Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitskräfte motivieren um Umsatzziele zu erreichen
Das Personal motivieren um Umsatzziele zu erreichen
Einstellung der Feindseligkeiten
Feuereinstellung
Feuerpause
Mitarbeiter motivieren um Umsatzziele zu erreichen
Mitarbeiter motivieren um Verkaufsziele zu erreichen
Mittelfristige Ziele erreichen
Mittelfristige Ziele verwirklichen
Mittelfristige Zielsetzungen bewältigen
Mittelfristige Zielvorgaben anstreben
Olympische Waffenruhe
Olympischer Friede
Verkaufsziele erreichen
Waffenruhe
Waffenstillstand

Traduction de «waffenruhe erreichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Personal motivieren um Umsatzziele zu erreichen | Mitarbeiter motivieren um Verkaufsziele zu erreichen | Arbeitskräfte motivieren um Umsatzziele zu erreichen | Mitarbeiter motivieren um Umsatzziele zu erreichen

0.0 | personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen | werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen


die Vollstreckung erreichen für den Kläger,in dem Vollstreckungsstaat die Vollstreckung zu erreichen

de gedwongen tenuitvoerlegging verkrijgen


Waffenstillstand [ Feuereinstellung | Feuerpause | Waffenruhe ]

staakt-het-vuren [ bestand | godsvrede | wapenstilstand ]


olympische Waffenruhe | olympischer Friede

olympisch bestand


Einstellung der Feindseligkeiten | Waffenruhe

staakt-het-vuren


Zurdispositionstellung aufgrund des Erreichens der Altersgrenze

disponibiliteit wegens leeftijdsgrens


Ruhestandspension aufgrund des Erreichens der Altersgrenze

rustpensioen wegens het bereiken van de leeftijdsgrens


Verkaufsziele erreichen

omzetdoelstellingen behalen | streefcijfers behalen | verkoopdoelstellingen behalen


mittelfristige Zielsetzungen bewältigen | mittelfristige Zielvorgaben anstreben | mittelfristige Ziele erreichen | mittelfristige Ziele verwirklichen

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. bekundet der Ukraine und der ukrainischen Nation seine Solidarität; erklärt sich vorsichtig optimistisch, was die vereinbarte Waffenruhe anbelangt, und betont, dass Russland, um einen dauerhaften Waffenstillstand zu erreichen und den Friedensplan umzusetzen, jegliche finanzielle, politische und militärische Unterstützung für die Separatisten in der Ostukraine einstellen und aus allen zuvor annektierten Gebieten, auch von der Krim, abziehen sollte;

1. spreekt zijn solidariteit uit met Oekraïne en de Oekraïense natie; is voorzichtig optimistisch over de bestandsovereenkomst en herinnert eraan dat om een duurzaam bestand te bereiken en het vredesplan uit te voeren, Rusland alle financiële, politieke of militaire steun aan de separatisten in het oosten van Oekraïne moet stopzetten en het eerder geannexeerde grondgebied, waaronder de Krim, moet vrijgeven;


2. fordert den Präsidenten der Russischen Föderation, Wladimir Putin, auf, jegliche Unterstützung für die Separatisten einzustellen, die den Ostteil der Ukraine besetzt halten, alle Streitkräfte, die sich rechtswidrig im Hoheitsgebiet der Ukraine aufhalten, von dort abzuziehen, Kriegsgefangene freizulassen und sich strikt an die Waffenruhe zu halten, die die beste Gelegenheit ist, zur Deeskalation der Lage beizutragen und Frieden zu erreichen;

2. doet een beroep op de President van de Russische Federatie, Vladimir Poetin, om zijn steun aan de separatisten die het oostelijk deel van Oekraïne bezet houden te staken, alle illegale troepen uit Oekraïens grondgebied terug te trekken, krijgsgevangenen vrij te laten en zich strikt te houden aan de bestandsovereenkomst, hetgeen de beste optie is om de situatie te de-escaleren en vrede na te streven;


Sowohl das Treffen von Abu Dhabi als auch die Kairoer Treffen der VN, der Arabischen Liga, der OIC, der AU und der EU zeigen die Einigkeit in den Zielen und die feste Ent­schlossenheit der internationalen Gemeinschaft, eine Waffenruhe zu erreichen, die an einen echten und alle Seiten einschließenden politischen Prozess geknüpft ist und an die sich ein solcher Prozess anschließt, der auf einer eindeutigen Verpflichtung zur nationalen Aussöhnung und Einheit im Libyen der Ära nach Gaddafi beruht.

De bijeenkomsten te Abu Dhabi en te Caïro van de VN, de LAS, de ICO, de AU en de EU tonen dat de internationale gemeenschap eendrachtig en vastbesloten streeft naar een staakt-het-vuren, in combinatie met en gevolgd door een echt en inclusief politiek proces op basis van een ondubbelzinnig streven naar nationale verzoening en eenheid in het Libië van na Kadhafi.


3. bekräftigt erneut seine Forderung nach einer unverzüglichen Waffenruhe in Sa'da und im Süden von Jemen und vertritt die Auffassung, dass nur durch eine umfassende politische Lösung ein dauerhafter Frieden erreicht werden kann; erinnert alle Konfliktparteien an ihre Verpflichtung, die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht zu achten; fordert die Parteien auf, Zivilpersonen, die dem Konflikt entfliehen wollen, das Erreichen sicherer Orte zu ermöglichen, der UNO und NRO den Zugang zu Binnenvertriebenen zu erleichtern und unve ...[+++]

3. roept andermaal op tot een onmiddellijk staakt-het-vuren in Sa'dah en in Zuid- Jemen en is van oordeel dat alleen een alomvattende politieke oplossing tot duurzame vrede kan leiden; herinnert alle bij het conflict betrokken partijen aan hun plicht om de mensenrechten en het internationaal humanitair recht te eerbiedigen; verzoekt de partijen om burgers die het conflict willen ontvluchten toe te staan naar veilige plaatsen te gaan, om het voor de VN en de NGO's makkelijker te maken inheemse vluchtelingen te bereiken en om met spoed toe te staan dat deze laatsten medische en humanitaire steun ontvangen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Präsident, statt zu versuchen, einer oder beiden Seiten jeweils die Verantwortung oder die Schuld zuzuschreiben, ist das wichtigste Anliegen – wie die Frau Kommissarin gerade gesagt hat – das Erreichen einer sofortigen Waffenruhe gemäß der Resolution 1860 der Vereinten Nationen.

Mijnheer de Voorzitter, belangrijker nog dan verantwoordelijkheden af te schuiven of de schuld aan de ene, aan de andere of aan beide partijen te geven, is het – zoals mevrouw de commissaris zojuist heeft gezegd – om een onmiddellijk staakt-het-vuren te bewerkstelligen conform VN-resolutie 1860.


Um eine nachhaltige Waffenruhe zu erreichen, müssen wir nach einem vernünftigen Kompromiss suchen, der ein Ende der Raketenabschüsse und die Wiederöffnung der Grenzübergänge mit sich bringt.

Om een duurzaam staakt-het-vuren te bereiken moet gestreefd worden naar een verstandig compromis waarmee een eind kan worden gemaakt aan de raketlanceringen en de grensovergangen weer geopend kunnen worden.


68. Der Europäische Rat gibt seiner Befriedigung über die Ankündigung der Regierung von Angola vom 13. März Ausdruck, dass die Kämpfe eingestellt werden, um eine umfassende Waffenruhe im Land zu erreichen.

68. De Europese Raad uit zijn voldoening over de aankondiging van het staken van de vijandelijkheden in Angola door de regering van 13 maart met het oog op het bereiken van een algemeen staakt-het-vuren in het land.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waffenruhe erreichen' ->

Date index: 2023-03-04
w