Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wesentlichen punkten verschiedene ermächtigungen erteilt " (Duits → Nederlands) :

Für die Anwendung des vorliegenden Gesetzes wird das Mandat, das in Anwendung entweder von Artikel 74bis des Königlichen Erlasses vom 2. Oktober 1937 zur Festlegung des Statuts der Staatsbediensteten oder von Artikel 22 des Königlichen Erlasses vom 26. September 1994 zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze des Verwaltungs- und Besoldungsstatuts der Staatsbediensteten, die auf das Personal der Dienste der Gemeinschafts- und Regionalregierungen, der Kollegien der Gemeinsamen Gemeinschaftskommission und der Französischen Gemeinschaftskommission und der von ihnen abhängenden juristischen Personen öffentlichen Rechts anwendbar sind, beziehungsweise von Artikel 65 des Gesetzes vom 26. April 2002 über die ...[+++]

Voor de toepassing van deze wet wordt met een vaste benoeming gelijkgesteld, een mandaat verleend met toepassing, hetzij van artikel 74bis van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel, hetzij van artikel 22 van het koninklijk besluit van 26 september 1994 tot bepaling van de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van de rijksambtenaren, die van toepassing zijn op het personeel van de diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges van de Gemeensc ...[+++]


Die Richtlinie 90/435/EWG des Rates vom 23. Juli 1990 über das gemeinsame Steuersystem der Mutter- und Tochtergesellschaften verschiedener Mitgliedstaaten ist mehrfach und in wesentlichen Punkten geändert worden .

Richtlijn 90/435/EEG van de Raad van 23 juli 1990 betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor moedermaatschappijen en dochterondernemingen uit verschillende lidstaten is herhaaldelijk en ingrijpend gewijzigd .


Die Richtlinie 90/435/EWG des Rates vom 23. Juli 1990 über das gemeinsame Steuersystem der Mutter- und Tochtergesellschaften verschiedener Mitgliedstaaten ist mehrfach und in wesentlichen Punkten geändert worden .

Richtlijn 90/435/EEG van de Raad van 23 juli 1990 betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor moedermaatschappijen en dochterondernemingen uit verschillende lidstaten is herhaaldelijk en ingrijpend gewijzigd .


Schliesslich würden der Regierung der Französischen Gemeinschaft in wesentlichen Punkten verschiedene Ermächtigungen erteilt.

Tot slot zijn er op essentiële punten verschillende delegaties aan de Franse Gemeenschapsregering.


Die Richtlinie 90/435/EWG des Rates vom 23. Juli 1990 über das gemeinsame Steuersystem der Mutter- und Tochtergesellschaften verschiedener Mitgliedstaaten (3) ist mehrfach und in wesentlichen Punkten geändert worden (4).

Richtlijn 90/435/EEG van de Raad van 23 juli 1990 betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor moedermaatschappijen en dochterondernemingen uit verschillende lidstaten (3) is herhaaldelijk en ingrijpend gewijzigd (4).


1. stellt fest, dass der Rechnungshof dem Europäischen Zentrum für die Förderung der Berufsausbildung zwar bescheinigt, dass das zum 31. Dezember 2005 abgeschlossene Haushaltsjahr den Vorschriften in allen wesentlichen Punkten entsprochen hat, jedoch die Zuverlässigkeitserklärung nur mit Vorbehalt erteilt, da der Hof bei der Überprüfung von sechs vergebenen Aufträgen in fünf Unregelmäßigkeiten festgestellt hat;

1. stelt vast dat de Rekenkamer weliswaar verklaart dat het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding in het op 31 december 2005 afgesloten begrotingsjaar op alle essentiële punten heeft voldaan aan de voorschriften, maar dat de Kamer de betrouwbaarheidsverklaring niettemin slechts onder voorbehoud verleent, daar zij bij de controle van zes verleende opdrachten in vijf daarvan onregelmatigheden heeft geconstateerd;


« Artikel 184 der Verfassung schliesst zwar nicht aus, dass dem König gewisse Ermächtigungen erteilt werden, doch er behält dem föderalen Gesetzgeber die Zuständigkeit vor, die wesentlichen Regeln festzulegen» (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nr. 1676/5, S. 2)

« hoewel artikel 184 van de Grondwet niet uitsluit dat aan de Koning bepaalde delegaties worden verleend, [het] de federale wetgever de bevoegdheid voor om de essentiële regelen [.] vast te stellen » (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1676/5, p. 2).


« Artikel 184 der Verfassung schliesst zwar nicht aus, dass dem König gewisse Ermächtigungen erteilt werden, doch er behält dem föderalen Gesetzgeber die Zuständigkeit vor, die wesentlichen Regeln festzulegen» (Parl. Dok.

« hoewel artikel 184 van de Grondwet niet uitsluit dat aan de Koning bepaalde delegaties worden verleend, [het] de federale wetgever de bevoegdheid voor [behoudt] om de essentiële regelen [.] vast te stellen » (Parl. St.


Artikel 24 § 5 der Verfassung drückt den Willen des Verfassungsgebers aus, es dem zuständigen Gesetzgeber zu überlassen, die wesentlichen Aspekte des Unterrichts hinsichtlich der Organisation, der Anerkennung und der Bezuschussung zu regeln, doch er verbietet nicht, dass anderen Obrigkeiten unter gewissen Bedingungen Ermächtigungen erteilt werden. ...[+++]

Artikel 24, § 5, van de Grondwet drukt de wil uit van de Grondwetgever om aan de bevoegde wetgever de zorg voor te behouden een regeling te treffen voor de essentiële aspecten van het onderwijs, wat de inrichting, de erkenning of subsidiëring betreft, doch verbiedt niet dat onder bepaalde voorwaarden bevoegdheden aan andere overheden worden toegekend.


Nach langwierigen Verhandlungen mit den Kommissionsdienststellen haben die Parteien jedoch zugesagt, das ursprünglich angemeldete Vorhaben in wesentlichen Punkten zu ändern, indem: - einem dritten Unternehmen Vertriebsrechte für Impfstoffe gegen Masern, Mumps und Rubella auf den französischen Märkten eingeräumt, - anderen Unternehmen für monovalente Hib-Märkte in Frankreich, Deutschland und den skandinavischen EFTA-Ländern Herstellungslizenzen erteilt und - die Kooperationsvereinbarungen mit d ...[+++]

Na lange onderhandelingen met de diensten van de Commissie verbonden de partijen zich er echter toe hun oorspronkelijk aangemelde operatie in onderstaande zin aan te passen: - verlening aan een derde van rechten op de distributie van vaccins tegen bof/mazelen/rodehond in Frankrijk; - verlening aan derden van rechten op de produktie van monovalent Hib-vaccin voor verkoop in Frankrijk, Duitsland en de Scandinavische EVA-Landen; - aanpassing van de samenwerkingsovereenkomsten met Behringwerke AG, de Duitse distributeur van de vaccins van Merck.


w