Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weil viele dieser prioritäten » (Allemand → Néerlandais) :

BK. in der Erwägung, dass der Bericht eine Reihe von Prioritäten für den Energie- und Verkehrsmarkt auflistet; in der Erwägung, dass viele dieser Prioritäten auf den Mangel an einzelstaatlichen und europäischen Investitionen und Wettbewerb in einigen Bereichen hinweisen; in der Erwägung, dass weitere Nachforschungen und auf Fakten beruhende Informationen erforderlich sind, um bestimmte Maßnahmen und Forderungen an die Mitgliedstaaten mit starken Argumenten zu untermauern; in der Erwägung, dass eine integrierte, ...[+++]

BK. overwegende dat het verslag een aantal prioriteiten voor de energie- en de vervoersmarkt opsomt, en overwegende dat veel van die prioriteiten wijzen op een gebrek aan nationale en Europese investeringen en concurrentiekracht op sommige terreinen; overwegende dat er behoefte is aan verder onderzoek en feitelijke informatie over deze markten om met overtuigingskracht te kunnen pleiten voor specifieke acties ...[+++]


Das Programm liefert einen übergeordneten umweltpolitischen Rahmen für die Zeit bis 2020 und eine Vision für 2050; es ist eng verknüpft mit der Strategie Europa 2020 und setzt neun prioritäre Ziele, die die EU und ihre Mitgliedstaaten erreichen sollten, wobei darauf hingewiesen wird, dass viele dieser Prioritäten bereits etablierte Ziele der Umweltpolitik der EU darstellen.

Het programma voorziet in een kader voor het milieubeleid tot 2020 en in een visie voor 2050, en is nauw verbonden met de Europa 2020-strategie . Negen specifieke prioritaire doelstellingen voor de EU en haar lidstaten worden erin vastgesteld, waarbij eraan herinnerd wordt dat vele van deze prioriteiten reeds doelen zijn in het kader van het EU-milieubeleid.


− Ich wollte für diesen Bericht zu den Prioritäten der EU für die 64. Tagung der Generalversammlung der Vereinten Nationen stimmen, weil viele dieser Prioritäten gerechtfertigt sind und unterstützt und sogar gefördert werden sollten.

− (EN) Ik wilde voor dit verslag over de prioriteiten van de EU op de 64ste zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties stemmen, want veel van deze prioriteiten zijn waardevol en moeten worden gesteund en zelfs aangemoedigd.


Für die Europäische Union ist die Verabschiedung dieser neuen Instrumente nicht nur deshalb von großer Bedeutung, weil sie die Grundsätze des EU-Rechts und der EU-Politik widerspiegeln, sondern auch, weil viele internationale Instrumente der EU auf die Ratifizierung und wirksame Umsetzung der zentralen IAO-Arbeitsnormen Bezug nehmen.

De vaststelling van deze nieuwe instrumenten is van groot belang voor de Europese Unie. Niet alleen omdat de bepalingen ervan overeenkomen met de beginselen van de wetgeving en het beleid van de Unie, maar ook omdat in talrijke internationale EU-instrumenten naar de ratificatie en daadwerkelijke toepassing van de basisarbeidsnormen van de IAO wordt verwezen.


i.Mittelbindungen, die für Programme im Zusammenhang mit der leistungsgebundenen Reserve getätigt wurden und die aufgehoben werden mussten, weil bei den Prioritäten dieser Programme die Etappenziele nicht erreicht wurden, und

i.kredieten die waren vastgelegd voor programma's in verband met de prestatiereserve en die moesten worden geannuleerd omdat prioriteiten in het kader van deze programma's hun mijlpalen niet hadden bereikt; en


Viele dieser Europäer machen grenzüberschreitende Reisen innerhalb der Union aus privaten oder beruflichen Gründen oder weil sie ihr Wohnsitzland ändern.

Een groot aantal van deze Europeanen maakt grensoverschrijdende reizen in de Unie om particuliere of professionele redenen of gaat in een ander land wonen.


Auf der Grundlage von 6,6 % des BIP sind 985 Mio. EUR zu hoch, weil viele dieser Tragödien sehr lokal sind, obwohl sie auch sehr verheerend sein können.

Deze te baseren op 0,6 procent van het BBP en 985 miljoen euro is te hoog, omdat veel van deze tragedies zeer lokaal zijn, hoewel ze verschrikkelijk kunnen zijn.


Weil wir digitale Technologien in allen Lebenslagen nutzen, aber viele Schulen und Universitäten nicht mit dieser Entwicklung Schritt halten.

Omdat elk aspect van ons leven doordrongen is van digitale technologie, maar veel scholen en universiteiten geen gelijke tred houden met deze revolutie.


Erst auf technischer, dann auf politischer Ebene: Auf technischer Ebene, weil viele dieser Angelegenheiten dermaßen kompliziert sind, daß man von einfachen Politikern schwerlich erwarten kann, daß sie die nötigen einschlägigen Kenntnisse besitzen, und auf politischer Ebene, weil es eine politische Angelegenheit ist, die auch auf dieser Ebene festgelegt werden muß.

Technisch niveau omdat veel van deze zaken dermate ingewikkeld zijn dat men moeilijk van eenvoudige politici kan verwachten dat zij de noodzakelijke kennis daartoe bezitten, en in de tweede plaats op politiek niveau omdat het een politieke zaak is die op dat niveau ook moet worden vastgelegd.


Erst auf technischer, dann auf politischer Ebene: Auf technischer Ebene, weil viele dieser Angelegenheiten dermaßen kompliziert sind, daß man von einfachen Politikern schwerlich erwarten kann, daß sie die nötigen einschlägigen Kenntnisse besitzen, und auf politischer Ebene, weil es eine politische Angelegenheit ist, die auch auf dieser Ebene festgelegt werden muß.

Technisch niveau omdat veel van deze zaken dermate ingewikkeld zijn dat men moeilijk van eenvoudige politici kan verwachten dat zij de noodzakelijke kennis daartoe bezitten, en in de tweede plaats op politiek niveau omdat het een politieke zaak is die op dat niveau ook moet worden vastgelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weil viele dieser prioritäten' ->

Date index: 2023-01-28
w