Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vollem umfang in diese projekte eingebunden " (Duits → Nederlands) :

Dessen ungeachtet besteht heute allgemeiner Konsens darüber, dass, sollen Entwicklungsprogramme wirklich greifen, diese nicht nur ausschließlich von den Regierungen kontrolliert werden dürfen sondern die Völker solcher Entwicklungsländer ebenfalls in vollem Umfang in diese Projekte eingebunden werden müssen.

Toch wordt heden ten dage wijd en zijd erkend dat ontwikkeling alleen doeltreffend kan zijn als deze volledig in handen is van de regering, maar ook van de burgers van ontwikkelingslanden.


empfiehlt, dafür zu sorgen, dass die Zivilgesellschaft und die wichtigsten Interessenträger in vollem Umfang in den Prozess eingebunden, informiert und konsultiert werden;

te verzekeren dat het maatschappelijk middenveld en de voornaamste belanghebbenden ten volle bij dit proces worden betrokken, geïnformeerd en geraadpleegd;


(e) empfiehlt, dafür zu sorgen, dass die Zivilgesellschaft und die wichtigsten Interessenträger in vollem Umfang in den Prozess eingebunden, informiert und konsultiert werden;

(e) te verzekeren dat het maatschappelijk middenveld en de voornaamste belanghebbenden ten volle bij dit proces worden betrokken, geïnformeerd en geraadpleegd;


2. Der Rat bekräftigt zudem, dass die Europäische Union den Sondergerichtshof für Libanon in vollem Umfang unterstützt; dieses unabhängige Gericht, das mit der Resolution 1757 des VN-Sicherheitsrates eingesetzt wurde, genügt den höchsten Justizstandards, wie der Generalsekretär der Vereinten Nationen kürzlich in einer Erklärung nachdrücklich hervorgehoben hat.

2. De Raad bevestigt eveneens dat de Europese Unie haar volledige steun verleent aan het Speciaal Tribunaal voor Libanon (STL) als een, bij Resolutie 1757 van de VN-Veiligheidsraad ingestelde, onafhankelijke rechtbank die volgens de hoogste normen van rechtspleging te werk gaat, zoals in een recente verklaring van de secretaris-generaal van de VN ondubbelzinnig is onderstreept.


19. begrüßt die Schaffung einer Lenkungsgruppe für Folgenbewältigung und Anpassung (Impact and Adaptation Steering Group, IASG) durch die Kommission und fordert, dass die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften gemäß dem Subsidiaritätsprinzip aktiv und in vollem Umfang in diese Gruppe und ihre Tätigkeit eingebunden werden;

19. juicht het initiatief van de Commissie toe om een Impact and Adaptation Steering Group (IASG) op te richten en eist dat de regionale en lokale autoriteiten overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel ten volle en actief bij de werkzaamheden van de groep worden betrokken;


Damit die Gemeinsame Agrarpolitik in vollem Umfang zum europäischen Projekt beitragen kann, muss sie wieder reformiert werden.

Om zijn rol in het Europese project helemaal waar te maken moet het gemeenschappelijk landbouwbeleid opnieuw worden hervormd.


Die EU ist in vollem Umfang in diese Bemühungen eingebunden und plant darüber hinaus die Entsendung einer Beobachtungsmission zu den für Mitte Juli 2005 vorgesehenen palästinensischen Parlamentswahlen.

De EU neemt ten volle aan al deze inspanningen deel en overweegt een waarnemingsmissie te sturen voor de Palestijnse parlementsverkiezingen die voor half juli 2005 gepland staan.


4. Der Rat betont, dass Gleichstellung und Menschenrechte in vollem Umfang in die Planung und Durchführung aller ESVP-Missionen und -Operationen einschließlich Erkundungsmissionen eingebunden werden sollten.

4. De Raad benadrukt dat gendergelijkheid en mensenrechten volledig moeten worden geïntegreerd in de planning en uitvoering van alle EVDB-missies en -operaties, met inbegrip van fact-finding missies.


Es ist das bisher größte internationale FuE-Projekt zur Bekämpfung von Aids, Malaria und Tuberkulose, und es ist insofern einzigartig, als die Entwicklungsländer von Anfang an in vollem Umfang mit eingebunden werden.

Dit is een van de grootste internationale OO-inspanningen tegen AIDS, malaria en tuberculose die ooit is opgezet en in zoverre uniek dat vanaf het allereerste begin ontwikkelingslanden volledig erbij worden betrokken.


Das UVP-Konzept bezieht sich auf einen sachgemäßen, schrittweise erfolgenden Prozeß der Umwelt- analyse auf verschiedenen Ebenen, bei dem Umweltverträglichkeitsprüfungen in vollem Umfang nur für Projekte durchgeführt werden, für die dies erforderlich ist.

Het MEB-concept verwijst naar een passend stapsgewijs proces van milieu- analyse op verschillende niveaus, waarbij volledige milieu- effectstudies alleen maar worden uitgevoerd voor de projecten waarvoor zulks vereist is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vollem umfang in diese projekte eingebunden' ->

Date index: 2023-01-09
w