Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wallonischen ost-west-bahntrasse innerhalb " (Duits → Nederlands) :

In der Erwägung, dass der Autor des Nachtrags zur Umweltverträglichkeitsstudie dagegen der Meinung ist, dass die Wahl einer "West-" oder "Ost-" Trasse de facto zur Folge hat, dass keine Lösung für den nicht bedienten Teil der Siedlung gefunden wird, und dass die lokalen Verkehrsprobleme nicht gelöst werden, nämlich die Staus und der Fluchtverkehr in der schlecht bedienten geographischen Zone, die Verwendung der A503 und des kleinen R9-Rings als Ost-West-Verbindung, die Weiterverwendung der N5 als Zufahrtstraße zu Charleroi für die Autofahrer, die je nach der gewählten Option aus dem Osten oder aus dem Westen kommen, und daher immer noch Verkehrsstauungen, insbesondere zwischen dem Bultia und Ma Campagne entstehen; in dem E ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het aanvullend onderzoek dan weer acht dat de keuze voor een "westelijk" of "oostelijk" tracé de facto het niet-bediende deel van de agglomeratie onopgelost laat en geen oplossing biedt voor de lokale verkeersproblemen, zoals verkeersopstoppingen en vluchtwegen in de slecht bediende geografische zone, het gebruik van de A503 en van de kleine ring R9 als oost-west-verbinding, het behoud van de N5 als invalsweg naar Charleroi voor de bestuurders komende uit oostelijke dan wel westelijke richting, al naar gelang de gekozen optie, en dus de blijvende verkeershinder, in het bijzonder tussen "le Bultia" en "Ma Campagne", nadeel dat juist verholpen diende ...[+++]


- die Eintragung eines Reserveumkreises mit einer Breite von 300 Metern im Hinblick auf den Bau der neuen wallonischen Ost-West-Bahntrasse innerhalb der Grenzen der Karte 46/4;

- een 300 m brede reserveringsomtrek met het oog op de aanleg van de nieuwe Waalse spoorwegas in de grenzen van blad 46/4;


In der Erwägung, dass der Beschluss der Wallonischen Regierung die Eintragung in den betroffenen Sektorenplänen von drei Trassenentwürfen betraf: Eine "West"-Trasse, eine "Zentrale Trasse" und eine "Ost"-Trasse und deren Reserveflächen;

Overwegende dat de beslissing van de Waalse Regering betrekking had op de opneming, in de betrokken gewestplannen, van drie ontwerp-tracés: een westelijk, een centraal en een oostelijk tracé en hun reserveringsomtrekken;


o einem Reserveumkreis mit einer Breite von 300 Metern als Uberdruck zusätzlich zu den Gebieten des Sektorenplans auf beiden Trassen, die für die neue wallonische Ost-West-Bahntrasse innerhalb der Grenzen der Karte 46/4S auf dem Gebiet der Gemeinden Charleroi und Pont-à-Celles geplant werden;

o een 300 m brede reserveringsomtrek als overdruk op de gebieden van het gewestplan op beide tracés overwogen voor de nieuwe Waalse spoorwegas binnen de grenzen van blad 46/S op het grondgebied van de gemeenten Charleroi en Pont-à-Celles;


Aufgrund des im Belgisches Staatsblatt vom 2. September 2004 veröffentlichten Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2004 zur Verabschiedung des Vorentwurfs zur Revision des Sektorenplans von Charleroi (Karten 46/4S und 47/1S) und von Namur (Karten 47/1S, 47/2S und 47/3S) im Hinblick auf die Eintragung des Projekts bezüglich des Abschnitts Gosselies-Rhisnes der neuen Wallonischen Ost-West-Bahntrasse.

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 tot aanneming van het voorontwerp van herziening van het gewestplan Charleroi (bladen 46/4S en 47/1S) met het oog op de opneming van het ontwerp-tracé voor het spoorvak Gosselies-Rhisnes van de nieuwe Waalse spoorwegas en bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad op 2 september 2004;


Aufgrund der Tatsache, dass die Bestimmungen des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2004 zur Verabschiedung des Vorentwurfs zur Revision des Sektorenplans von Charleroi und von Namur im Hinblick auf die Eintragung des Projekts bezüglich des Abschnitts Gosselies-Rhisnes der neuen Wallonischen Ost-West-Bahntrasse aus diesen Gründen obsolet sind für was die Karte 46/4S angeht; dass sie somit für diesen Abschnitt aufgehoben werden sollten.

Overwegende dat de bepalingen van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 tot aanneming van het voorontwerp van herziening van de gewestplannen Charleroi en Namen, met het oog op de opneming van het ontwerp-tracé voor het spoorvak Gosselies-Rhisnes op de nieuwe Waalse spoorwegas daardoor voorbijgestreefd zijn voor wat betreft blad 46/4S; dat ze voor dat spoorvak opgeheven moeten worden;


- einem Reserveumkreis mit einer Breite von 300 Metern als Uberdruck zusätzlich zu den Gebieten des Sektorenplans auf beiden Trassen, die für die neue wallonische Ost-West-Bahntrasse innerhalb der Grenzen der Karte 46/4S auf dem Gebiet der Gemeinden Charleroi und Pont-à-Celles geplant werden;

- een 300 m brede reserveringsomtrek als overdruk op de gebieden van het gewestplan op beide tracés overwogen voor de nieuwe Waalse spoorwegas binnen de grenzen van blad 46/S op het grondgebied van de gemeenten Charleroi et Pont-à-Celles;


B. in der Erwägung, dass der demografische Wandel gekennzeichnet ist durch die Alterung der Bevölkerung sowie durch starke Migrationsströme sowohl aus Drittstaaten als auch innerhalb der EU von Ost nach West und von ländlichen in städtische Gebiete;

B. overwegende dat de demografische verandering gekenmerkt wordt door de vergrijzing van de bevolking en door aanzienlijke migratiestromen, zowel uit derde landen naar de EU als binnen de EU van oost naar west en van de landelijke gebieden naar de stedelijke gebieden;


B. in der Erwägung, dass der demografische Wandel gekennzeichnet ist durch die Alterung der Bevölkerung sowie durch starke Migrationsströme sowohl aus Drittstaaten als auch innerhalb der EU von Ost nach West und von ländlichen in städtische Gebiete;

B. overwegende dat de demografische verandering gekenmerkt wordt door de vergrijzing van de bevolking en door aanzienlijke migratiestromen, zowel uit derde landen naar de EU als binnen de EU van oost naar west en van de landelijke gebieden naar de stedelijke gebieden;


36. fordert im Hinblick auf die nächste Änderung der Weichenstellungen für die Entwicklung des transeuropäischen Verkehrsnetzes den beschleunigten und vorrangigen Aus- und Aufbau der Süd-Nord- und Ost-West-Korridore mit hoher Kapazität und intermodalen Inland-Terminals für den Schienenverkehr gemäß der TEN- und TINA-Planungen, um die Wiederbelebung des Eisenbahnsektors innerhalb der Europäischen Union zu unterstützen und die Anbindung an die Beitrittsstaaten und die Freihandelszone Europa-Mittelmeerraum zu fördern; weist darauf hin, dass die Anzahl der derzeit in der Europäischen Union bestehenden Spurbreiten mit der Erweiterung um neue ...[+++]

36. stelt, gezien de aanstaande herziening van de richtsnoeren voor de ontwikkeling van het trans-Europese vervoersnetwerk voor om in het Europese spoorwegvervoer in versneld tempo noord-zuid- en oost-westcorridors met een grote capaciteit en intermodale inlandterminals te creëren, die in het kader van de TEN- en TINA-projecten prioriteit moeten krijgen, teneinde de revitalisering van de spoorwegen binnen de Europese Unie te bevorderen en te zorgen voor betere verbindingen met de kandidaat-lidstaten en met de Euromediterrane vrijhandelszone; wijst erop dat na de uitbreiding met de nieuwe lidstaten in de EU nog meer verschillende spoorbr ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wallonischen ost-west-bahntrasse innerhalb' ->

Date index: 2023-05-30
w