Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voll mitwirken können » (Allemand → Néerlandais) :

Wir müssen weiterkämpfen, um ein multilaterales internationales Handelssystem mit klaren, transparenten und verbindlichen Regeln aufrechtzuerhalten, in dem alle Länder, und insbesondere die Entwicklungsländer, voll mitwirken und aus dem sie Nutzen ziehen können.

We moeten blijven strijden voor het behoud van een internationaal, multilateraal handelssysteem met duidelijke, transparante en bindende regels, waar alle landen, en vooral de ontwikkelingslanden, volledig aan kunnen deelnemen en voordeel van hebben.


Ich begrüße die Initiative des Vorsitzes und die Bereitschaft, die Reform der Komitologieverfahren von 1999 weiterzuführen und dafür zu sorgen, dass wir an der besseren Rechtsetzung und dem Regulierungsprozess mitwirken können, und ich hoffe darauf, dass die vom Parlament eingebrachten Änderungsanträge in diesem Bereich Zustimmung finden, sodass wir bei der Gestaltung der Zusammenarbeit unsere Rolle voll wahrnehmen können.

In dit verband verwelkom ik het initiatief van het voorzitterschap, alsmede het aanbod om een hervorming van de comitologieprocedures van 1999 op gang te brengen teneinde te waarborgen dat wij actief kunnen deelnemen aan de aanpassing van de regelgeving en aan het wetgevingsproces. Ik hoop van harte dat de desbetreffende amendementen van het Parlement ingang zullen vinden, zodat wij in het samenwerkingsproces ook echt de rol kunnen spelen die ons toekomt.


Wir werden unser Bestes tun, um sicherzustellen, dass die neuen Mitgliedstaaten so bald wie möglich voll und ganz an allen EU-Verfahren mitwirken können.

We zullen ons uiterste best doen om ervoor te zorgen dat de nieuwe lidstaten zo snel mogelijk volledig deel kunnen nemen aan alle werkprocessen van de Unie.


Wir werden unser Bestes tun, um sicherzustellen, dass die neuen Mitgliedstaaten so bald wie möglich voll und ganz an allen EU-Verfahren mitwirken können.

We zullen ons uiterste best doen om ervoor te zorgen dat de nieuwe lidstaten zo snel mogelijk volledig deel kunnen nemen aan alle werkprocessen van de Unie.


Sie werden das europäische Projekt nur dann mittragen, wenn sie voll mitwirken können beim Formulieren der Ziele, bei der Umsetzung der Politik und beim Kontrollieren der Fortschritte.

Zij zullen de opbouw van Europa niet steunen tenzij zij in alle opzichten worden betrokken bij het vaststellen van de doelen, de beleidsvorming en de evaluatie van de resultaten.


Dadurch soll sichergestellt werden, daß die Maßnahmen den Bedürfnissen und Prioritäten der Frauen vor Ort gerecht werden, daß Frauen denselben Nutzen daraus ziehen wie Männer und daß sie voll und ganz bei der Gestaltung und Durchführung der Entwicklungsprojekte mitwirken können.

Het doel is ervoor te zorgen dat de maatregelen beantwoorden aan de behoeften en prioriteiten van de plaatselijke vrouwen, dat zij aan vrouwen en mannen gelijkelijk ten goede komen en dat vrouwen ten volle kunnen deel kunnen hebben aan de opzet en uitvoering van ontwikkelingsprojecten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voll mitwirken können' ->

Date index: 2024-11-25
w