Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wiederholt aber seine " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission hat das Vereinigte Königreich wiederholt aufgefordert, seine zentralen Verpflichtungen zum Schutz dieser Tiere einzuhalten, aber es wurden keine weiteren Gebiete als Schutzgebiete vorgeschlagen.

De Commissie heeft het Verenigd Koninkrijk herhaaldelijk verzocht zijn elementaire verplichtingen ten aanzien van deze soort na te komen, maar er zijn geen voorstellen gekomen om meer gebieden aan te wijzen.


22. begrüßt zwar die Vorschläge zu der digitalen Agenda, wiederholt aber seine frühere Forderung nach einem umfassenden Aktionsplan mit Zeitplänen und Zielen, um im Interesse einer offenen und erfolgreichen digitalen Gesellschaft schnelle und konkrete Ergebnisse zur Netzneutralität und zu einem Binnenmarkt für Online-Inhalte und -Dienste zu verwirklichen und die digitale Kluft zu überwinden;

22. is ingenomen met de voorstellen betreffende de "digitale agenda", maar dringt er eens te meer bij de Commissie op aan te komen met een breed geconcipieerd actieplan dat voorziet in een eigen tijdschema met doelstellingen, teneinde snelle en tastbare resultaten te kunnen bereiken op het gebied van netneutraliteit en een interne markt voor online-inhoud en -diensten ten behoeve van een open en welvarende digitale samenleving, en om de digitale kloof te overbruggen;


40. begrüßt zwar die Vorschläge zu der digitalen Agenda, wiederholt aber seine an die Kommission gerichtete Aufforderung, einen umfassenden Aktionsplan mit Zeitplänen und Zielen vorzulegen, um im Interesse einer offenen und erfolgreichen digitalen Gesellschaft schnelle und konkrete Ergebnisse zur Netzneutralität und zu einem Binnenmarkt für Online-Inhalte und -Dienste zu erzielen und die digitale Kluft zu überwinden;

40. is verheugd over de voorstellen inzake de digitale agenda, maar herhaalt zijn oproep aan de Commissie om een allesomvattend actieplan te presenteren, met een tijdschema en doelstellingen, om snelle en tastbare resultaten te boeken op het gebied van netneutraliteit en een interne markt voor online-inhoud en -diensten, ten behoeve van een open en welvarende digitale samenleving, en om de digitale kloof te overbruggen;


10. hält es für eine positive Entwicklung, dass man sich in dem Bericht darum bemüht hat, die Tätigkeiten des Europäischen Parlaments angemessen zu würdigen, wiederholt aber seine in der Entschließung des Parlaments zu den Menschenrechten von 2006 enthaltene Forderung, dass die Ratsvorsitze künftig in den EU-Jahresberichten darüber Bericht erstatten, wie die Entschließungen des Parlaments – einschließlich Dringlichkeitsentschließungen zu Menschenrechtsverletzungen, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit – von Rat und Kommission berücksichtigt wurden; nimmt die nachfolgend in Ziffer 13 erwähnten Entwicklungen mit Genugtuung zur Kenntnis;

10. ziet het als een positieve ontwikkeling dat het verslag recht probeert te doen aan de activiteiten van het Europees Parlement, maar verzoekt nogmaals, zoals ook in zijn resolutie over de mensenrechten van 2006, dat toekomstige voorzitterschappen in de jaarverslagen van de EU verslag uitbrengen over de wijze waarop de Raad en de Commissie rekening hebben gehouden met de resoluties van het Parlement – met inbegrip van spoedresoluties over schendingen van de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat; is ingenomen met de in paragraaf 13 genoemde ontwikkelingen;


9. begrüßt die Einführung von Erklärungen nach Generaldirektionen durch die Kommission, wiederholt aber seine Forderung, über deren jährliche Fehlerquoten unterrichtet zu werden; hält ferner die Zusage der Kommission, "die Zuverlässigkeitserklärung (DAS) so schnell wie möglich zu verbessern", für unzureichend und fordert die Kommission auf, die Fehlerquote deutlich zu senken und dafür Sorge zu tragen, dass die Zuverlässigkeitserklärung spätestens für das Haushaltsjahr 2003 positiv ausfällt;

9. is erover verheugd dat de Commissie is overgegaan tot de invoering van een systeem van attestaties per directoraat-generaal, maar herhaalt zijn verzoek om over hun jaarlijkse foutenpercentages te worden geïnformeerd; acht voorts de toezegging van de Commissie om de DAS ten spoedigste te verbeteren ontoereikend en verzoekt de Commissie het foutenpercentage drastisch te verminderen en te waarborgen dat zij uiterlijk voor het begrotingsjaar 2003 een positieve verklaring van betrouwbaarheid krijgt;


9. begrüßt die Einführung von Erklärungen nach Generaldirektionen durch die Kommission, wiederholt aber seine Forderung, über deren jährliche Fehlerquoten unterrichtet zu werden; hält ferner die Zusage der Kommission, „die Zuverlässigkeitserklärung (DAS) so schnell wie möglich zu verbessern“, für unzureichend und fordert die Kommission auf, die Fehlerquote deutlich zu senken und dafür Sorge zu tragen, dass die Zuverlässigkeitserklärung spätestens für das Haushaltsjahr 2003 positiv ausfällt;

9. is erover verheugd dat de Commissie is overgegaan tot de invoering van een systeem van attestaties per directoraat-generaal, maar herhaalt zijn verzoek om over hun jaarlijkse foutenpercentages te worden geïnformeerd; acht voorts de toezegging van de Commissie om de DAS ten spoedigste te verbeteren ontoereikend en verzoekt de Commissie het foutenpercentage drastisch te verminderen en te waarborgen dat zij uiterlijk voor het begrotingsjaar 2003 een positieve verklaring van betrouwbaarheid krijgt;


9. betont die besonderen Bedürfnisse von Frauen und Mädchen betreffend Minenräumung und Rehabilitation und unterstreicht die Tatsache, dass, obwohl Antipersonenminen in Militärsituationen eingesetzt worden sein mögen, es meistens Frauen, Kinder und einfache Menschen waren, die von ihnen getötet oder verstümmelt wurden und denen die Fähigkeit genommen wurde, sich ihren Lebensunterhalt zu verdienen; wiederholt die Tatsache, dass die Europäische Union darauf abzielen muss, das Festhalten am Übereinkommen von Ottawa über das Verbot des E ...[+++]

9. benadrukt de speciale belangen die vrouwen en meisjes hebben bij het opruimen van landmijnen en onderstreept dat "antipersoonsmijnen" weliswaar gebruikt zijn in militaire situaties, maar dat het overwegend vrouwen, kinderen en gewone burgers zijn die hierdoor werden gedood of verminkt en die daardoor de mogelijkheid hebben verloren hun eigen brood te verdienen; herhaalt dat de EU ernaar moet streven dat zoveel mogelijk landen zich aansluiten tot het Verdrag van Ottawa inzake het verbod op het gebruik, de opslag en productie van en handel in antipersoonsmijnen en de vernietiging van deze wapens, een probleem dat hoofdzakelijk Afrika b ...[+++]


Die obengenannte Verordnung wurde zwar wiederholt in gewissen Punkten geändert, aber diese Änderungen waren bisher wenig systematisch, sodass es an der Zeit sein dürfte, die bestehende Verordnung (EWG) Nr. 1107/70 durch eine ganz neue Verordnung zu ersetzen, wodurch in diesem Bereich für größere Klarheit gesorgt und ein einfach gehaltener Text abgefasst werden kann.

Bovengenoemde Verordening is hier en daar wel enigszins gewijzigd, bij stukjes en beetjes, maar de tijd lijkt nu gekomen om de bestaande Verordening (EEG) nr. 1107/70 te vervangen door een nieuwe Verordening waardoor gewonnen wordt aan helderheid en een eenvoudige tekst geschreven kan worden.


Um als "gesellschaftlich wichtig" eingestuft zu werden, müßte ein Ereignis bestimmte Kriterien erfüllen: Es müßte ein Ereignis von besonderer Bedeutung sein, das sich (wie beispielsweise ein Pokalendspiel) zwar in einem bestimmten Abstand wiederholt, aber nicht häufig stattfindet.

Voor het begrip "evenementen van bijzonder belang voor de samenleving" moeten criteria worden vastgesteld : het moet om uitzonderlijke evenementen gaan, die wel op geregelde tijdstippen mogen worden georganiseerd (bijvoorbeeld de finale van een bekerwedstrijd), maar die niet al te frequent mogen voorkomen.


Die Europäische Union hat wiederholt die gegen Israelis verübten terroristischen Gräueltaten verurteilt und Israels Recht anerkannt, seine Bürger gegen Terroranschläge zu schützen; sie hat aber gleichzeitig beharrlich ihre Missbilligung außergerichtlicher Tötungen geäußert, da diese völkerrechtswidrig sind.

De Europese Unie heeft herhaaldelijk de terroristische wreedheden tegen Israëli's veroordeeld en erkend dat Israël het recht heeft om zijn burgers te beschermen, maar heeft zich consequent verzet tegen buitengerechtelijke executies die in strijd zijn met het internationale recht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiederholt aber seine' ->

Date index: 2024-06-13
w