Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waldbrände nicht dafür » (Allemand → Néerlandais) :

Ich bin allerdings der Meinung, dass diese mögliche und erstrebenswerte Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten im Kampf gegen Waldbrände nicht dafür genutzt werden sollte, den Weg für eine Abschaffung wichtiger Souveränitätsaspekte der Mitgliedsstaaten zu ebnen, nämlich Katastrophenschutz und Intervention sowie Kontrolle des eigenen Gebietes.

Samenwerking tussen de lidstaten in de strijd tegen dit soort branden is mogelijk en wenselijk. Ze mag echter niet worden gebruikt als middel om belangrijke elementen aan de individuele soevereiniteit van de lidstaten te onttrekken. Ik denk daarbij aan maatregelen inzake civiele bescherming en controle- en interventieacties op het eigen grondgebied.


28. fordert die Mitgliedstaaten auf, die strafrechtlichen Sanktionen für kriminelle Handlungen zu verstärken, die die Umwelt schädigen, und vor allem für diejenigen, die Waldbrände verursachen, und die Koordinierung nicht nur bei den Löschdiensten, sondern in allen Institutionen zu verstärken, die sich mit den Gründen und Konsequenzen der Brände auseinandersetzen, ebenso für die Identifizierung und Weiterleitung von Daten über diejenigen, die dafür verantwortlich sind; be ...[+++]

28. verzoekt de lidstaten om de straffen op misdrijven die het milieu schaden, en met name het veroorzaken van bosbranden, aan te scherpen en om de coördinatie te verbeteren, niet alleen tussen de brandweerdiensten onderling maar ook met alle instellingen die zich bezighouden met de oorzaken en gevolgen van branden, alsmede met het identificeren en aanhouden van de verantwoordelijke personen; benadrukt dat een onmiddellijk en doeltreffend onderzoek ter vaststelling van de verantwoordelijkheden, gevolgd door passende disciplinaire maatregelen, nalatigheid en opzet zal ontmoedigen;


Der Grund dafür war, dass ich bemerkte, dass die Mehrheit des Parlaments der Ansicht ist, dass der Kampf gegen Waldbrände auf europäischer Ebene nicht auf Unterstützung und Koordinierung begrenzt bleiben sollte, sondern das tatsächlich eine Art eigene europäische Feuerwehr geschaffen werden sollte – eine weitere europäische Institution, deren Einrichtung enorme Kosten verursacht, nur um von anderen bereits durchgeführte Arbeit erneut zu leisten.

Ik constateer namelijk dat dit Parlement in meerderheid van oordeel is dat de bestrijding van bosbranden op Europees niveau zich niet mag beperken tot steun en coördinatie, maar dat er waarachtig een soort eigen Europese brandweerkorps moet worden opgericht, een zoveelste Europese instelling die zeer veel centen gaat kosten om dubbel werk te verrichten.


17. fordert die Mitgliedstaaten auf, die strafrechtlichen Bestimmungen für kriminelle Handlungen zu verstärken, die die Umwelt schädigen, und zwar vor allem für diejenigen, die Waldbrände verursachen, und die Koordinierung nicht nur bei den Löschdiensten, sondern in allen Institutionen zu verstärken, die sich mit den Gründen und Konsequenzen der Brände auseinandersetzen, ebenso für die Identifizierung und Weiterleitung von Daten über diejenigen, die dafür verantwortlich sind ...[+++]

17. verzoekt de lidstaten de straffen voor criminele daden die schadelijk zijn voor het milieu en in het bijzonder wanneer daarbij bosbranden worden veroorzaakt te verhogen, en de coördinatie te verbeteren, niet alleen binnen brandweerdiensten maar ook binnen alle instellingen die zich bezighouden met oorzaken en gevolgen van branden, en de opsporing en aanhouding van degenen die daar verantwoordelijk voor zijn; merkt op dat snel en efficiënt onderzoek om de verantwoordelijkheid vast te stellen, gevolgd door gepast disciplinair optreden onachtzaam en opzettelijk crimineel gedrag zou ontmoedigen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waldbrände nicht dafür' ->

Date index: 2021-11-17
w