6. erwartet trotz der erzielten Fortschritte bei der Angleichun
g der statistischen Daten Angaben jedes Mitgliedstaats zu der Art und Menge der gelieferten Waffen, dem Gesamtwert der Ausfuhren, der Anzahl der verweigerten Lizenzen einschließlich der Gründe für ihre
Verweigerung sowie genauere Informationen über das Bestimmungsland und die Endverwen
der, um durch solch vollständigere und harmonisiertere Angaben mehr Transparenz zu err
...[+++]eichen;
6. wenst bijgevolg, ondanks de vooruitgang die bij de harmonisatie van de statistische gegevens is geboekt, dat elke lidstaat informatie verstrekt over de aard en hoeveelheid van de geleverde wapens, over de totale waarde van de export, het aantal geweigerde vergunningen en de redenen van weigering, alsmede nauwkeuriger informatie over het land van bestemming en een classificatie van de eindgebruikers, om aan de hand van dergelijke vollediger en geharmoniseerde gegevens tot grotere transparantie te komen;