Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weil preisunterschiede bei einigen modellen zwischen » (Allemand → Néerlandais) :

« Verstösst Artikel 12 des Dekrets vom 19. Juli 2001 zur Abänderung des Dekrets vom 4. Januar 1999 über die Beförderungs- und Auswahlämter gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er einen Behandlungsunterschied zwischen Lehrkräften, die alle unter den in Artikel 8 Absatz 1 des vorerwähnten Dekrets vom 4. Januar 1999 vorgesehenen Bedingungen ernannt wurden, einführt, insofern bei einigen unter ihnen deshalb, weil sie nur über ein ' ...[+++]

« Schendt artikel 12 van het decreet van 19 juli 2001 tot wijziging van het decreet van 4 januari 1999 betreffende de bevorderingsambten en de selectieambten de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door een verschil in behandeling in te voeren onder leerkrachten die allen zijn benoemd onder de voorwaarden bepaald in artikel 8, eerste lid, van het voormelde decreet van 4 januari 1999, in zoverre sommigen onder hen, omdat zij alleen beschikken over een ' C. N.T.M' (bekwaamheidsgetuigschrift middelbare technische normaalleergangen), niet ...[+++]


« Verstösst Artikel 12 des Dekrets vom 19. Juli 2001 zur Abänderung des Dekrets vom 4. Januar 1999 über die Beförderungs- und Auswahlämter gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er einen Behandlungsunterschied zwischen Lehrkräften, die alle unter den in Artikel 8 Absatz 1 des vorerwähnten Dekrets vom 4. Januar 1999 vorgesehenen Bedingungen ernannt wurden, einführt, insofern bei einigen unter ihnen deshalb, weil sie nur über ein ' ...[+++]

« Schendt artikel 12 van het decreet van 19 juli 2001 tot wijziging van het decreet van 4 januari 1999 betreffende de bevorderingsambten en de selectieambten de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, door een verschil in behandeling in te voeren onder leerkrachten die allen zijn benoemd onder de voorwaarden bepaald in artikel 8, eerste lid, van het voormelde decreet van 4 januari 1999, in zoverre sommigen onder hen, omdat zij alleen beschikken over een 'C. N.T.M'(bekwaamheidsgetuigschrift middelbare technische normaalleergangen), niet ku ...[+++]


Dennoch kann der Kfz-Kauf im Ausland für manchen Verbraucher immer noch ein einträgliches Geschäft werden, weil die Preisunterschiede bei einigen Modellen zwischen bestimmten Ländern beträchtlich sein können.

Dit komt omdat er tussen bepaalde landen, en vooral voor bepaalde modellen, nog steeds grote prijsverschillen blijven bestaan.


Die oben genannten Beispiele zeigen, daß die Preisunterschiede bei einigen Modellen geringer geworden sind, während sie bei anderen, insbesondere den beiden Opel-Modellen, zugenommen haben.

Uit de bovenstaande voorbeelden blijkt dat het prijsverschil voor een aantal modellen is gekrompen, terwijl dat voor andere modellen, in het bijzonder twee Opel-modellen, is gestegen.


B. in der Erwägung, dass die Preisunterschiede bei Kraftfahrzeugen in der Europäischen Union weiterhin erheblich sind und bei einzelnen Modellen bis zu 40% zwischen Mitgliedsländern ausmachen können,

B. overwegende dat de prijsverschillen bij motorvoertuigen in de EU nog steeds aanzienlijk zijn en dat deze verschillen tussen de lidstaten bij sommige modellen 40% kunnen bedragen,


B. In der Erwägung, dass die Preisunterschiede bei Kraftfahrzeugen in der EU weiterhin erheblich sind und bei einzelnen Modellen bis zu 40% zwischen Mitgliedsländern ausmachen können,

B. overwegende dat de prijsverschillen bij motorvoertuigen in de EU nog steeds aanzienlijk zijn en dat deze verschillen tussen de lidstaten bij sommige modellen 40% kunnen bedragen,


Am 1. 5.2001 wurden folgende Preisunterschiede (als Prozentsatz der Preise in € vor Steuern) zwischen den billigsten und teuersten Märkten der €-Zone für eine Auswahl der meistverkauften Kraftfahrzeuge festgestellt (bei den mit * gekennzeichneten Modellen ist Griechenland, e ...[+++]

De prijsverschillen (uitgedrukt als een percentage van prijzen in euro vóór belasting) tussen de duurste en de goedkoopste eurozonemarkt voor een aantal van de best verkochte auto's waren op 1 mei 2001 als volgt (op te merken valt dat voor de modellen met een * Griekenland, een nieuw eurozonelid, het goedkoopste land is geworden en dat de toename van het prijsverschil sinds 1 november 2000 daarom zeer groot is):


In einigen Mitgliedstaaten ist mittlerweile eine Situation zu beobachten, die der klassischen Vollbeschäftigung nahe kommt, wobei die meisten Arbeitslosen zeitweilig ohne Arbeitsplatz sind, weil sie zwischen Arbeitsplätzen wechseln (Fluktuationsarbeitslosigkeit).

In sommige lidstaten is er nu sprake van een situatie die dichtbij de klassieke volledige werkgelegenheid ligt, waarbij het grootste gedeelte van de werkloosheid te verklaren is door het overstappen van de ene naar de andere baan (wrijvingswerkloosheid).


Am höchsten waren die Preisunterschiede bei folgenden Modellen: - Ford Fiesta 1,1 (47,9 % zwischen Italien und den Niederlanden); - Ford Scorpio 2,0 (55,5 % zwischen Italien und Österreich); - Rover 111/Rover 820 (50,8 %/50,7 % zwischen Italien und Deutschland bzw. Schweden und Österreich; - Subaru Legacy Sedan 2,0 (53,6 % zwischen den Niederlanden und Österreich).

De grootste prijsverschillen betroffen de volgende modellen: - Ford Fiesta 1.1 (47,9% tussen Italië en Nederland); - Ford Scorpio 2.0 (55,5% tussen Italië en Oostenrijk); - Rover 111/Rover 820 (50,8%/50,7% tussen respectievelijk Italië en Duitsland/Zweden en Oostenrijk); - Subaru Legacy Sedan 2,0 (53,6% tussen Nederland en Oostenrijk).


Die obengenannten Faktoren haben bei einigen Herstellern und Modellen sehr hohe Preisunterschiede bewirkt, die in manchen Fällen über 45 % ausmachen.

De bovenvermelde effecten hebben voor sommige fabrikanten en modellen tot zeer hoge prijsverschillen geleid, die in een paar gevallen zelfs 45% overschrijden.


w