Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werden herren jean conreur " (Duits → Nederlands) :

Gilbert DECOCK, der bei Herrn Claude VERHEYLEWEGHEN, Rechtsanwalt in Merchtem, Kalkhovenlaan 75, Domizil erwählt hat, hat am 22. November 2013 die Nichtigerklärung der Ministeriellen Erlasse vom 11. und 12. September 2013 beantragt, mit denen die Herren Olivier RONVEAUX, Christophe SPELMANS, Eric DUCAT, Joel MEIRESONNE, Micky BENNABI, Eric TIMSONET, Vincent ACKERMANS, Errol HACAOGLU, Andre PELS, Michel THAYSE, Pascal COUTURIAUX, Olivier VAN DROOGENBROEK, Eric PLAS, Stephane GILLET, Etienne LECHEIN, Christian MAES, Damien DE GIETER, Tanguy ESTIENNE, Olivier COLLIGNON, Olivier VELLUT, Alain TAYMANS, ...[+++]

Gilbert DECOCK, die woonplaats kiest bij Mr. Claude VERHEYLEWEGHEN, advocaat, met kantoor te 1785 Merchtem, Kalkhovenlaan 75, heeft op 22 november 2013 de nietigverklaring gevorderd van de ministeriële besluiten van 11 en 12 september 2013 waarbij de heren Olivier RONVEAUX, Christophe SPELMANS, Eric DUCAT, Joel MEIRESONNE, Micky BENNABI, Eric TIMSONET, Vincent ACKERMANS, Errol HACAOGLU, Andre PELS, Michel THAYSE, Pascal COUTURIAUX, Olivier VAN DROOGENBROEK, Eric PLAS, Stephane GILLET, Etienne LECHEIN, Christian MAES, Damien DE GIETER, Tanguy ESTIENNE, Olivier COLLIGNON, Olivier VELLUT, Alain TAYMANS, ...[+++]


– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Die heutige Debatte und die anschließende Abstimmung werden einen Schlusspunkt unter mehr als ein Jahr Arbeit in diesem Hause setzen. Lassen Sie mich den konstruktiven Geist des Berichterstatters Jean-Claude Fruteau unterstreichen, dessen Berichte ich unterstütze.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, met dit debat en de aansluitende stemming komt een einde aan ruim een jaar werk binnen dit Parlement.


Durch Erlasse des Generalsekretärs vom 12. Mai 1999 werden die Herren Jean Conreur, Erwin Marchal, Jacques Mont, Jean-Louis Orban und André Schmitz ab dem 1. Mai 1999 als Attaché zur Probezeit zugelassen.

Bij besluiten van de secretaris-generaal van 12 mei 1999 worden de heren Jean Conreur, Erwin Marchal, Jacques Mont, Jean-Louis Orban en André Schmitz als attaché tot de proeftijd toegelaten, met ingang van 1 mei 1999.


Artikel 1 - In Artikel 2 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. Oktober 1996 zur Ernennung der Mitglieder der Zusammenarbeitskommissionen, die einerseits durch das Kooperationsabkommen vom 19. April 1995 zwischen der Französischen Gemeinschaftskommission von Brüssel-Hauptstadt und der Wallonischen Region zur Gewährleistung des freien Verkehrs der Personen mit Behinderung, und andererseits durch das Kooperationsabkommen vom 10. April 1995 zwischen der Deutschsprachigen Gemeinschaft und der Wallonischen Region bezüglich der Übernahme der Kosten für die soziale und berufliche Integration von Personen mit Behinderung vorgesehen sind, werden die Namen von den H ...[+++]

Artikel 1. In artikel 2 van het besluit van de Waalse Regering van 17 oktober 1996 tot benoeming van de leden van de Commissies van samenwerking ingesteld, enerzijds, bij het samenwerkingsakkoord van 19 april 1995 tussen de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en het Waalse Gewest waarbij het vrije verkeer van gehandicapte personen wordt gewaarborgd, en, anderzijds, bij het samenwerkingsakkoord van 10 april 1995 tussen de Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest betreffende de overname van de kosten voor de sociale integratie en de inschakeling van de gehandicapte personen in het arbeidsproces, worden de namen van de her ...[+++]


Durch Ministerialerlasse vom 6. Oktober 2000 werden Herr Olivier Bribosia, Herr Jean Conreur, Herr Laurent Gilsoul, Herr Jean-Louis Orban, Herr André Schmitz und Herr Didier Urbain am 1. Mai 1999 als Attaché endgültig ernannt.

Bij ministeriële besluiten van 6 oktober 2000 worden de heren Olivier Bribosia, Jean Conreur, Laurent Gilsoul, Jean-Louis Orban, André Schmitz en Didier Urbain met ingang van 1 mei 1999 in vast verband benoemd tot attaché.


2° in den Bestimmungen für das Ministerium der Finanzen unter " a) als Beisitzer: " werden die erwähnten Personen wiefolgt ersetzt durch: " Frau Georgette Franssen, Inspektorin der Finanzverwaltung und die Herren Jean-Marie Frings und Ghislain Schoeffers, alle beide Hauptinspektor der Finanzverwaltung und Herr August Spoden, Vorsitzender eines Erwerbungsausschusses; " .

2° in de aanwijzingen voor het Ministerie van Financiën wordt de bepaling onder « a) als assessoren : » vervangen door de volgende bepaling : « mevrouw Georgette Franssen, inspecteur bij een fiscaal bestuur en de heren Jean-Marie Frings en Ghislain Schoeffers, beiden eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur en de heer August Spoden, voorzitter van een aankoopcomité; ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden herren jean conreur' ->

Date index: 2021-12-25
w