Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden mithilfe statistischer einzelmaßnahmen erstellt » (Allemand → Néerlandais) :

Statistiken auf Ebene der Europäischen Union (EU) werden mithilfe statistischer Einzelmaßnahmen erstellt. Diese umfassen:

De productie van statistieken op het niveau van de Europese Unie (EU) wordt uitgevoerd door de volgende afzonderlijke statistische werkzaamheden:


Für die Erstellung von Statistiken über die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung (Bereich 1 der Verordnung (EG) Nr. 452/2008) müssen Bestimmungen zur Durchführung statistischer Einzelmaßnahmen erlassen werden.

Er moeten maatregelen worden vastgesteld met het oog op de afzonderlijke statistische werkzaamheden voor de productie van statistieken over de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels van deelgebied 1 van Verordening (EG) nr. 452/2008.


Finanzermittlungen zur Verfolgung und Beschlagnahme illegaler Profite aus der Schleusung von Migranten sollen mithilfe einer engeren Zusammenarbeit mit den zentralen Meldestellen für Verdachtsmeldungen über Finanzströme intensiviert werden. Außerdem soll eine Liste verdächtiger Schiffe erstellt werden, die von Schleusern im Mittelmeer eingesetzt werden könnten.

In samenwerking met de financiële inlichtingendiensten zal intensiever financieel onderzoek worden verricht om de criminele opbrengsten van migrantensmokkel op te sporen en te confisqueren. Ook zal een lijst worden opgesteld van verdachte schepen die op de Middellandse Zee voor mensensmokkel zouden kunnen worden gebruikt.


(1) Gemeinschaftsstatistiken im Bereich der Bildung und des lebenslangen Lernens werden mit Hilfe folgender statistischer Einzelmaßnahmen erstellt:

1. Met het oog op de productie van communautaire statistieken over onderwijs en een leven lang leren vinden de volgende afzonderlijke statistische werkzaamheden plaats:


In Anbetracht der zwingenden Erforderlichkeit, die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen wiederherzustellen und die Staatshaushalte zu konsolidieren, sollte auf der Ebene der Mitgliedstaaten bei der Durchführung der unter diese Richtlinie fallenden Einzelmaßnahmen mithilfe angemessener Analysen und Bewertungen gebührend beachtet werden, dass die Durchführung von Energieeffizienzmaßnahmen kostenwirksam erfolgt.

Omwille van de overkoepelende verplichting om de overheidsfinanciën weer houdbaar te maken en de begrotingen te consolideren, moet bij de uitvoering van bijzondere maatregelen in het kader van deze richtlijn terdege aandacht worden geschonken aan de kosteneffectiviteit op lidstaatniveau van het uitvoeren van energie-efficiëntiemaatregelen, op basis van voldoende analyse en evaluatie.


Die Ergebnisse dieses Berichts werden in ein technisches Papier der Kommission zur Bodenversiegelung einfließen, das derzeit mithilfe von nationalen Sachverständigen erstellt wird.

De resultaten van dit rapport zullen worden gebruikt als input voor een technisch document van de Commissie over bodemafdekking, dat momenteel met de hulp van nationale deskundigen wordt opgesteld.


Um das in Artikel 1 beschriebene Ziel zu erreichen, werden folgende statistische Einzelmaßnahmen durchgeführt:

De in artikel 1 genoemde doelstelling wordt uitgevoerd door middel van de volgende afzonderlijke statistische acties:


Um das in Artikel 1 beschriebene Ziel zu erreichen, werden folgende statistische Einzelmaßnahmen durchgeführt:

De in artikel 1 genoemde doelstelling wordt als volgt door middel van afzonderlijke statistische acties uitgevoerd:


Der Rat STELLT FEST, dass der Statistikaufwand zwar nur einen relativ geringen Teil des Verwaltungsaufwands insgesamt ausmacht, dass die allgemeine Belastung aufgrund der Erstellung von Statistiken jedoch weiter zugenommen hat, und dies trotz der in den letzten Jahren ergriffenen Initiativen zur Überprüfung der Prioritäten für die Statistiken und zur Verminderung der Statistikanforderungen für Bereiche, die nunmehr als weniger wichtig gelten. Der Rat VERWEIST auf seine Schlussfolgerungen vom 8. November 2005, in denen er gefordert hat, die Neugewichtung der Prioritäten in die Praxis umzusetzen, und in denen er empfohlen hat, sie in das künftige mehrjährige statistische Programm ...[+++]

NEEMT ER met name NOTA VAN dat de statistische lasten maar een relatief klein deel van de totale administratieve lasten uitmaken, maar dat de totale statistische lasten zijn blijven toenemen ondanks de initiatieven die de jongste jaren zijn genomen om de statistische prioriteiten opnieuw te bekijken en de statistische vereisten voor thans als minder belangrijk beschouwde gebieden, te verlichten; HERINNERT AAN de conclusies van de Raad van 8 november 2005 waarin wordt bepleit werk te maken van de prioriteitenherschikking en wordt aanbevolen deze in het komende statistische meerjarenprogramma 2008-2012, en in het jaarprogramma voor 2007 t ...[+++]


Des Weiteren soll der Austausch statistischer Informationen über Asyl und Migration verstärkt und die Qualität der gemeinschaftlichen statistischen Erhebungen und Ergebnisse verbessert werden, die bislang auf Grundlage von informellen Vereinbarungen zwischen den Mitgliedstaaten erstellt wurden.

Doel van de regels is ook het stimuleren van de uitwisseling van statistische gegevens over migratie en asiel en het verbeteren van de kwaliteit van de communautaire statistische gegevens en output, die voorheen op basis van informele akkoorden tussen de lidstaten werden verzameld.


w