In der Erwägung, dass infolgedessen vorgeschlagen wird, die Rubrik 55.22 abzuändern, und die Anzahl Stellplätze in Betracht zu ziehen; dass eine Klasse 3 geschaffen wird, die alle Campingplätze mit einer Kapazität von weniger als 50 Stellplätzen betrifft, einschliesslich der Campingplätze auf Bauerhöfen; dass die wich
tigsten Belastungen solcher kleineren Campingplätze in der Tat die Ableitung von Haushaltsabwasser betreffen; dass die Grenze für die Klasse 3 der Rationalität halber auf 50 Stellplätze (d.h. 100 EGW) vorgeschlagen worden ist, da die Klärstationen für Haushaltsabwasser der Klasse 3 angehören, wenn ihre Klärungskapa
zität unte ...[+++]r 100 EGW liegt, wobei die Schadstoffbelastung der Camping-Gäste üblicherweise auf 2 EGW/Stellplatz veranschlagt wird; dass alle Campingplätze mit mindestens 50 und weniger als 400 Stellplätzen von nun an der Klasse 2 gehören; dass die Campingplätze ab 400 Stellplätzen in die Klasse 1 eingestuft werden (Artikel 7); Overwegende dat er bijgevolg voorgesteld wordt de rubriek 55.22 te wijzigen en rekening te houden met het aantal plaatsen; dat een klasse 3 gecreëerd wordt voor alle campings met minder dan 50 plaatsen, hoevecampings inbegrepen; dat het lozen van huishoudelijk afvalwater immers de voornaamste hinder is in kleine campings; overwegende dat de zuiveringsstations van huishoudelijk afvalwater in klasse 3 ingedeeld zijn als hun zuiveringscapaciteit lager is dan 100 inwonersequivalent en dat de vuilvracht van de bewoners van een campingplaats doorgaans gelijkgesteld wordt met twe
e inwonersequivalent, wordt de grens van klasse 3 redelijkheids
...[+++]halve op 50 plaatsen (100 IE) vastgelegd; dat elk kampeerterrein met minstens 50 plaatsen en minder dan 400 plaatsen voortaan in klasse 2 ingedeeld wordt; dat de campings met 400 plaatsen en meer in klasse 1 ingedeeld worden (artikel 7);