Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorschlag solcher anhänge binnen drei » (Allemand → Néerlandais) :

Die Regierung teilt dem Parlament jeden vom Depositar mitgeteilten Vorschlag solcher Anhänge binnen drei Monaten mit.

De Regering stelt het Parlement binnen drie maanden in kennis van elk voorstel van bijlage als vermeld in het eerste lid dat door de depositaris meegedeeld werd.


Der mit Gründen versehene Antrag auf Revision des Tarifvorschlags wird gemäß dem anwendbaren Verfahren, das in den Nummern 1 bis 6 erwähnt ist, vom Verteilernetzbetreiber eingereicht und von der CWaPE bearbeitet, wobei die erwähnten Fristen um die Hälfte verringert werden. 9. Die CWaPE passt - unbeschadet ihrer Möglichkeit, die Kosten auf der Grundlage der anwendbaren Gesetzes- und Verordnungsbestimmungen zu kontrollieren, - die Tarife der Verteilernetzbetreiber an alle Änderungen der - insbesondere regionalen - gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen an, die auf sie anwendbar sind, und zwar binnen ...[+++]

Het gemotiveerd verzoek tot herziening van het tariefvoorstel wordt door de distributienetbeheerder ingediend en door de CWaPE behandeld overeenkomstig de toepasselijke procedure bedoeld in de punten 1° tot 6°, met dien verstande dat de bedoelde termijnen gehalveerd worden; 9° de CWaPE past, onverminderd haar mogelijkheid om de kosten te controleren in het licht van de toepasselijke en reglementaire bepalingen, de tarieven van de distributienetbeheerders aan alle wijzigingen van de openbare dienstverplichtingen aan, onder andere gewe ...[+++]


Die Regierung teilt dem Parlament jeden vom Depositar mitgeteilten Vorschlag solcher Änderungen an den Anhängen binnen drei Monaten mit.

De Regering stelt het Parlement binnen drie maanden in kennis van elk voorstel tot wijziging van bijlagen als vermeld in het eerste lid dat door de depositaris meegedeeld werd.


Liegt ein solcher Vorschlag nicht innerhalb von drei Monaten nach dem Datum der Veröffentlichung einer Bekanntmachung durch den Minister im Belgischen Staatsblatt vor, so benennt der Minister den Netzbetreiber auf Vorschlag der Kommission und nach Beratung im Ministerrat.

Bij gebrek aan een dergelijk voorstel binnen drie maanden na de datum van bekendmaking van een bericht van de minister in het Belgisch Staatsblad, wijst de minister de netbeheerder aan op voorstel van de commissie en na beraadslaging in Ministerraad.


Das Vereinigte Königreich und Irland können sich an der Annahme und Anwendung der vorgeschlagenen Verordnung beteiligen; falls sie dies wünschen, müssen sie dies dem Rat binnen drei Monaten nach Vorlage des Vorschlags im Rat mitteilen.

Het Verenigd Koninkrijk en Ierland kunnen aan de aanneming en toepassing van de voorgestelde verordening deelnemen door de Raad hiervan schriftelijk in kennis te stellen (binnen drie maanden nadat de voorgestelde verordening aan de Raad is voorgelegd).


Andernfalls kann der Rat binnen drei Monaten eine Entscheidung treffen, oder - bleibt diese aus - nimmt die Kommission ihren Vorschlag an.

Als dit niet gebeurt, heeft de Raad drie maanden om een besluit te nemen en als hij dit niet binnen deze termijn doet, stelt de Commissie haar voorstel vast.


Der Rat ersucht die Kommission, binnen drei Jahren nach Inkrafttreten dieser Richtlinie einen Vorschlag für eine Richtlinie zu unterbreiten, die die Richtlinie 91/308/EWG des Rates entsprechend abändert.

De Raad verzoekt de Commissie om binnen drie jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn een voorstel in te dienen tot wijziging, in die zin, van Richtlijn 91/308/EEG van de Raad.


»c) oder aus aus einem Teil des Hoheitsgebiets stammen, der aus einer oder mehreren zusammenhängenden Regionen besteht und der vom Rat auf Vorschlag der Kommission binnen drei Monaten nach seiner Befassung einstimmig für den innergemeinschaftlichen Handel als amtlich schweinepestfrei erklärt worden ist.

»c) hetzij uit een gedeelte van een grondgebied dat is samengesteld uit een of meerdere aan elkaar grenzende gebieden en dat door de Raad, op voorstel van de Commissie, met eenparigheid van stemmen, binnen drie maanden nadat de zaak bij hem aanhangig is gemaakt, voor het intracommunautaire handelsverkeer erkend is als officieel vrij van varkenspest.


c) oder aus einem Teil des Hoheitsgebiets stammen, der aus einer oder mehreren zusammenhängenden Regionen besteht und der vom Rat auf Vorschlag der Kommission binnen drei Monaten nach seiner Befassung einstimmig für den innergemeinschaftlichen Handel amtlich als schweinepestfrei erklärt worden ist.

c) hetzij uit een gedeelte van een grondgebied dat is samengesteld uit een of meerdere aan elkaar grenzende gebieden en dat door de Raad, op voorstel van de Commissie, met eenparigheid van stemmen, binnen drie maanden nadat de zaak bij hem aanhangig is gemaakt, voor het intracommunautaire handelsverkeer erkend is als officieel vrij van varkenspest.


Da er somit keine Stellungnahme abgab, war es Sache des Rates, binnen drei Monaten über die Vorschläge der Kommission zu befinden.

Bij gebreke van een advies moet de Raad binnen een termijn van drie maanden een besluit nemen over de Commissievoorstellen.


w