Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastungsgrenze
CFV
CFV-CVS
Critical Load
Gefahrenanalyse und entscheidende Kontrollpunkte
Gefahrenanalyse und kritische Kontrollpunkte
Gefährdungsanalyse und kritische Kontrollpunkte
Kritische Belastung
Kritische Belastungswerte
Kritische Duese
Kritische Eintragsrate
Kritische Systeme von Schiffen bedienen
Risikoanalyse und entscheidende Kontrollpunkte
Sich kritisch mit Problemen auseinandersetzen
Venturi-Rohr mit kritischer Strömung
Vorbeugendes Herangehen an Fragen des Arbeitsschutzes

Traduction de «wir kritischer herangehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vorbeugendes Herangehen an Fragen des Arbeitsschutzes

op veiligheid gericht beleid


Belastungsgrenze | Critical Load | kritische Belastung | kritische Belastungswerte | kritische Eintragsrate

kritische belasting


Gefährdungsanalyse und kritische Kontrollpunkte | Risikoanalyse und entscheidende Kontrollpunkte | Gefahrenanalyse und entscheidende Kontrollpunkte | Gefahrenanalyse und kritische Kontrollpunkte

gevaren in een process identificeren en analyseren | risico-inventarisatie voor voedingsmiddelen | gevarenanalyse en kritische controlepunten | HACCP


kritische Duese | Venturi-Rohr mit kritischer Strömung | CFV [Abbr.] | CFV-CVS [Abbr.]

kritische-stroomventuri | venturibuis met kritische stroming | CFV [Abbr.] | CFV-CVS [Abbr.]


kritische Systeme von Schiffen bedienen

cruciale systemen voor vaartuigen gebruiken


sich kritisch mit Problemen auseinandersetzen

problemen kritisch behandelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da sollten wir kritischer herangehen und dieses Problem gemeinsam angehen und lösen.

Wij zouden deze zaken kritisch onder de loep moeten nemen en deze problemen gezamenlijk moeten oplossen.


Nach Prüfung der zahlreichen Stellungnahmen, Gutachten und Anhörungen der Teilnehmer an der öffentlichen Anhörung ist der Berichterstatter zu der Auffassung gelangt, dass die Europäische Union mit größter Vorsicht und kritisch an dieses Investitionsvorhaben herangehen sollte, da es eine unmittelbare Gefahr für die Umwelt im gesamten Ostseeraum darstellt.

Na bestudering van de verschillende meningen en beoordelingen en na de deelnemers van de openbare hoorzitting te hebben gehoord, is de rapporteur ervan overtuigd dat de Europese Unie dit project met de grootste voorzichtigheid en zorg moet behandelen, aangezien het een directe bedreiging vormt van het milieu van het Oostzeebekken in zijn geheel.


– (IT) Herr Präsident, in naher Zukunft werden Freiheit, Sicherheit und Recht aufgrund des unterschiedlichen Herangehens der neuen und alten Mitgliedstaaten an solche Probleme besonders kritische Bereiche sein.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, in de nabije toekomst zullen vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid kritische sectoren zijn, aangezien de oude en de nieuwe lidstaten deze problemen op uiteenlopende wijze aanpakken.


20. unterstützt den Europäischen Rat, den Rat und die Kommission hinsichtlich der Notwendigkeit eines europäischen Herangehens für neue Rechtsvorschriften oder Änderungen bestehender Rechtsvorschriften über Untersuchungsbefugnisse, Verfolgung und Strafen für kriminelle oder terroristische Aktivitäten gegen kritische Infrastrukturen;

20. is het met de Europese Raad, de Raad en de Commissie eens, dat een Europese benadering nodig is voor nieuwe wetgeving of herziening van bestaande wetgeving inzake opsporing, vervolging en bestraffing van van criminele of terroristische activiteiten tegen kritische infrastructuren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. unterstützt den Europäischen Rat, den Rat und die Kommission hinsichtlich der Notwendigkeit eines europäischen Herangehens für neue Rechtsvorschriften oder Änderungen bestehender Rechtsvorschriften über Untersuchungsbefugnisse, Verfolgung und Strafen für kriminelle oder terroristische Aktivitäten gegen kritische Infrastrukturen;

20. is het met de Europese Raad, de Raad en de Commissie eens, dat een Europese benadering nodig is voor nieuwe wetgeving of herziening van bestaande wetgeving inzake opsporing, vervolging en bestraffing van van criminele of terroristische activiteiten tegen kritische infrastructuren;


w