Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurlaubung wegen politischer Betätigung
Einwand
Keine Einwände gegen einen angemeldeten Zusammenschluss
Klage wegen Vertragsverletzung
Kündigungsrecht wegen Eigenbedarf
Ordre-public-Einwand
Steuerveranlagung von Amts wegen
Urlaub wegen Teilzeitbeschäftigung

Vertaling van "wegen einwände " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


vereinfachtes und beschleunigtes Kein-Einwand -Verfahren

vereenvoudigde en versnelde procedure van geen bezwaar


Ordre-public-Einwand

weigeringsgrond „openbare orde”


keine Einwände gegen einen angemeldeten Zusammenschluss

besluit zich niet te verzetten tegen een aangemelde concentratie | verklaring van geen bezwaar tegen een aangemelde concentratie


Urlaub wegen Teilzeitbeschäftigung

verlof voor verminderde prestaties


Steuerveranlagung von Amts wegen

ambsthalve vaststelling van een belastingsaanslag




Beurlaubung wegen politischer Betätigung

politiek verlof


Klage wegen Vertragsverletzung

beroep wegens niet-nakomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die jeweiligen Arbeitgeber haben keine Einwände dagegen, dass die Betreffende bei jedem von ihnen ihre Arbeitsleistungen kürzt, doch das Landesamt für Arbeitsbeschaffung (LAAB) ist der Auffassung, dass die Person ab 2010 keinen Anspruch mehr auf eine Zulage wegen Kürzung der Arbeitsleistungen habe.

De respectieve werkgevers hebben er geen bezwaar tegen dat de betrokkene bij elk van hen haar arbeidsprestaties vermindert, maar de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA) is van mening dat die persoon vanaf 2010 geen recht meer heeft op een uitkering voor vermindering van arbeidsprestaties.


Die jeweiligen Arbeitgeber haben keine Einwände dagegen, dass die Betreffende bei jedem von ihnen ihre Arbeitsleistungen kürzt, doch das Landesamt für Arbeitsbeschaffung (LAAB) ist der Auffassung, dass die Person ab 2010 keinen Anspruch mehr auf eine Zulage wegen Kürzung der Arbeitsleistungen habe.

De respectieve werkgevers hebben er geen bezwaar tegen dat de betrokkene bij elk van hen haar arbeidsprestaties vermindert, maar de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA) is van mening dat die persoon vanaf 2010 geen recht meer heeft op een uitkering voor vermindering van arbeidsprestaties.


L. in der Erwägung, dass sich das Europäische Parlament weiterhin für Gleichheit und Nichtdiskriminierung aufgrund der sexuellen Ausrichtung und der Geschlechtsidentität in der EU engagiert, insbesondere für die Annahme der Richtlinie des Rates zur Anwendung des Grundsatzes der Gleichbehandlung ungeachtet der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung, die wegen der Einwände einiger Mitgliedstaaten blockiert ist, für die bevorstehenden Vorschläge für die gegenseitige Anerkennung der Gültigkeit von Personenstandsurkunden, für die bevorstehende Überarbeitung des Rahmenbeschlusses zu Rass ...[+++]

L. overwegende dat het Europees Parlement zich blijft inzetten voor gelijkheid en tegen discriminatie op grond van seksuele gerichtheid en genderidentiteit in de EU, en in het bijzonder voor de aanneming van de richtlijn van de Raad betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele gerichtheid, die door de bezwaren van sommige lidstaten is tegengehouden, voor de komende voorstellen inzake wederzijdse erkenning van de rechtskracht van documenten van de burgerlijke stand, voor de komende herziening van het kaderbesluit betreffende racisme en v ...[+++]


L. in der Erwägung, dass sich das Europäische Parlament weiterhin für Gleichheit und Nichtdiskriminierung aufgrund der sexuellen Ausrichtung und der Geschlechtsidentität in der EU und insbesondere für die Annahme der Richtlinie des Rates zur Anwendung des Grundsatzes der Gleichbehandlung ungeachtet der Religion oder der Weltanschauung, einer Behinderung, des Alters oder der sexuellen Ausrichtung, die wegen der Einwände einiger Mitgliedstaaten blockiert ist, für die bevorstehenden Vorschläge für die gegenseitige Anerkennung der Wirkung von Personenstandsurkunden, für die bevorstehende Überarbeitung des Rahmenbeschlusses zu Rassismus und F ...[+++]

L. overwegende dat het Europees Parlement zich blijft inzetten voor gelijkheid en tegen discriminatie op grond van seksuele gerichtheid en genderidentiteit in de EU, en in het bijzonder voor de aanneming van de richtlijn van de Raad betreffende de toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht godsdienst of overtuiging, handicap, leeftijd of seksuele gerichtheid, die door de bezwaren van sommige lidstaten wordt tegengehouden, voor de komende voorstellen inzake wederzijdse erkenning van de rechtskracht van documenten van de burgerlijke stand, voor de komende herziening van het kaderbesluit betreffende racisme en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine Partei, die Einwände mit Bezug auf die in einer öffentlichen Urkunde beurkundeten Rechtsgeschäfte oder Rechtsverhältnisse erheben möchte, sollte dies bei den nach dieser Verordnung zuständigen Gerichten tun, die nach dem auf die Rechtsnachfolge von Todes wegen anzuwendenden Recht über die Einwände entscheiden sollten.

Een partij die de in de authentieke akte vastgelegde rechtshandelingen of rechtsbetrekkingen betwist, dient dit te doen voor de krachtens deze verordening bevoegde gerechten, die hierover moeten oordelen volgens het op de erfopvolging toepasselijke recht.


A. angesichts des Beschlusses des Nationalen Wahlrats, 143 930 Unterschriften wegen Unvereinbarkeit mit dem Wahlregister abzulehnen, 233 573 wegen angeblicher Fehler beim Einsammeln, Einwände gegen 876 017 zu erheben, weil das Schriftbild ähnlich war, und nur 1 832 493 der 3 086 013 für ein nationales Amtsenthebungsreferendum eingereichten Unterschriften als gültig anzuerkennen,

A. overwegende dat de Nationale Kiesraad heeft beslist om 143.930 handtekeningen af te keuren wegens onverenigbaarheid met het kiesregister, 233.573 wegens vermeende fouten bij de verzameling van de handtekeningen, en om "bezwaar te uiten" tegen 876.017 handtekeningen die teveel gelijkenissen vertonen; overwegende dat slechts 1.832.493 van de 3.086.013 handtekeningen die werden voorgelegd om een nationaal afzettingsreferendum te organiseren, als geldig worden beschouwd,


A. angesichts des Beschlusses des Nationalen Wahlrats, 143 930 Unterschriften wegen Unvereinbarkeit mit dem Wahlregister abzulehnen, 233 573 wegen angeblicher Fehler beim Einsammeln, Einwände gegen 876 017 zu erheben, weil das Schriftbild ähnlich war, und nur 1 832 493 der 3 086 013 für ein nationales Amtsenthebungsreferendum eingereichten Unterschriften als gültig anzuerkennen,

A. overwegende dat de Nationale Kiesraad heeft beslist om 143.930 handtekeningen af te keuren wegens onverenigbaarheid met het kiesregister, 233.573 wegens vermeende fouten bij de verzameling van de handtekeningen, en om "bezwaar te uiten" tegen 876.017 handtekeningen die teveel gelijkenissen vertonen; overwegende dat slechts 1.832.493 van de 3.086.013 handtekeningen die werden voorgelegd om een nationaal afzettingsreferendum te organiseren, als geldig worden beschouwd,


A. in Erwägung des Beschlusses des Nationalen Wahlrats, 143.930 Unterschriften wegen Unvereinbarkeit mit dem Wahlregister abzulehnen, 233.573 wegen angeblicher Fehler beim Einsammeln, Einwände gegen 876.017 zu erheben, weil das Schriftbild ähnlich war, und nur 1.832.493 der 3.086.013 für ein nationales Amtsenthebungsreferendum eingereichten Unterschriften als gültig anzuerkennen,

A. overwegende dat de Nationale Kiesraad heeft beslist om 143.930 handtekeningen af te keuren wegens onverenigbaarheid met het kiesregister, 233.573 wegens vermeende fouten bij de verzameling van de handtekeningen, en om "bezwaar te uiten" tegen 876.017 handtekeningen die teveel gelijkenissen vertonen; overwegende dat slechts 1.832.493 van de 3.086.013 handtekeningen die werden voorgelegd om een nationaal afzettingsreferendum te organiseren, als geldig worden beschouwd,


Allerdings ist der nicht im Wege der Widerklage erhobene Einwand der Nichtigkeit eines Gemeinschaftsgeschmacksmusters insoweit zulässig, als sich der Beklagte darauf beruft, dass das Gemeinschaftsgeschmacksmuster wegen eines ihm zustehenden älteren nationalen Musterrechts im Sinne des Artikels 25 Absatz 1 Buchstabe d) für nichtig erklärt werden sollte.

Wanneer echter de exceptie van nietigheid van een Gemeenschapsmodel anders dan bij wege van een reconventionele rechtsvordering wordt opgeworpen, is dit middel slechts ontvankelijk voorzover de verweerder stelt dat het Gemeenschapsmodel op grond van een ouder nationaal modelrecht in de zin van artikel 25, lid 1, onder d), waarvan hij houder is, nietig zou kunnen worden verklaard.


(1) In Fällen, in denen gemäß Artikel 15 Absatz 1, Artikel 17 Absatz 4 , Artikel 20 Absatz 3 oder Artikel 23 wegen der von GVO ausgehenden Gefahren für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt von einer zuständigen Behörde oder von der Kommission Einwände erhoben und diese aufrechterhalten wurden, oder in denen der Bewertungsbericht gemäß Artikel 14 den Hinweis enthält, dass der betreffende GVO nicht in den Verkehr gebracht werden sollte, konsultiert die Kommission von sich aus oder auf Antrag eines Mitgliedstaats den/die zuständige ...[+++]

1. Indien overeenkomstig artikel 15, lid 1, artikel 17, lid 4, artikel 20, lid 3, of artikel 23 door een bevoegde instantie of door de Commissie een bezwaar wordt gemaakt en blijft bestaan aangaande risico's van de GGO's voor de gezondheid van de mens of voor het milieu, of indien in het beoordelingsrapport, bedoeld in artikel 14, vermeld is dat het GGO niet in de handel dient te worden gebracht, raadpleegt de Commissie het terzake bevoegde wetenschappelijke comité/de terzake bevoegde wetenschappelijke comités op eigen initiatief of op verzoek van een lidstaat over het bezwaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wegen einwände' ->

Date index: 2024-02-05
w