Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wichtigkeit sollten schon jetzt intensiviert werden " (Duits → Nederlands) :

Rückkehr/Rückführung: Während die Anstrengungen zum Abschluss weiterer Rückübernahmevereinbarungen intensiviert werden müssen, sollten die Mitgliedstaaten bereits jetzt die bestehenden Vereinbarungen umfassend nutzen und zügig mehr Personen im Rahmen der von der Europäischen Grenz- und Küstenwache organisierten Maßnahmen rückführen.

Terugkeer: er moet harder worden gewerkt aan de sluiting van nieuwe overnameovereenkomsten, maar tegelijkertijd moeten de lidstaten goed gebruik maken van de al bestaande overeenkomsten door er snel voor te zorgen dat meer mensen terugkeren in het kader van de operaties van de Europese grens- en kustwacht.


In diesem Zusammenhang sind die Kontakte zwischen den Mitgliedern des Europäischen Parlaments und des US-Kongresses von äußerster Wichtigkeit und sollten schon jetzt intensiviert werden.

Met dit in gedachten zijn de contacten tussen leden van het Europees Parlement en het Congres van de VS van uiterst groot belang en moeten deze direct worden opgevoerd.


In diesem Zusammenhang sind die Kontakte zwischen den Mitgliedern des Europäischen Parlaments und des US-Kongresses von äußerster Wichtigkeit und sollten schon jetzt intensiviert werden.

Met dit in gedachten zijn de contacten tussen leden van het Europees Parlement en het Congres van de VS van uiterst groot belang en moeten deze direct worden opgevoerd.


(21) In Anbetracht des Umstands, dass sich Online-Beschaffungssysteme rasch verbreiten, sollten schon jetzt geeignete Vorschriften erlassen werden, die es den Auftraggebern ermöglichen, die durch diese Systeme gebotenen Möglichkeiten umfassend zu nutzen.

(21) Gezien de zich snel uitbreidende elektronische aankoopsystemen moeten nu reeds adequate voorschriften worden opgesteld zodat de aanbestedende diensten ten volle profijt kunnen trekken van de mogelijkheden die deze systemen bieden.


(21) In Anbetracht des Umstands, dass sich Online-Beschaffungssysteme rasch verbreiten, sollten schon jetzt geeignete Vorschriften erlassen werden, die es den Auftraggebern ermöglichen, die durch diese Systeme gebotenen Möglichkeiten umfassend zu nutzen.

(21) Gezien de zich snel uitbreidende elektronische aankoopsystemen moeten nu reeds adequate voorschriften worden opgesteld zodat de aanbestedende diensten ten volle profijt kunnen trekken van de mogelijkheden die deze systemen bieden.


(13) In Anbetracht des Umstands, dass sich Online-Beschaffungssysteme rasch verbreiten, sollten schon jetzt geeignete Vorschriften erlassen werden, die es den öffentlichen Auftraggebern ermöglichen, die durch diese Systeme gebotenen Möglichkeiten umfassend zu nutzen.

(13) Gezien de zich snel uitbreidende elektronische aankoopsystemen moeten nu reeds adequate voorschriften worden opgesteld zodat de aanbestedende diensten ten volle profijt kunnen trekken van de mogelijkheden die deze systemen bieden.


(13) In Anbetracht des Umstands, dass sich Online-Beschaffungssysteme rasch verbreiten, sollten schon jetzt geeignete Vorschriften erlassen werden, die es den öffentlichen Auftraggebern ermöglichen, die durch diese Systeme gebotenen Möglichkeiten umfassend zu nutzen.

(13) Gezien de zich snel uitbreidende elektronische aankoopsystemen moeten nu reeds adequate voorschriften worden opgesteld zodat de aanbestedende diensten ten volle profijt kunnen trekken van de mogelijkheden die deze systemen bieden.


(21) In Anbetracht des Umstands, dass sich Online-Beschaffungssysteme rasch verbreiten, sollten schon jetzt geeignete Vorschriften erlassen werden, die es den Auftraggebern ermöglichen, die durch diese Systeme gebotenen Möglichkeiten umfassend zu nutzen.

(21) Gezien de zich snel uitbreidende elektronische aankoopsystemen moeten nu reeds adequate voorschriften worden opgesteld zodat de aanbestedende dienstdiensten ten volle profijt kunnen trekken van de mogelijkheden die deze systemen bieden.


Die künftigen Kriterien für die ökotoxikologischen Auswirkungen von Detergenzien und ihren Metaboliten sollten unbedingt schon jetzt genannt werden.

Het is van essentieel belang toekomstige criteria voor de ecotoxicologische impact van detergentia en de metabolieten daarvan vast te stellen.


Aus wissenschaftlicher und technischer Sicht sollten die jetzt schon für diese Arzneimittel geltenden allgemeinen Grundsätze spezifiziert werden. Außerdem sollten spezifische Anforderungen im Hinblick auf die einheitlichen Anforderungen für die Zulassung festgelegt werden.

De algemene beginselen die al op deze producten van toepassing zijn, moeten uit wetenschappelijk en technisch oogpunt worden gespecificeerd en in het kader van de gestandaardiseerde eisen voor vergunningen voor het in de handel brengen moeten specifieke eisen worden vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wichtigkeit sollten schon jetzt intensiviert werden' ->

Date index: 2021-06-10
w