Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weiterhin jährliche kontrollen vornehmen soll " (Duits → Nederlands) :

2. nimmt Kenntnis von der Feststellung des Europäischen Rechnungshofs, dass die Dekonzentration eine zügigere Bereitstellung der Hilfe, Verbesserungen bei der Qualität der Hilfe und bei der Finanzverwaltung bewirkt hat; weist jedoch darauf hin, dass das Bewertungssystem der Kommission noch Mängel aufweist; fordert die Kommission auf, sich mit größerem Nachdruck um die Behebung dieser Mängel zu bemühen, und empfiehlt, dass der Hof bei einer Reihe von Delegationen weiterhin jährliche Kontrollen vornehmen soll, um festzustellen, ob diese Verbesserungen fortgeführt werden;

2. neemt nota van de bevinding van de Rekenkamer dat de deconcentratie heeft geleid tot een snellere steunverlening, een betere kwaliteit en een beter financieel beheer van de steun; wijst er echter op dat het beoordelingsstelsel van de Commissie nog steeds tekortkomingen vertoont, verzoekt de Commissie meer gerichte inspanningen te leveren om die tekortkomingen weg te werken en stelt voor dat de Rekenkamer jaarlijks toezicht blijft uitoefenen op een aantal delegaties om na te gaan of deze verbeteringen zich voortzetten;


Für die in den §§ 2 und 3 erwähnten Stoffe, lässt die Einzugsgebietsbehörde mindestens einmal jährlich Kontrollen vornehmen, ausser wenn aufgrund des aktuellen Wissenstands und der Beurteilung von Sachverständigen ein anderes Intervall gerechtfertigt ist.

Voor de stoffen bedoeld in de §§ 2 en 3 laat de stroomgebiedoverheid minstens één keer per jaar controles uitvoeren, tenzij technische kennis en het oordeel van deskundigen een andere tussenpoos rechtvaardigen.


8. vermerkt mit Befriedigung die Einsetzung einer Task Force und die von ihr abgegebenen Empfehlungen zur Reform des Systems für die Rückerstattung der Reisekosten der Delegierten der Ratsmitglieder; unterstützt die Absicht des Rates, weiterhin strikte Kontrollen der von den Mitgliedstaaten abgegebenen Erklärungen vorzunehmen, bis das neue elektronische Erfassungssystem, das Anfang 2009 eingeführt werden soll, ordnungsgemäß funkti ...[+++]

8. stelt met voldoening vast dat een task force werd opgericht, die aanbevelingen heeft gedaan om het systeem voor de terugbetaling van de reiskosten van de afgevaardigden van de leden van de Raad te hervormen; steunt de Raad in zijn voornemen grondige controles te blijven uitoefenen op de aangiften van lidstaten, tot het nieuwe systeem met elektronische badges, dat begin 2009 zal worden ingevoerd, naar behoren werkt;


8. vermerkt mit Befriedigung die Einsetzung einer Task Force und die von ihr abgegebenen Empfehlungen zur Reform des Systems für die Rückerstattung der Reisekosten der Delegierten der Ratsmitglieder; unterstützt die Absicht des Rates, weiterhin strikte Kontrollen der von den Mitgliedstaaten abgegebenen Erklärungen vorzunehmen, bis das neue elektronische Erfassungssystem, das Anfang 2009 eingeführt werden soll, ordnungsgemäß funkti ...[+++]

8. stelt met voldoening vast dat een task force werd opgericht, die aanbevelingen heeft gedaan om het systeem voor de terugbetaling van de reiskosten van de afgevaardigden van de leden van de Raad te hervormen; steunt de Raad in zijn voornemen grondige controles te blijven uitoefenen op de aangiften van lidstaten, tot het nieuwe systeem met elektronische badges, dat begin 2009 zal worden ingevoerd, naar behoren werkt;


Während das 'Leitlinienpaket' auch weiterhin jährlich herausgegeben wird, soll es deutlicher auf die mittelfristige Perspektive abstellen und grundsätzlich nur alle drei Jahre umfassend überprüft werden.

Terwijl het richtsnoerenpakket ieder jaar zal worden ingediend, zal ook hier de klemtoon op de middellange termijn worden gelegd. Als regel zullen zij maar om de drie jaar volledig worden herzien.


Borg erklärte den Ministern, dass trotz jährlicher Ausgaben von 400 Mio. EUR, davon 200 Mio. EUR für Kontrollen auf See, die Registrierung der Fänge weiterhin unzuverlässig sei, eine Überprüfung oder Abgleichung der Daten kaum stattfinde und der Kommission falsche Fangmeldungen übermittelt würden.

Commissaris Borg deelde de ministers mee dat, hoewel elk jaar 400 miljoen euro wordt gespendeerd aan controle en 200 miljoen euro daarvan aan controle op zee, de vangstregistratie onbetrouwbaar blijft, op slechts weinig gegevens verificaties of kruiscontroles worden verricht, en valse vangstaangiften bij de Commissie worden ingediend.


15. schlägt vor, dass die Interinstitutionelle Gruppe „Information“ (IGI) für die in Artikel 15 der Verordnung 1049/2001, demzufolge ein interinstitutioneller Ausschuss zur Gewährleistung des Zugangs zu Dokumenten eingesetzt wird, vorgesehenen Aufgaben verantwortlich sein sollte und mindestens viermal jährlich zusammentreten soll und eine regelmäßige Bewertung der Tätigkeiten vornehmen, geeignete Leitlinien für deren weitere Gestaltun ...[+++]

15. pleit er tevens voor dat de Interinstitutionele Groep voor Voorlichting (IGV) verantwoordelijk wordt gesteld voor de taken uit hoofde van artikel 15 van verordening 1049/2001 tot oprichting van een interinstitutioneel comité dat de toegang van het publiek tot documenten waarborgt, en tenminste eens in de drie maanden bijeenkomt, de opgezette activiteiten regelmatig evalueert, adequate richtsnoeren opstelt voor de ontwikkeling daarvan en daarover verslag uitbrengt aan de Europese instellingen;


Um diese Mißstände zu beheben, sieht der Vorschlag die Möglichkeit vor, daß Experten der Kommission und der Mitgliedstaaten nicht nur Kontrollen innerhalb der Gemeinschaft, sondern auch in Drittstaaten vornehmen können, vor allem bei Vorhandensein einer Situation, die möglicherweise die Unbedenklichkeit von Futtermitteln, die in der Gemeinschaft vermarktet werden, negativ beeinflussen könnte. Weiterhin sieht er die Annahme einer Sc ...[+++]

Om deze lacunes aan te vullen, is het voorstel erop gericht de deskundigen van de Commissie en van de lidstaten in de gelegenheid te stellen zowel binnen de Gemeenschap als in de derde landen controles uit te voeren, met name wanneer zich een verschijnsel voordoet dat het gezonde karakter van de in de Gemeenschap op de markt gebrachte diervoeding ongunstig kan beïnvloeden. Ook voorziet het voorstel in vrijwaringsmaatregelen en biedt het de Commissie zo nodig de mogelijkheid deskundigen van de Gemeenschap af te vaardigen om ter plaatse na te gaan of de Gemeenschapswetgeving wordt nageleefd en eventueel passende maatregelen te treffen. In ...[+++]


Grund hierfür ist, dass die Richtlinie eine Kompromisslösung darstellt, die die Abschaffung der Kontrollen an den innergemeinschaftlichen Grenzen mit der Notwendigkeit in Einklang bringen soll, den Erwerb und den Besitz von Feuerwaffen sowie die Verbringung von Feuerwaffen von einem Mitgliedstaat in einen anderen innerhalb der Gemeinschaft weiterhin zu kontrollieren.

De richtlijn is zo complex omdat ze een compromis nastreeft tussen de afschaffing van de controles aan de binnengrenzen enerzijds, en het behoud van de controle op de verwerving en het voorhanden hebben van vuurwapens en de overbrenging ervan tussen de lidstaten anderzijds.


Das Amt soll die in Artikel 9 Absatz 1 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2988/95, in den sektorbezogenen Regelungen gemäß Artikel 9 Absatz 2 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2988/95 und in der Verordnung (Euratom, EG) Nr. 2185/96 vorgesehenen Kontrollen und Überprüfungen vor Ort vornehmen.

Daartoe verricht het Bureau de controles en verificaties ter plaatse als bedoeld in artikel 9, lid 1, van Verordening (EG, Euratom) nr. 2988/95, in de sectoriële regelingen zoals bedoeld in artikel 9, lid 2, van Verordening (EG, Euratom) nr. 2988/95 en in Verordening (Euratom, EG) nr. 2185/96.


w