Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vollständig in unserer vorgehensweise vereint sind " (Duits → Nederlands) :

Es ist wirklich ermutigend, dass obwohl die Verhandlungen von mir geführt werden, dies unter Teilnahme der G 3+3 geschieht; und dies zeigt dem Iran sehr deutlich, dass wir vollständig in unserer Vorgehensweise vereint sind und meine Anerkennung gilt all jenen, die mit mir arbeiten.

Wat echt bemoedigend is, is dat ik de onderhandelingen weliswaar leid, maar met de E3+3 naast me. Dat laat Iran heel duidelijk zien dat we volledig verenigd zijn in onze aanpak en ik wil mijn waardering uitspreken voor iedereen die met me samenwerkt.


Unser Vorschlag wird dafür sorgen, dass sie vollständig interoperabel sind.

Ons voorstel maakt deze systemen volledig interoperabel.


Hier ist die Lage anders: Zu Beginn unserer Verhandlungen befinden sich das Vereinigte Königreich und die EU-27 in einer Situation, in der alle einschlägigen Normen und Rechtsvorschriften vollständig angeglichen sind.

Nu bevinden wij ons echter in een andere situatie: al bij het begin van de onderhandelingen zijn de normen en regels van het Verenigd Koninkrijk en de EU27 perfect geïntegreerd.


Europa ist kein einheitliches Staatsgebilde, und wir funktionieren nicht mit nur einer Hauptstadt, in der alle unsere Institutionen vereint sind.

Het is geen eenheidsstaat en we werken niet met één hoofdstad waarin alle instellingen zijn gezeteld.


Meiner Überzeugung nach sind diese größtenteils auf die Anstrengungen der Mitgliedstaaten und das Vertrauen der Märkte und unserer internationalen Partner in unsere Fähigkeit zurückzuführen, Kurs zu halten und die Strukturreformen, die Europa braucht, vollständig durchzuführen.

Deze zijn volgens mij grotendeels te danken aan de inspanningen van de lidstaten en het vertrouwen van de markten en onze internationale partners in ons vermogen om onze koers aan te houden en de voor Europa noodzakelijke structurele hervormingen te voltooien.


All diese Wachstumshebel sind Teil unserer AgendaEuropa 2020“, deren vollständige und rasche Umsetzung dringender denn je ist.

Al deze stimulansen voor groei maken deel uit van onze “Europa 2020”-agenda en het is belangrijker dan ooit deze agenda volledig en snel uit te voeren.


Die Menschen werden nur dann an uns glauben, wenn wir standhaft und von innen heraus vereint sind und nur dann, wenn unsere Stimme die gemeinsame Stimme der 2 Mitgliedstaaten und nicht nur die einer Handvoll von Mitgliedstaaten ist.

De mensen zullen ons alleen geloven als we intern krachtig en eendrachtig zijn, en enkel wanneer onze gemeenschappelijke stem bestaat uit 27 lidstaten en niet slechts uit een handvol.


BEGRÜSST, dass der Basisrechtsakt für den globalen Klimaschutzfonds und die in den Beschlüssen von Durban skizzierte weitere Vorgehensweise im Hinblick auf eine rasche vollständige Inbetriebnahme des globalen Klimaschutzfonds gebilligt wurden; BETONT ERNEUT, dass der Fonds einen erheblichen, weitreichenden Beitrag zu den weltweiten Bemühungen um die Verwirklichung der Ziele leisten muss, die sich die internationale Gemeinschaft bei der Bekämpfung des Klimawandels gesetzt ...[+++]

IS INGENOMEN MET de goedkeuring van het beheersinstrument voor het Groen Klimaatfonds en met de weg die in de besluiten van Durban is uitgestippeld om het Groen Klimaatfonds snel en volledig operationeel te maken; HERHAALT dat het fonds een aanzienlijke en ambitieuze bijdrage moet leveren aan de mondiale inspanningen om de doelstellingen inzake bestrijding van klimaatverandering te bereiken die door de internationale gemeenschap zijn gezet; HERHAALT TE ...[+++]


Anstatt unsere Völker in diesem supranationalen Gebilde aufgehen zu lassen, das wie schon zuvor die Sowjetunion und Jugoslawien zum Niedergang verurteilt ist, sollten wir ein großes Europa freier und souveräner Nationen errichten, die durch die humanistischen und christlichen Werte vereint sind, die unsere Zivilisation erst groß gemacht haben.

Wij zouden er beter aan doen om, in plaats van onze volkeren in dit grote supranationale geheel te doen opgaan - dat net als de Sovjet-Unie en Joegoslavië gedoemd is te verdwijnen - een groot Europa op te bouwen van vrije en soevereine naties, die zich verenigen op grond van de humanistische en christelijke waarden die onze beschaving groot hebben gemaakt.


Anstatt unsere Völker in diesem supranationalen Gebilde aufgehen zu lassen, das wie schon zuvor die Sowjetunion und Jugoslawien zum Niedergang verurteilt ist, sollten wir ein großes Europa freier und souveräner Nationen errichten, die durch die humanistischen und christlichen Werte vereint sind, die unsere Zivilisation erst groß gemacht haben.

Wij zouden er beter aan doen om, in plaats van onze volkeren in dit grote supranationale geheel te doen opgaan - dat net als de Sovjet-Unie en Joegoslavië gedoemd is te verdwijnen - een groot Europa op te bouwen van vrije en soevereine naties, die zich verenigen op grond van de humanistische en christelijke waarden die onze beschaving groot hebben gemaakt.


w