Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir einen wirklichen durchbruch erreichen " (Duits → Nederlands) :

Es ist eine enge nationale und internationale Zusammenarbeit erforderlich, um einen Durchbruch am Markt in ausreichendem Umfang zu erreichen, auch im Bereich der Entwicklung geeigneter Normen.

Er is nauwe nationale en internationale samenwerking nodig om op de markt een doorbraak van de vereiste orde van grootte te kunnen zorgen en om passende normen te kunnen ontwikkelen.


Eine nachhaltige Mobilität lässt sich nur durch tiefgreifende Veränderungen im Verkehrssystem (auch im öffentlichen Verkehr) erreichen, für die Durchbrüche in der Verkehrsforschung, weitreichende Innovationen und eine kohärente europaweite Verwirklichung umweltfreundlicherer, sicherer, zuverlässigerer und intelligenterer Verkehrslösungen den Anstoß geben.

Duurzame mobiliteit kan alleen worden bereikt door middel van een radicale verandering in het vervoerssysteem, met inbegrip van het openbaar vervoer, geïnspireerd door doorbraken op het gebied van vervoersonderzoek, vergaande innovatie en een samenhangende, Europa-brede tenuitvoerlegging van groenere, veiligere, betrouwbaardere en slimmere vervoersoplossingen.


Märkte und Energieunternehmen allein dürften nicht in der Lage sein, die notwendigen technologischen Durchbrüche innerhalb der erforderlichen kurzen Zeit zu erzielen, um die energie- und klimapolitischen Ziele der EU erreichen zu können.

De markt en de energiebedrijven zullen elk afzonderlijk waarschijnlijk niet kunnen zorgen voor de noodzakelijke technologische doorbraken binnen voldoende korte tijd om de beleidsdoelstellingen van de EU op het gebied van energie en klimaat te halen.


Es ist dringend notwendig, dass wir bei Letzteren einen entscheidenden Fortschritt erzielen, wenn Cancún zu einem Erfolg werden soll und wenn wir einen wirklichen Durchbruch erreichen wollen.

Het is dringend noodzakelijk dat we significante vooruitgang boeken met betrekking tot dit laatste als we willen dat Cancún slaagt en dat er echte vooruitgang wordt geboekt.


Es gibt zwar ein paar viel versprechende Forschungsergebnisse, aber wir brauchen koordinierte Maßnahmen, um diesbezüglich einen wirklichen Durchbruch zu erreichen.

Er zijn enkele veelbelovende onderzoeksresultaten, maar om een doorbraak te bereiken is coördinatie nodig.


Es gibt zwar ein paar viel versprechende Forschungsergebnisse, aber wir brauchen koordinierte Maßnahmen, um diesbezüglich einen wirklichen Durchbruch zu erreichen.

Er zijn enkele veelbelovende onderzoeksresultaten, maar om een doorbraak te bereiken is coördinatie nodig.


Und drittens müssen wir einen wirklichen Durchbruch bei der Entwicklung der wissenschaftlichen Forschung, neuer Technologien, der Wettbewerbsfähigkeit und der wirtschaftlichen Innovation in den Mitgliedstaaten erzielen.

Tot slot moeten wij een echte doorbraak zien te bewerkstelligen in de ontwikkeling van het wetenschappelijk onderzoek, de nieuwe technologie, het concurrentievermogen en de economische innovatie in de lidstaten.


6. bedauert, dass in den Verträgen eine spezielle Rechtsgrundlage fehlt, begrüßt jedoch, dass die Verfassung einen wirklichen Durchbruch darstellt, da sie vorsieht, dass die Europäische Union in diesem Bereich ergänzend zu den Maßnahmen der Mitgliedstaaten tätig werden kann;

6. is niet erg gelukkig met het ontbreken van een specifieke rechtsgrondslag in de Verdragen, maar verheugt zich over het feit dat de Grondwet een echte stap voorwaarts betekent, want dankzij de Grondwet zal de Europese Unie ter aanvulling van het optreden van de lidstaten op dit terrein actief kunnen zijn;


Grundlage dieses Rechtsrahmens ist ein dynamischer und selektiver Ansatz, der vorrangig die leicht zu beseitigenden Beschränkungen beseitigt; hinsichtlich der übrigen wird ein Prozess der Evaluierung, Konsultation und ergänzenden Harmonisierung bei besonderen Fragen eingeleitet, um so schrittweise und koordiniert eine Modernisierung der nationalen Regelungen für Dienstleistungstätigkeiten zu erreichen, wie sie für die Schaff ...[+++]

Dit kader stoelt op een dynamische en selectieve aanpak waarbij allereerst belemmeringen die snel kunnen worden verwijderd, uit de weg worden geruimd en waarbij voor de andere belemmeringen een aanvang wordt gemaakt met een proces van evaluatie, raadpleging en vervolgens harmonisatie met betrekking tot specifieke vraagstukken; dit proces moet leiden tot de geleidelijke en gecoördineerde modernisering van de nationale regelgevingsstelsels voor diensten, die van essentieel belang is voor de verwezenlijking van een echte interne dienstenmarkt tegen 2010.


Nachdem die offene Koordinierungsmethode jetzt einen ersten Zyklus nach der Tagung des Europäischen Rats in Nizza durchlaufen hat, findet derzeit eine Konsolidierung bei den Bemühungen statt, einen entscheidenden Durchbruch bei der Beseitigung der Armut bis 2010 zu erreichen.

Nu de open coördinatiemethode sinds de Europese Raad van Nice een eerste cyclus doorlopen heeft, wordt deze aanpak thans geconsolideerd om de armoede voor 2010 definitief uit te roeien.


w