nicht oder erst kürzlich erreicht haben; dies betrifft Bulgarien, Estland, Griechenland, Lettland, Litauen, Polen, Rumänien und Ungarn.

- overgangsperioden voor sigaretten: de nieuwe voorschriften voorzien in overgangs­perioden tot 1 januari 2018 voor lidstaten die de huidige minimumtarieven nog niet of pas onlangs hebben bereikt, namelijk Bulgarije, Griekenland, Estland, Letland, Litouwen, Hongarije, Polen en Roemenië;


Berücksichtigt man die oben genannten Entwicklungen und bedenkt man, dass andere wichtige Stahl erzeugende Länder wie Kanada und die Vereinigten Staaten kürzlich entschieden haben, ihre vergleichbaren Systeme zur Überwachung von Stahleinfuhren zu verlängern (bis 31. August 2011 bzw. 21. März 2013), so ist es angebracht, das vorliegende System bis zum 31. Dezember 2012 zu verlängern.

Rekening houdend met de bovenstaande ontwikkelingen en met het feit dat andere belangrijke staalproducerende landen (bijvoorbeeld Canada en de Verenigde Staten van Amerika) onlangs hebben beslist hun soortgelijke systemen voor toezicht op de staalinvoer te verlengen (respectievelijk tot 31 augustus 2011 en 21 maart 2013) is het gepast dat dit systeem wordt verlengd tot 31 december 2012.


Laut Studie ist der Grund für die Nichtverfügbarkeit aussagekräftiger Daten darin zu suchen, dass einige Mitgliedstaaten die Richtlinie erst kürzlich umgesetzt haben.

Dat bepaalde relevante gegevens niet beschikbaar zijn, lijkt volgens de studie te wijten aan het feit dat sommige lidstaten de richtlijn nog maar recentelijk hebben uitgevoerd.


Kürzliche Studien haben gezeigt, dass ein Europäisches Patent mit Benennung von 13 Staaten ungefähr 11 Mal teurer als ein US-Patent und 13 Mal teurer als ein japanisches Patent ist sofern Verfahrens- und Übersetzungskosten in Betracht gezogen werden.

Uit recente studies is ook gebleken dat een Europees octrooi voor 13 landen ongeveer 11 keer duurder is dan een octrooi in de VS en 13 keer duurder dan een Japans octrooi, als de procedure- en vertaalkosten worden meegerekend.


[8] Zum Beispiel wurde die Möglichkeit der Aufbringung von Mitteln für die Entwicklungshilfe über Flugtickets kürzlich auf der Ratstagung ECOFIN erörtert.

[8] Zo is, bijvoorbeeld, de mogelijkheid om via vliegtuigtickets geld in te zamelen voor ontwikkelingshulp onlangs door de Raad ECOFIN besproken.


den üblichen Überblick über die jüngsten Entwicklungen und die Aussichten im Bereich der Wirtschaft, insbesondere im Lichte der Frühjahrstagungen von IWF und G7 in Washington, die kürzlich stattgefunden haben;

- het gebruikelijke overzicht van de meest recente economische ontwikkelingen en vooruitzichten in het licht van met name de onlangs gehouden voorjaarsvergaderingen van het IMF en de G7 in Washington;


Die Übereinkunft über die Rechtsnachfolge, die die fünf Nachfolgestaaten der ehemaligen SFR Jugoslawien kürzlich erreicht haben, stellt einen wichtigen Schritt in Richtung auf eine Aussöhnung und auf normale nachbarschaftliche Beziehungen dar.

De overeenkomst over de kwestie van de statenopvolging die onlangs werd bereikt door de vijf opvolgerstaten van de voormalige SFR Joegoslavië, is een belangrijke stap naar verzoening en normale betrekkingen tussen buurlanden.


Als der Ausschuss der Mitgliedstaaten für Menschenrechte und Demokratie kürzlich zum EIDHR-Programmierungsdokument für 2002-2004 konsultiert wurde, wurde die Frage der indigenen Völker gesondert erörtert.

Zeer onlangs nog is het onderwerp autochtone bevolkingsgroepen uitdrukkelijk besproken tijdens het overleg over het EIDHR-programmeringsdocument voor 2002-2004 met het Comité mensenrechten en democratie van de lidstaten [27].


w