Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wichtige aspekt besteht » (Allemand → Néerlandais) :

Ein zweiter wichtiger Aspekt besteht darin, dass Sekundärmarkttätigkeiten völlig sterilisiert sind, sodass sie die Umsetzung der Geldpolitik nicht durch Steuerung der kurzfristigen Geldmarktzinsen entsprechend den geldpolitischen Entscheidungen behindern.

Een tweede belangrijk aspect is dat de transacties op de secundaire markt volledig gesteriliseerd zijn, zodat ze de tenuitvoerlegging van het monetaire beleid niet belemmeren door de rentepercentages op de kortetermijngeldmarkt de kant van de monetaire-beleidskoers op te sturen.


unterstreicht, dass der ordnungspolitische Dialog ein wichtiger Aspekt der internen Dimension des Binnenmarktes ist und dass deshalb eine Notwendigkeit besteht, die Position des europäischen Normungssystems im internationalen Normungsumfeld zu bewahren und zu fördern, um die Entwicklung internationaler Normen mit einer wirklichen weltweiten Relevanz zu fördern, den Handel zu erleichtern und die europäische Wettbewerbsfähigkeit zu steigern, während gleichzeitig die legitimen Interessen der Entwicklungsländer berück ...[+++]

benadrukt dat de dialoog op regelgevingsgebied een belangrijk aspect van de externe dimensie van de interne markt is en acht het daarom nodig de positie van het Europese normalisatiesysteem in de normalisatiewereld te beschermen en te versterken, om de ontwikkeling van internationale normen met een werkelijk mondiale relevantie te bevorderen, de handel te vergemakkelijken en het Europese concurrentievermogen te vergroten, rekening houdend met de legitieme belangen van de ontwikkelingslanden, en ervoor oppassend, niet nog eens werk over te doen dat al op internationaal niveau is verricht;


Ein weiterer wichtiger Aspekt besteht darin, dass beide Parteien parallel zu diesen Verhandlungen die Verpflichtungen im Rahmen des „Fahrplans“ für den Frieden umsetzen.

Het is ook van essentieel belang dat beide partijen de verplichtingen ten uitvoer leggen binnen het kader van de Routekaart voor de Vrede, parallel aan de onderhandelingen.


Ein weiterer wichtiger Aspekt besteht darin, dass beide Parteien parallel zu diesen Verhandlungen die Verpflichtungen im Rahmen des „Fahrplans“ für den Frieden umsetzen.

Het is ook van essentieel belang dat beide partijen de verplichtingen ten uitvoer leggen binnen het kader van de Routekaart voor de Vrede, parallel aan de onderhandelingen.


Der Berichterstatter hat nach meiner Auffassung die richtige Balance getroffen, und der wichtige Aspekt besteht darin, dass wir damit ein einheitliches Regelungssystem für die Beförderung gefährlicher Güter auf den Binnenschifffahrtswegen festlegen würden, bei dem entsprechende Normen vorhanden sind und jeder, auch die Mitgliedstaaten, weiß, wofür er zuständig ist.

Maar als u het mij vraagt heeft de rapporteur juist een goed evenwicht weten te bereiken. Waar het hier om gaat is dat we hiermee de beschikking krijgen over een gemeenschappelijk systeem ter regulering van het vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren voorzien van algemeen geldende standaarden. Op die manier weet iedereen, ook de lidstaten, precies waar hij aan toe is.


Der Berichterstatter hat nach meiner Auffassung die richtige Balance getroffen, und der wichtige Aspekt besteht darin, dass wir damit ein einheitliches Regelungssystem für die Beförderung gefährlicher Güter auf den Binnenschifffahrtswegen festlegen würden, bei dem entsprechende Normen vorhanden sind und jeder, auch die Mitgliedstaaten, weiß, wofür er zuständig ist.

Maar als u het mij vraagt heeft de rapporteur juist een goed evenwicht weten te bereiken. Waar het hier om gaat is dat we hiermee de beschikking krijgen over een gemeenschappelijk systeem ter regulering van het vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren voorzien van algemeen geldende standaarden. Op die manier weet iedereen, ook de lidstaten, precies waar hij aan toe is.


Ein wichtiger Aspekt der Mobilität junger Menschen besteht in der Finanzierung.

Een belangrijk aspect van jongerenmobiliteit is de financiering.


Des Weiteren besteht für die ENP-Partner die Möglichkeit, sich an bestimmten Einrichtungen und Programmen der Gemeinschaft zu beteiligen – ein weiterer wichtiger Aspekt der ENP.

Een ander belangrijk element van het ENB is de mogelijkheid voor ENB-partners om mee te werken aan bepaalde communautaire agentschappen en programma’s.


Neben diesen drei Zielen besteht ein weiterer wichtiger Aspekt bei der Verwirklichung des Gesamtziels darin, Wirtschaftsmigranten weitestgehend davon abzuhalten, das Asylsystem aus nicht schutzrelevanten Gründen missbräuchlich in Anspruch zu nehmen.

Daarnaast is het voor de realisatie van het globale doel ook belangrijk dat economische migranten zoveel mogelijk worden ontmoedigd om het asielstelsel te misbruiken voor redenen die geen verband houden met bescherming.


Neben diesen drei Zielen besteht ein weiterer wichtiger Aspekt bei der Verwirklichung des Gesamtziels darin, Wirtschaftsmigranten weitestgehend davon abzuhalten, das Asylsystem aus nicht schutzrelevanten Gründen missbräuchlich in Anspruch zu nehmen.

Daarnaast is het voor de realisatie van het globale doel ook belangrijk dat economische migranten zoveel mogelijk worden ontmoedigd om het asielstelsel te misbruiken voor redenen die geen verband houden met bescherming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wichtige aspekt besteht' ->

Date index: 2022-08-06
w