Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgestimmtes Vorgehen
Einvernehmliches Vorgehen
Einverständliches Vorgehen
Fragebögen einhalten
Genau nach Fragebogen vorgehen
Gerichtlich vorgehen
IA
Konzertierter Lösungsansatz
Konzertiertes Vorgehen
Procedere
Prozessorientiertes Vorgehen
Unabhängiges Vorgehen
Vorgehen
Vorgehen bei Notfällen vorführen

Traduction de «welches vorgehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
abgestimmtes Vorgehen | einvernehmliches Vorgehen | einverständliches Vorgehen | konzertierter Lösungsansatz | konzertiertes Vorgehen

gezamenlijk optreden


Strategie der EU für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Syrien und Irak: Strategie für die Terrorismusbekämpfung und das Vorgehen gegen ausländische Kämpfer | Terrorismusbekämpfungsstrategie für Syrien und Irak, mit besonderer Schwerpunktsetzung auf ausländische Kämpfer

EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders










Fragebögen einhalten | genau nach Fragebogen vorgehen

vragenlijsten volgen


Vorgehen bei Notfällen vorführen

noodprocedures demonstreren


unabhängiges Vorgehen | IA [Abbr.]

zelfstandig optreden | IA [Abbr.]


Kunden und Kundinnen beraten, welche alkoholischen Getränke mit welchen Lebensmitteln harmonieren

klanten adviseren over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten advies geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel | klanten raad geven over de combinatie van alcoholische dranken met voedsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Die Unterrichtung erfolgt — unter gebührender Berücksichtigung des Schutzes vertraulicher Informationen — so bald wie möglich und normalerweise spätestens 45 Tage, bevor die Kommission endgültig darüber entscheidet, welches Vorgehen letztendlich vorgeschlagen wird, in jedem Fall jedoch zu einem Zeitpunkt, der so gewählt ist, dass die Parteien Stellungnahmen übermitteln können und die Kommission diese Stellungnahmen berücksichtigen kann.

3. De gegevens worden, met inachtneming van de bescherming van vertrouwelijke informatie, zo spoedig mogelijk en gewoonlijk niet later dan 45 dagen voordat de Commissie een definitief besluit neemt over een voorstel voor definitieve maatregelen, bekendgemaakt en in ieder geval op een dusdanig passend moment dat de partijen opmerkingen kunnen indienen en de Commissie hiermee rekening kan houden.


(3) Die Unterrichtung erfolgt — unter der erforderlichen Wahrung der Vertraulichkeit der Informationen — so bald wie möglich und normalerweise nicht später als 45 Tage bevor die Kommission endgültig darüber entscheidet, welches Vorgehen letztendlich vorgeschlagen wird.

3. De gegevens worden, met inachtneming van de verplichting tot bescherming van vertrouwelijke informatie, zo spoedig mogelijk en gewoonlijk niet later dan 45 dagen voordat de Commissie een definitief besluit neemt over een voorstel voor definitieve maatregelen, bekendgemaakt.


(3) Die Unterrichtung erfolgt — unter gebührender Berücksichtigung des Schutzes vertraulicher Informationen nach Artikel 38 der APS-Verordnung — so bald wie möglich und normalerweise spätestens 45 Tage, bevor die Kommission endgültig darüber entscheidet, welches Vorgehen letztendlich vorgeschlagen wird.

3. De gegevens worden, met inachtneming van de bescherming van vertrouwelijke informatie overeenkomstig artikel 38 van de SAP-verordening, zo spoedig mogelijk en gewoonlijk niet later dan 45 dagen voordat de Commissie een definitief besluit neemt over een voorstel voor definitieve maatregelen, bekendgemaakt.


Ferner herrscht zwar Einvernehmen über die Notwendigkeit eines gemeinsamen Vorgehens auf dem Gebiet der Barrierefreiheit, es bestehen aber unterschiedliche Ansichten darüber, welche nächsten Schritte dabei Priorität genießen.

Hoewel er een duidelijke consensus bestaat over de noodzaak om gezamenlijk actie te ondernemen teneinde e-toegankelijkheid te verbeteren, lopen de meningen over de prioriteiten om dit te bereiken uiteen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dublin III enthält auch Garantien, die für sämtliche im „Dublin-Verfahren“ befindlichen Minderjährigen gelten (Artikel 6), darunter: angemessene Vertretung; möglichst rascher Versuch, Verwandte unbegleiteter Minderjähriger ausfindig zu machen; Berücksichtigung der Möglichkeiten einer Familienzusammenführung, des Wohlergehens und der sozialen Entwicklung sowie der Sicherheit und der eigenen Ansicht bei der Beurteilung, welches Vorgehen im Wohl des Minderjährigen liegt.

De Dublin III-verordening omvat ook waarborgen die van toepassing zijn op alle minderjarigen die onder de "Dublinprocedure" (artikel 6) vallen, onder meer om voor vertegenwoordiging van de niet-begeleide minderjarige te zorgen, te trachten diens gezinsleden zo snel mogelijk op te sporen en bij het bepalen van het belang van het kind rekening te houden met de mogelijkheden tot gezinshereniging alsmede met het welzijn, de sociale ontwikkeling, de veiligheid en de mening van de minderjarige.


Der Rat wurde vom dänischen Minister darüber informiert, welches Vorgehen der künftige Vorsitz in Bezug auf das Europäische Semester 2012 plant.

De Raad werd door de Deense minister in kennis gesteld van de plannen van het aantredende voorzitterschap voor de invulling van het Europees semester 2012.


Norwegen hat ein Dossier über fünf Phenylquecksilberverbindungen, nämlich Phenylquecksilberacetat, Phenylquecksilberpropionat, Phenylquecksilber-2-ethylhexanoat, Phenylquecksilberoctanoat und Phenylquecksilberneodecanoat erstellt, welches belegt, dass das Risiko für die menschliche Gesundheit und die Umwelt durch die Herstellung, die Verwendung oder das Inverkehrbringen dieser Stoffe als solche, in Gemischen oder in Erzeugnissen ein unionsweites Vorgehen erforderlich macht.

Noorwegen heeft een dossier samengesteld over vijf fenylkwikverbindingen, namelijk fenylkwikacetaat, fenylkwikpropionaat, fenylkwik-2-ethylhexanoaat, fenylkwikoctanoaat en fenylkwikneodecanoaat, waaruit blijkt dat maatregelen voor de hele Unie noodzakelijk zijn om het risico voor de gezondheid van de mens en het milieu aan te pakken dat de vervaardiging, het gebruik en het in de handel brengen van deze stoffen als zodanig of in en mengsel of voorwerp met zich brengen.


Der neue Leitfaden soll die Allgemeinheit darüber aufklären, welche Rechte der Einzelne im Zusammenhang mit der Verarbeitung seiner personenbezogenen Daten hat und wie er in der Praxis vorgehen kann, wenn seine Rechte verletzt werden".

Deze nieuwe gids wil het publiek op de hoogte brengen van zijn rechten bij de verwerking van persoonsgegevens en praktisch advies verstrekken over wat kan worden gedaan wanneer deze rechten worden geschonden".


Die Europäische Union ersucht ihren Vermittler, die Minister für Auswärtige Angelegenheiten auf der nächsten Ratstagung am 17. Juli von den ersten Ergebnissen seiner Bemühungen zu unterrichten. 4. Dies sind die unmittelbaren Ziele, welche die Europäische Union für ihre Aktion und das Vorgehen von Herrn Bildt vorsieht.

De Europese Unie verzoekt haar bemiddelaar de Ministers van Buitenlandse Zaken op de Raad van 17 juli van de eerste resultaten van zijn bemiddeling op de hoogte te brengen. 4. Dit zijn de doelstellingen die de Europese Unie zichzelf en de heer Bildt in de onmiddellijke toekomst heeft gesteld.


Die Studiengruppe soll untersuchen, welche Vorbereitungsschritte für die Umstellung auf die einheitliche Währung zu unternehmen sind, und gegebenenfalls Vorschläge formulieren, durch die ein koordiniertes Vorgehen der Mitgliedstaaten entsprechend den im Vertrag genannten Fristen und unter Beachtung der nationalen und sektoralen Zuständigkeiten begünstigt wird.

De groep zal zich moeten buigen over de verschillende fasen van de overschakeling op een eenheidsmunt en alle nodige voorstellen moeten formuleren om een gecoördineerde aanpak van de Lid-Staten mogelijk te maken overeenkomstig een tijdschema dat overeenstemt met de termijnen van het Verdrag en met eerbiediging van de nationale en sectoriële bevoegdheden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welches vorgehen' ->

Date index: 2022-09-06
w