Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wertvollen historischen ressourcen europas bestmöglich » (Allemand → Néerlandais) :

5. Ein strategischer Plan für Energietechnologien , der Europas Ressourcen bestmöglich nutzt, auf europäischen Technologieplattformen aufbaut und die Option gemeinsamer Technologieinitiativen oder von Gemeinschaftsunternehmen zur Entwicklung führender Märkte für Energieinnovationen umfasst.

5. Er moet een strategisch plan voor energietechnologie worden opgesteld, dat optimaal gebruik maakt van Europa's middelen, voortbouwt op de Europese technologieplatforms en de mogelijkheid biedt gemeenschappelijke technologie-initiatieven of gemeenschappelijke ondernemingen op te zetten om leidinggevende markten voor energie-innovatie te ontwikkelen.


10. vertritt die Auffassung, dass ein solcher Schutz den Zugang von auf der Grundlage traditioneller Fähigkeiten und Kenntnisse produzierten europäischen Handwerkserzeugnissen zum gemeinsamen Markt und zu Märkten außerhalb der EU fördert und erleichtert und dass diese Fähigkeiten und Kenntnisse einen Beitrag zur Erhaltung wertvollen Know-hows leisten, das ganze soziale und territoriale Gemeinschaften kennzeichnet, und ein wesentlicher Bestandteil des historischen, kulturellen, wirtschaftlichen und sozialen Erbes ...[+++]

10. is van oordeel dat dergelijke bescherming de toegang kan verbeteren en vereenvoudigen tot de gemeenschappelijke markt en markten buiten de EU voor Europese ambachtelijke producten, opgebouwd uit traditionele kennis en vaardigheden die bijdragen aan het behoud van waardevolle vakkennis die kenmerkend is voor gehele maatschappelijke en lokale gemeenschappen, en die een belangrijk onderdeel vormen van het Europees historisch, cultureel, economi ...[+++]


10. vertritt die Auffassung, dass ein solcher Schutz den Zugang von auf der Grundlage traditioneller Fähigkeiten und Kenntnisse produzierten europäischen Handwerkserzeugnissen zum gemeinsamen Markt und zu Märkten außerhalb der EU fördert und erleichtert und dass diese Fähigkeiten und Kenntnisse einen Beitrag zur Erhaltung wertvollen Know-hows leisten, das ganze soziale und territoriale Gemeinschaften kennzeichnet, und ein wesentlicher Bestandteil des historischen, kulturellen, wirtschaftlichen und sozialen Erbes ...[+++]

10. is van oordeel dat dergelijke bescherming de toegang kan verbeteren en vereenvoudigen tot de gemeenschappelijke markt en markten buiten de EU voor Europese ambachtelijke producten, opgebouwd uit traditionele kennis en vaardigheden die bijdragen aan het behoud van waardevolle vakkennis die kenmerkend is voor gehele maatschappelijke en lokale gemeenschappen, en die een belangrijk onderdeel vormen van het Europees historisch, cultureel, economi ...[+++]


10. vertritt die Auffassung, dass ein solcher Schutz den Zugang von auf der Grundlage traditioneller Fähigkeiten und Kenntnisse produzierten europäischen Handwerkserzeugnissen zum gemeinsamen Markt und zu Märkten außerhalb der EU fördert und erleichtert und dass diese Fähigkeiten und Kenntnisse einen Beitrag zur Erhaltung wertvollen Know-hows leisten, das ganze soziale und territoriale Gemeinschaften kennzeichnet, und ein wesentlicher Bestandteil des historischen, kulturellen, wirtschaftlichen und sozialen Erbes ...[+++]

10. is van oordeel dat dergelijke bescherming de toegang kan verbeteren en vereenvoudigen tot de gemeenschappelijke markt en markten buiten de EU voor Europese ambachtelijke producten, opgebouwd uit traditionele kennis en vaardigheden die bijdragen aan het behoud van waardevolle vakkennis die kenmerkend is voor gehele maatschappelijke en lokale gemeenschappen, en die een belangrijk onderdeel vormen van het Europees historisch, cultureel, economi ...[+++]


- der Zugang auf der Grundlage traditioneller Fähigkeiten und Kenntnisse produzierter europäischer Handwerkserzeugnisse zum gemeinsamen Markt und zum Markt außerhalb der EU aufgewertet und erleichtert werden kann, und dass dies zur Erhaltung wertvollen Know-hows beitragen könnte, das ganze soziale und territoriale Gemeinschaften kennzeichnet und ein wesentlicher Bestandteil des historischen, kulturellen, wirtschaftlichen und sozialen Erbes von Europa ist; ...[+++]

- de toegang kan verbeteren en vereenvoudigen tot de gemeenschappelijke markt en markten buiten de EU voor Europese ambachtelijke producten, opgebouwd uit traditionele kennis en vaardigheden die bijdragen aan het behoud van waardevolle vakkennis die kenmerkend is voor gehele maatschappelijke en lokale gemeenschappen, en die een belangrijk onderdeel vormen van het Europees historisch, cultureel, economisch en maatschappelijke erfgoe ...[+++]


– (EN) Sie haben zwar völlig Recht, dass es sich bei dem Problem des Parthenonfrieses um eine bilaterale Angelegenheit zwischen Griechenland und dem Vereinigten Königreich handelt, aber sind Sie nicht auch der Ansicht, dass unser gemeinsames europäisches Erbe weiter diskutiert werden muss und Möglichkeiten gefunden werden müssen, die wertvollen historischen Ressourcen Europas bestmöglich gemeinsam zu nutzen?

– (EN) U hebt absoluut gelijk wanneer u zegt dat de zaak van de Elgin Marbles een bilaterale kwestie is tussen Griekenland en het Verenigd Koninkrijk, maar vindt u ook niet dat er een behoefte bestaat om verder te praten over het gemeenschappelijke Europese erfgoed en om wegen te vinden om Europa’s waardevolle historische schatten zo goed mogelijk met elkaar te delen?


5 . Ein strategischer Plan für Energietechnologien , der Europas Ressourcen bestmöglich nutzt, auf europäischen Technologieplattformen aufbaut und die Option gemeinsamer Technologieinitiativen oder von Gemeinschaftsunternehmen zur Entwicklung führender Märkte für Energieinnovationen umfasst.

5 . Er moet een strategisch plan voor energietechnologie worden opgesteld, dat optimaal gebruik maakt van Europa's middelen, voortbouwt op de Europese technologieplatforms en de mogelijkheid biedt gemeenschappelijke technologie-initiatieven of gemeenschappelijke ondernemingen op te zetten om leidinggevende markten voor energie-innovatie te ontwikkelen.


Die Notwendigkeit, europa- und weltweit leistungsfähige Datenerhebungssysteme zu entwickeln, erfordert eine neue Vorgehensweise, bei der die verfügbaren Ressourcen auf bestmögliche Weise genutzt werden.

Met het oog op het opzetten van doeltreffende systemen voor informatieverzameling op Europees en mondiaal niveau is een nieuwe benadering nodig, waarbij de beschikbare middelen optimaal worden benut.


Er fügte hinzu, daß in Anbetracht der umfangreichen Investitionen, die für die Forschung benötigt werden, und angesichts der Rolle, die ihr bei der Verbesserung der Wettbewerbsposition Europas zufällt, die verfügbaren Ressourcen bestmöglich genutzt werden müssen. Zu diesem Zweck sei eine verstärkte Zusammenarbeit innerhalb der wissenschaftlichen Gemeinschaft Europas erforderlich.

Hij voegde eraan toe dat, gezien de door het onderzoek vereiste hoge investeringen en het belang van het onderzoek voor het versterken van de Europese concurrentiepositie, optimaal gebruik moest worden gemaakt van de beschikbare middelen en dus meer moest worden samengewerkt binnen de Europese wetenschappelijke sector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wertvollen historischen ressourcen europas bestmöglich' ->

Date index: 2023-07-22
w