Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "westlichen balkanländer gelten dieselben grundlegenden " (Duits → Nederlands) :

Für die westlichen Balkanländer gelten dieselben grundlegenden Aufnahmekriterien wie für alle anderen Ländern, die der EU beitreten wollen, nämlich die vom Europäischen Rat von Kopenhagen 1993 festgelegten politischen, wirtschaftlichen und institutionellen Kriterien, die in den Artikeln 6 und 49 des EU-Vertrages verankert sind.

Voor de landen van de Westelijke Balkan gelden dezelfde basisvoorwaarden voor toetreding; als voor andere landen die lid van de Unie wensen te worden, namelijk de naleving van de politieke, economische en institutionele criteria die de Europese Raad van Kopenhagen in 1993 heeft vastgelegd en die zijn vervat in artikel 6 en artikel 49 van het EU-Verdrag.


Russland hat ferner seine Vereinbarung mit Belarus im Rahmen der Zollunion der beiden Länder bestätigt, wonach in beiden Ländern dieselben grundlegenden tiergesundheitlichen Anforderungen gelten.

Rusland bevestigde ook zijn overeenkomst met Belarus in het kader van de douane-unie waar beide landen deel van uitmaken en die impliceert dat in beide landen dezelfde veterinaire en sanitaire standaardvoorschriften inzake invoer van toepassing zijn.


Für Abschlussprüfungen bei Unternehmen von öffentlichem Interesse gelten zwar weiter reichende Bestimmungen, aber die grundlegenden Normen für die Unabhängigkeit sollten dieselben sein.

De voorschriften voor wettelijke controles van organisaties van openbaar belang zijn weliswaar uitgebreider, maar de basisnormen voor onafhankelijkheid moeten gelijk zijn.


Italien unterstützt die europäischen Ambitionen dieses Landes, da es glaubt, dass der Beitritt Montenegros und der westlichen Balkanländer im grundlegenden Interesse der EU liegt, da dies zu Stabilität führt, zu regionaler Zusammenarbeit und zur Entwicklung eines Gebietes, das für unseren Kontinent geographisch von wesentlicher Bedeutung ist.

Italië steunt de Europese aspiraties van Montenegro volledig, daar de toetreding van Montenegro en de westelijke Balkan in de ogen van Italië van groot belang is voor de EU, omdat daarmee de stabiliteit, de regionale samenwerking en de ontwikkeling worden bevorderd in een gebied dat zeer belangrijk is voor Europa.


Für alle Warenarten sollten dieselben grundlegenden Vorschriften gelten, die gegebenenfalls Ausnahmemöglichkeiten enthalten, z. B. für Waren, die sich lediglich auf der Durchfuhr durch das Zollgebiet der Gemeinschaft befinden.

Dezelfde basisregels dienen te gelden voor alle soorten goederen, met indien nodig een mogelijkheid tot uitzondering, zoals voor goederen die uitsluitend door het douanegebied van de Gemeenschap worden doorgevoerd.


Das Ziel muss die Schaffung von gemeinsamen, einheitlichen und grundlegenden Regeln auf europäischer Ebene sein, sodass dieselben Regelungen für alle gelten.

Het streefdoel moet zijn om op Europees niveau tot gemeenschappelijke spelregels te komen die gelijkwaardig zijn, zodat iedereen onder dezelfde regels valt.


Die Verordnung 2007/2000 über Handelspräferenzen für die westlichen Balkanländer wird geändert und die Republik Albanien wird aus dem Verzeichnis der Länder gestrichen, die im Rahmen der vertragsmäßigen Regelungen für dieselben Waren in den Genuss von Zollzugeständnissen kommen.

De wijziging van Verordening 2007/2000 inzake handelspreferenties voor de Westelijke Balkan behelst dat Albanië wordt verwijderd van de lijst van begunstigden van de tariefconcessies die voor dezelfde producten onder de contractuele regelingen zijn verleend.


Wichtige Grundsätze, die im derzeitigen Erweiterungsprozesses entwickelt wurden, gelten genauso für die westlichen Balkanländer: Jedes Land geht den Weg zum Beitritt entsprechend seinen eigenen Fähigkeiten in seinem eigenen Tempo.

Belangrijke beginselen die tijdens het huidige uitbreidingsproces zijn vastgelegd, gelden ook voor de landen van de Westelijke Balkan, namelijk dat ieder land op weg naar het lidmaatschap vordert op grond van zijn eigen merites en in zijn eigen tempo.


WICHTIGSTE POLITISCHE ANTWORTEN/MASSNAHMEN: Im Zentrum der Politik der EU gegenüber der Region bedeutet der SAP die Anerkennung, dass die westlichen Balkanländer mögliche Kandidaten auf einen EU-Beitritt sind (Europäischer Rat von Feira, Juni 2000, bekräftigt im Dezember 2002 in Kopenhagen und im Juni 2003 in Thessaloniki), und dass weiterhin die Kopenhagener Kriterien [17] gelten.

VOORNAAMSTE BELEIDSRESPONS/MAATREGELEN: Centraal in het EU-beleid voor de regio - het Stabilisatie- en Associatieproces (SAP) - staat dat de landen van de westelijke Balkan potentiële kandidaten zijn voor het EU-lidmaatschap (Europese Raad van Feira, juni 2000, herhaald in Kopenhagen, december 2002, en Thessaloniki, juni 2003) en dat de criteria van Kopenhagen uit 1993 [17] van toepassing blijven.


5. stellt fest, dass für Bergbauunternehmen dieselben grundlegenden Leitlinien und Bestimmungen gelten sollten, unabhängig davon, wo sie tätig sind; ermutigt die Bergbauindustrie - in Zusammenarbeit mit einschlägigen NRO und Interessengruppen -, einen Verhaltenskodex auszuarbeiten, der sich auf die verbesserte Gemeinschaftspraxis infolge der bevorstehenden Änderungen der Rechtsvorschriften und Instrumente der Gemeinschaft im Umweltbereich stützt;

5. stelt dat mijnbouwondernemingen volgens dezelfde fundamentele richtsnoeren en regels te werk moeten gaan, onafhankelijk van de vraag waar zij hun activiteiten uitvoeren; moedigt de mijnbouwindustrie - in samenwerking met de desbetreffende NGO's en belanghebbenden - aan een gedragscode op te stellen die gebaseerd is op de verbeterde EU-aanpak die voortkomt uit de aanstaande wijzigingen van de milieuwetgeving en -instrumenten van de EU;


w