Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vorkommens in diesen zonen nicht zureichen » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass der Autor der Studie den Standort des Vorentwurfs (Zonen Nord und Nordost) im Hinblick auf diese Kriterien validiert hat; dass er, wie bereits erwähnt, jedoch festgestellt hat, dass die Vorräte des Vorkommens in diesen Zonen nicht zureichen, um die Bewirtschaftung des Steinbruchs von Préalle während dreißig weiteren Jahren fortzusetzen, in Übereinstimmung mit den Orientierungen des Entwicklungsschemas des regionalen Raums; dass der Autor der Studie bei fehlenden Standortalternativen, somit vorgeschlagen hat, zwei neue Abbaugebiete hinzuzufügen, die den gleichen Standortkriterien genügen wie denjenigen, die auf den ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het onderzoek de ligging van het voorontwerp bekrachtigd heeft (noordelijke en noordoostelijke zone) ten opzichte van die criteria, maar zoals voorgaand gezien vastgesteld heeft dat de voorraden van de afzetting in die gebieden de voortzetting van de uitbating van de steengroeve van Préalle voor dertig bijkomende jaren niet mogelijk zouden maken, overeenkomstig de oriëntaties van het Waals structuurpla ...[+++]


In der Begründung zu Artikel 8 des Entwurfs wird darauf verwiesen, dass es infolge der vorgeschlagenen Bestimmungen « vorkommen kann, dass [...] gewisse Personen die Bedingungen bezüglich der Laufbahndauer nicht mehr erfüllen, um eine Vorruhestandspension erhalten zu können, oder diesen Pensionsantritt hinausschieben müssen » (Parl. Dok., Kammer, 2014-2015, DOC 54-0922/ ...[+++]

In de toelichting bij artikel 8 van het ontwerp wordt erop gewezen dat het ingevolge de voorgestelde bepalingen « kan gebeuren dat [...] sommige personen de voorwaarden inzake loopbaanduur niet meer vervullen om te kunnen genieten van een vervroegd rustpensioen of deze oppensioenstelling moeten uitstellen » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-0922/001, p. 7).


3° einen Landschaftsplan mit Angabe der Teilen, die von außen gesehen werden dürfen oder nicht, der Synthese der zu schützenden Zonen, der für Konstruktionen ungeeigneten Zonen und der sonnenbeschienenen Zonen sowie mit numerierter Angabe der Aufnahmen aus dem Fotobericht, der diesen Plan illustriert;

3° een landschapsplan waarop de te behouden en de te maskeren uitzichten zijn aangegeven, de synthese van de te beschermen gebieden, de voor bebouwing ongeschikte gebieden en de bezonningsgebieden zijn aangegeven, alsook de genummerde opgave van de opnames van de fotoreportage waarmee deze worden geïllustreerd;


2° einen Landschaftsplan mit Angabe der Teilen, die von außen gesehen werden dürfen oder nicht, der Synthese der zu schützenden Zonen, der für Konstruktionen ungeeigneten Zonen und der sonnenbeschienenen Zonen sowie mit numerierter Angabe der Aufnahmen aus dem Fotobericht, der diesen Plan illustriert;

2° een landschapsplan waarop de te behouden en de te maskeren uitzichten zijn aangegeven, de synthese van de te beschermen gebieden, de voor bebouwing ongeschikte gebieden en de bezonningsgebieden zijn aangegeven, alsook de genummerde opgave van de opnames van de fotoreportage waarmee deze worden geïllustreerd;


Wenn wir keine Übergangszonen festlegen würden, könnte das den unerwünschten Effekt haben, dass in diesen Zonen Kontrollen ausgelassen würden und wir dann nicht wüssten, was dort passiert.

Als we geen overgangsgebieden aanwijzen zouden we wellicht een onbedoeld effect teweegbrengen, doordat in deze gebieden geen controles uitgevoerd worden en we dus niet weten wat er daar gebeurt.


Informationen über eine oder mehrere repräsentative Verwendungen an weit verbreiteten Kulturpflanzen in jeder einzelnen Zone für mindestens ein Pflanzenschutzmittel, das den Wirkstoff enthält, als Nachweis der Erfüllung der Genehmigungskriterien des Artikels 4; decken die vorgelegten Informationen nicht alle Zonen ab oder betreffen sie eine Kulturpflanze, die nicht weit verbreitet ist, ist eine Begründung für ...[+++]

gegevens over één of meer representatieve gebruiksdoeleinden van minstens één gewasbeschermingsmiddel dat de werkzame stof bevat op een veel geteeld gewas in elke zone, waaruit blijkt dat aan de eisen van artikel 4 is voldaan; wanneer de verstrekte gegevens niet alle zones of een niet veel geteeld gewas betreffen, een verantwoording van deze aanpak.


16.4. verweist auf die rasche Zunahme freier Exportzonen (FEZ) in verschiedenen Teilen der Welt und die Tatsache, dass in vielen Fällen die nationalen Arbeitsrechtsbestimmungen in diesen Zonen nicht gelten; fordert daher die Kommission auf, die Möglichkeit der Anwendbarkeit der grundlegenden ILO-Arbeitsnormen in diesen EPZ zu prüfen;

16.4 vraagt om aandacht voor de snelle groei van exportproductiezones in verschillende delen van de wereld en voor het feit dat nationale arbeidswetgeving in veel gevallen niet van toepassing is in deze zones; verzoekt de Commissie derhalve de mogelijkheden te onderzoeken om de fundamentele arbeidsnormen van de IAO in deze zones van toepassing te laten verklaren;


12. verweist auf die rasche Zunahme von Exportverarbeitungszonen (EPZ) in verschiedenen Teilen der Welt und die Tatsache, dass in vielen Fällen die nationalen Arbeitsrechtsbestimmungen in diesen Zonen nicht gelten; fordert daher die Kommission auf, die Möglichkeit der Anwendbarkeit der ILO-Kernarbeitsnormen in diesen EPZ zu prüfen;

12. vraagt om aandacht voor de snelle groei van exportproductiezones in verschillende delen van de wereld en voor het feit dat nationale arbeidswetgeving in veel gevallen niet van toepassing is in deze zones; verzoekt de Commissie derhalve de mogelijkheden te onderzoeken om de fundamentele arbeidsnormen van de IAO in deze zones van toepassing te laten verklaren;


verweist auf die rasche Zunahme von Exportverarbeitungszonen (EPZ) in verschiedenen Teilen der Welt und die Tatsache, dass in vielen Fällen die nationalen Arbeitsrechtsbestimmungen in diesen Zonen nicht gelten; fordert daher die Kommission auf, die Möglichkeit der Anwendbarkeit der ILO-Kernarbeitsnormen in diesen EPZ zu prüfen;

vraagt om aandacht voor de snelle groei van exportproductiezones in verschillende delen van de wereld en voor het feit dat nationale arbeidswetgeving in veel gevallen niet van toepassing is in deze zones; verzoekt de Commissie derhalve de mogelijkheden te onderzoeken om de fundamentele arbeidsnormen van de IAO in deze zones van toepassing te laten verklaren;


Es ist natürlich nicht beruhigend, wenn der Gipfel der arabischen Welt in diesen Tagen abgesagt wird, nicht stattfinden kann, weil man sich nicht auf eine Erklärung verständigen kann, in der die Worte Demokratie, Parlament und Zivilgesellschaft vorkommen, in der von Frauenrechten und demokratischer Reform die Rede ist.

Het is natuurlijk niet erg geruststellend dat de Top van de Arabische wereld nu net is afgezegd omdat men het niet eens kon worden over een verklaring waarin de woorden democratie, parlement en maatschappelijke organisaties voorkomen, waarin de rechten van vrouwen en de democratische hervormingen worden genoemd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vorkommens in diesen zonen nicht zureichen' ->

Date index: 2022-09-17
w