Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligung
E-Beteiligung
E-Demokratie
EBeteiligung
EDemokratie
EG-Beteiligung an einer Sportveranstaltung
EG-Beteiligung an einer kulturellen Veranstaltung
Eine Fernsprechnummer wählen
Eine Rufnummer wählen
Elektronische Beteiligung
Elektronische Demokratie
Geeignete Grundierung wählen
Geeigneten Grundanstrich wählen
Kontrollbeteiligung
Kontrollübernahme
Mehrheitsbeteiligung
Mitarbeiter-Beteiligung
Mitarbeiterbeteiligung
Online-Demokratie
Sponsoring der EU
Sponsoring der Europäischen Union
Sponsoring der Gemeinschaft
Spritzdruck wählen
Sprühdruck wählen
Unternehmensbeherrschung
Wahlen überwachen
Übernahme der Aktienmehrheit

Vertaling van "wahlen beteiligung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


eBeteiligung (nom féminin) | e-Beteiligung (nom féminin) | E-Beteiligung (nom féminin) | eDemokratie (nom féminin) | e-Demokratie (nom féminin) | E-Demokratie (nom féminin) | elektronische Beteiligung (nom féminin) | elektronische Demokratie (nom féminin) | Online-Demokratie (nom féminin)

eDemocratie (nom féminin) | e-democratie (nom féminin) | elektronische democratie (nom féminin) | elektronische participatie (nom féminin) | eParticipatie (nom féminin) | e-participatie (nom féminin) | online democratie (nom féminin) | on-linedemocratie (nom féminin)


Spritzdruck wählen | Sprühdruck wählen

spuitdruk selecteren


geeignete Grundierung wählen | geeigneten Grundanstrich wählen

juiste primer kiezen


Afrikanische Charta für Demokratie, Wahlen und Regierungsführung | Afrikanische Charta für Demokratie, Wahlen und Staatsführung

Afrikaans handvest inzake democratie, verkiezingen en bestuur


eine Fernsprechnummer wählen | eine Rufnummer wählen

een nummer kiezen


Sponsoring der EU [ EG-Beteiligung an einer kulturellen Veranstaltung | EG-Beteiligung an einer Sportveranstaltung | Sponsoring der Europäischen Union | Sponsoring der Gemeinschaft ]

EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]


Beteiligung [ Kontrollbeteiligung | Kontrollübernahme | Mehrheitsbeteiligung | Übernahme der Aktienmehrheit | Unternehmensbeherrschung ]

deelneming [ financiële deelneming | meerderheidsparticipatie | participatie | toezicht op de onderneming | uitoefening van controle | verkrijgen van een meerderheidspakket ]




Mitarbeiterbeteiligung | Mitarbeiter-Beteiligung

Earn out
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In ihrem Bericht von 2010 über die Wahlen zum Europäischen Parlament 2009[7] hat die Kommission die Anwendung des EU-Rechts sowie die Beteiligung der Bürger an den Wahlen und ihr Wissen über die Wahlen und die damit verbundenen Rechte untersucht.

In haar verslag van 2010 betreffende de evaluatie van de Europese verkiezingen van 2009[7] heeft de Commissie niet alleen de uitvoering van de EU-wetgeving onderzocht, maar ook in hoeverre de burgers hieraan deelnemen en geïnformeerd zijn over de verkiezingen de rechten die zij in dat kader genieten.


Ganz allgemein waren die Wahlen vom Juni 1999 durch den globalen Rückgang der Beteiligung der Bürger an den Wahlen zum Europäischen Parlament gekennzeichnet.

Bij de verkiezingen van juni 1999 voor het Europees Parlement was in het algemeen sprake van een lagere opkomst dan bij de vorige verkiezingen.


Diese mangelhafe Umsetzung der Richtlinie in Deutschland hatte signifikante Auswirkungen auf die Beteiligung der Unionsbürger an den Wahlen vom Juni 1999 (vergl. Pkt. 3.2).

Deze onjuiste omzetting van de richtlijn heeft in Duitsland duidelijk merkbare gevolgen had voor de deelname van de burgers van de Unie aan de verkiezingen van juni 1999 (zie punt 3.2).


Diese Mitteilung verfolgt deshalb das Ziel, die Anwendung der Richtlinie bei den Wahlen vom Juni 1999 zu evaluieren, um auf die wichtigsten festgestellten Probleme aufmerksam zu machen und die in einigen Mitgliedstaaten entwickelten guten Praktiken zu fördern und damit die Beteiligung der Unionsbürger am politischen Leben im Wohnsitzmitgliedstaat zu verstärken.

Deze mededeling is dan ook bedoeld om de toepassing van de richtlijn bij de verkiezingen van juni 1999 te evalueren, de aandacht te vestigen op de belangrijkste problemen en bekendheid te geven aan de goede aanpak van sommige lidstaten en deze te bevorderen, teneinde de deelname van de burgers van de Unie aan het politieke leven in hun lidstaat van verblijf te stimuleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ihnen ist jedoch nicht bewusst, welche Auswirkungen diese Wahlen auf ihren Alltag haben und welche politischen Entscheidungen sie treffen können. Dies wirkt sich negativ auf die Beteiligung an den Wahlen zum Europäischen Parlament aus.

Zij zijn zich echter niet bewust van de gevolgen die deze verkiezingen hebben voor hun dagelijks leven, noch van de politieke keuzemogelijkheden waarover zij beschikken, en dit heeft een negatief effect op de opkomst bij Europese verkiezingen.


21. erinnert an die Zusagen der afghanischen Regierung auf den internationalen Afghanistan-Konferenzen in Kabul und Tokio, die Wahlverfahren zu stärken und zu verbessern und in diesem Zusammenhang auch das Wahlsystem dauerhaft so zu reformieren, dass die international geltenden Normen bei künftigen Wahlen eingehalten werden; begrüßt die Ankündigung des Termins für die Präsidentschaftswahlen und die Wahlen zu den Provinzräten 2014 und die Vorbereitungen Afghanistans auf diese Wahlen; betont, dass zur Beteiligung an den Wahlen aufgeru ...[+++]

21. herinnert eraan dat de Afghaanse regering op de internationale Afghanistan-conferenties van Kabul en Tokio heeft toegezegd het verkiezingsproces in Afghanistan te zullen versterken en verbeteren, onder meer door blijvende hervormingen, zodat verkiezingen in de toekomst aan de internationale normen voldoen; is verheugd over de bekendmaking van de datum voor de presidents- en de provincieraadsverkiezingen in 2014 en de voorbereidingen van Afghanistan voor die verkiezingen; beklemtoont dat de verkiezingsopkomst gestimuleerd moet worden, hetgeen kan afhangen van de veiligheidssituatie, met name in de provincies in het zuiden en het oos ...[+++]


14. erinnert an die Zusagen, die die afghanische Regierung auf den internationalen Afghanistan-Konferenzen in Kabul und Tokio mit Blick auf die Stärkung und Verbesserung des Ablaufs der Wahlen gemacht hat, bei denen es auch um eine langfristige Reform des Wahlsystems ging, mit der dafür gesorgt werden soll, dass die künftigen Wahlen den internationalen Normen genügen; begrüßt die Ankündigung des Termins für die Präsidentschaftswahlen und die Wahlen zu den Provinzräten 2014 und die Vorbereitungen Afghanistans auf diese Wahlen; betont, dass zur Beteiligung an den Wa ...[+++]

14. herinnert eraan dat de Afghaanse regering op de Afghanistan-conferenties van Kabul en Tokio heeft toegezegd het verkiezingsproces in Afghanistan te zullen versterken en verbeteren, onder meer door blijvende hervormingen, zodat verkiezingen in de toekomst aan de internationale normen voldoen; is verheugd over de bekendmaking van de datum voor de presidentsverkiezingen en provincieraadsverkiezingen in 2014 en de voorbereidingen van Afghanistan voor die verkiezingen; beklemtoont dat de verkiezingsopkomst gestimuleerd moet worden, hetgeen kan afhangen van de veiligheidssituatie, met name in de provincies in het zuiden en het oosten; h ...[+++]


15. erinnert an die Zusagen der afghanischen Regierung auf den internationalen Afghanistan-Konferenzen in Kabul und Tokio, die Wahlverfahren zu stärken und zu verbessern und in diesem Zusammenhang auch das Wahlsystem dauerhaft so zu reformieren, dass die international geltenden Normen bei künftigen Wahlen eingehalten werden; begrüßt die Ankündigung des Termins für die Präsidentschaftswahlen und die Wahlen zu den Provinzräten 2014 und die Vorbereitungen Afghanistans auf diese Wahlen; betont, dass zur Beteiligung an den Wahlen aufgeru ...[+++]

15. herinnert eraan dat de Afghaanse regering op de Afghanistan-conferenties van Kabul en Tokio heeft toegezegd het verkiezingsproces in Afghanistan te zullen versterken en verbeteren, onder meer door blijvende hervormingen, zodat verkiezingen in de toekomst aan de internationale normen voldoen; is verheugd over de bekendmaking van de datum voor de presidentsverkiezingen en provincieraadsverkiezingen in 2014 en de voorbereidingen van Afghanistan voor die verkiezingen; beklemtoont dat de verkiezingsopkomst gestimuleerd moet worden, hetgeen kan afhangen van de veiligheidssituatie, met name in de provincies in het zuiden en het oosten; h ...[+++]


2. betont, dass die Beteiligung an den Wahlen zum europäischen Parlament der höchste Ausdruck partizipativer Demokratie auf europäischer Ebene ist; hebt hervor, dass die Beteiligung an den Wahlen zum Europäischen Parlament 2004 die niedrigste in der Geschichte des Europäischen Parlaments war; ruft deshalb die Kommission dazu auf, die europäischen Bürgerinnen und Bürger, insbesondere die der neuen EU-Mitgliedstaaten, die in einem anderen Mitgliedstaat als ihrem Herkunftsstaat leben, zu ermuntern, sich an den Wahlen zum Europäischen P ...[+++]

2. benadrukt dat de deelname aan de verkiezingen voor het Europees Parlement de hoogste vorm van participatieve democratie op Europees niveau is; wijst erop dat de opkomst bij de Europese verkiezingen van 2004 de laagste in de geschiedenis van het Europees Parlement was; roept de Commissie derhalve op Europese burgers, en dan met name de inwoners van de nieuwe EU-lidstaten die in een andere lidstaat dan hun lidstaat van herkomst wonen, aan te sporen deel te nemen aan de Europese verkiezingen, als kiezers én als kandidaten; is verheugd over de initiatieven van de Commissie om de last van de verkiezingen voor kandidaten en lidstaten te ...[+++]


Einerseits ist die Beteiligung an den Wahlen zum Europäischen Parlament in allen Mitgliedstaaten zumeist geringer als die Beteiligung an den Wahlen zu den National- bzw. Regionalparlamenten, und seit der Einführung der Direktwahlen für das Europäische Parlament hat die Beteiligung von Wahl zu Wahl abgenommen.

Enerzijds blijkt de opkomst bij de verkiezingen voor het Europees Parlement in alle lidstaten vergeleken bij die voor de nationale en regionale parlementsverkiezingen laag te liggen en daarenboven nog van verkiezing tot verkiezing te zijn afgenomen sinds de invoering van de rechtstreekse verkiezingen voor het Parlement.


w