Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstraktes Denken
Analytisch denken
Anschauungsloses Denken
Begriffsdenken
Entrepreneurship Education
Erziehung zu unternehmerischem Denken
Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln
Etwas durchdenken
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
Logisch denken
Logisches Denken
Sachlich denken
Systemorientiertes Denken
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor
Unternehmerausbildung
Unterricht in unternehmerischem Denken und Handeln
Zielorientiertes Denken

Traduction de «wir denken jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


Entrepreneurship Education | Erziehung zu unternehmerischem Denken | Erziehung zu unternehmerischem Denken und Handeln | Unternehmerausbildung | Unterricht in unternehmerischem Denken und Handeln

ondernemerschapsonderwijs | onderwijs in ondernemerschap


etwas durchdenken | sachlich denken | analytisch denken | logisch denken

gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken


logisches Denken | zielorientiertes Denken

denken | nadenken


abstraktes Denken | anschauungsloses Denken | Begriffsdenken

abstract denken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist jedoch wichtig, über das Jahr 2010 hinaus zu denken und eine längerfristige Perspektive als politischen Rahmen zu schaffen.

Het is echter nodig verder te kijken dan 2010 en een langetermijnvisie te ontwikkelen die als kader kan dienen voor dit beleid.


Kurzfristiges Denken, regulatorische Hindernisse und andere Faktoren schränken den Mittelfluss zu solchen Projekten jedoch ein.

De stroom van financiële middelen voor dergelijke projecten wordt echter ingeperkt door kortetermijndenken, belemmeringen op het gebied van regelgeving en andere factoren.


In anderen Unternehmen muss jedoch noch viel getan werden, um dieses Denken einzubürgern.

Andere bedrijven dienen echter nog veel te doen om het levenscyclusconcept operationeel te maken.


weist erneut darauf hin, dass der Erwerb von auf dem Arbeitsmarkt verwertbaren Qualifikationen zwar von großer Bedeutung ist, der Wert von Wissen und akademischer Gründlichkeit, ihre Qualität und ihre praktische Anwendung jedoch auch künftig gebührend gewürdigt werden sollten; betont, dass pauschale präskriptive Ansätze zu vermeiden sind, da die sozioökonomische Lage und die Bildungsgepflogenheiten in den einzelnen Mitgliedstaaten voneinander abweichen; unterstreicht, dass der Schwerpunkt bei der nun anstehenden Europäischen Qualifi ...[+++]

herhaalt dat het wel belangrijk is vaardigheden te verwerven die bevorderlijk zijn voor de inzetbaarheid, maar dat de waarde, de kwaliteit en het praktische gebruik van kennis en academische rigueur moeten worden verdedigd; benadrukt het feit dat, gezien de verschillende sociaaleconomische situatie en de diverse onderwijstradities van de lidstaten, algemene prescriptieve benaderingen moeten worden vermeden; onderstreept het feit dat met de komende Vaardighedenagenda voor Europa, waarin terecht wordt gefocust op economische en werkgelegenheidsuitdagingen, ook het feit moet worden aangepakt dat feitelijke kennis, academische prestaties, kritisch denken en creati ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir denken jedoch nicht, dass die Hauptaufgabe der Gemeinsamen Agrarpolitik der EU darin besteht, für eine Stabilität des Marktes zu sorgen. Aus diesem Grund sind wir dagegen, dass die EU Milch und Milchprodukten permanente Marktunterstützung gewährt.

Wij willen echter onderstrepen dat het garanderen van de stabiliteit op de markt volgens ons niet de kerntaak van het Europees gemeenschappelijk landbouwbeleid is, en daarom willen wij niet dat de EU permanente marktsteun geeft voor melk en zuivelproducten.


Wir denken jedoch, dass dies nicht dasselbe ist. Wir wären daher für eine Klärung dieser Angelegenheit sehr dankbar, denn wir denken, dass die korrekte Übersetzung eher „passeport en cours de validité “ lauten müsste.

Wij zouden dus heel graag opheldering op dit punt willen hebben, omdat wij menen dat de juiste vertaling "passeport en cours de validité " (geldig paspoort) zou zijn.


Wir denken jedoch, dass dies nicht dasselbe ist. Wir wären daher für eine Klärung dieser Angelegenheit sehr dankbar, denn wir denken, dass die korrekte Übersetzung eher „passeport en cours de validité“ lauten müsste.

Wij zouden dus heel graag opheldering op dit punt willen hebben, omdat wij menen dat de juiste vertaling "passeport en cours de validité" (geldig paspoort) zou zijn.


Zwar wird die unternehmerische Kompetenz nicht als Lehrfach in den Grundschulen angeboten, die Hälfte der Länder haben jedoch Lernziele definiert, die in Verbindung mit unternehmerischem Denken und unternehmerischer Kompetenz stehen, wie z. B. Eigeninitiative, Risikobereitschaft und Kreativität.

Hoewel ondernemerschap niet als apart vak wordt onderwezen in basisscholen, heeft de helft van de landen leerresultaten gedefinieerd die betrekking hebben op ondernemersmentaliteit en -vaardigheden zoals initiatief, het nemen van risico's en creativiteit.


10. stellt fest, dass diese Rechte zwar als grundlegende soziale Rechte entsprechend den internationalen und europäischen Normen anerkannt sind, sie infolge der Globalisierung und des rein wirtschaftlichen Denkens jedoch ständig und in zunehmendem Maße von Deregulierung bedroht sind; warnt vor der Verrechtlichung der Arbeitsbeziehungen, wobei soziale Konflikte nicht durch Gespräche zwischen den Sozialpartnern gelöst werden, sondern indem Rechtsmittel bei Zivilgerichten oder anderen Gerichten eingelegt werden, und ...[+++]

10. stelt vast dat, ondanks het feit dat deze rechten erkend zijn als fundamentele sociale rechten naar internationale en Europese normen, zij als gevolg van globalisering en zuiver economisch denken voortdurend en in toenemende mate bedreigd worden door deregulering; waarschuwt voor de juridisering van de arbeidsverhoudingen waarbij sociale conflicten niet worden beslecht door overleg tussen sociale partners maar door zaken aanhangig te maken voor burgerlijke of andere rechtbanken en waarbij op termijn het behoud van de sociale vrede in het gedrang komt;


128. stellt fest, dass diese Rechte zwar als grundlegende soziale Rechte entsprechend den internationalen und europäischen Normen anerkannt sind, sie infolge der Globalisierung und des rein wirtschaftlichen Denkens jedoch ständig und in zunehmendem Maße von Deregulierung bedroht sind; warnt vor der Verrechtlichung der Arbeitsbeziehungen, wobei soziale Konflikte nicht durch Gespräche zwischen den Sozialpartnern gelöst werden, sondern indem Rechtsmittel bei Zivilgerichten oder anderen Gerichten eingelegt werden, un ...[+++]

128. stelt vast dat, ondanks het feit dat deze rechten erkend zijn als fundamentele sociale rechten naar internationale en Europese normen, zij als gevolg van globalisering en zuiver economisch denken voortdurend en in toenemende mate bedreigd worden door deregulering; waarschuwt voor de juridisering van de arbeidsverhoudingen waarbij sociale conflicten niet worden beslecht door overleg tussen sociale partners maar door zaken aanhangig te maken voor burgerlijke of andere rechtbanken en waarbij op termijn het behoud van de sociale vrede in het gedrang komt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir denken jedoch' ->

Date index: 2024-11-16
w