Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voll ganz darin überein " (Duits → Nederlands) :

Der erste Abschnitt besteht darin, die Entwicklungsziele voll und ganz in den europäischen politischen Rahmen und die derzeitigen Prioritäten der Kommission zu integrieren.

In de eerste plaats door de duurzame-ontwikkelingsdoelstellingen volledig te integreren in het Europese beleidskader en de huidige prioriteiten van de Commissie.


Diese Initiative steht voll und ganz im Einklang mit der Charta der Grundrechte der Europäischen Union stärkt einige der darin verankerten Rechte.

Dit initiatief strookt volledig met het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en bevordert enkele van de daarin verankerde rechten.


Wir stimmen alle voll und ganz darin überein, dass in der EU-Außenpolitik die Demokratie gestärkt werden muss.

We zijn het volkomen eens over de noodzaak om de democratie in de externe betrekkingen van de EU te versterken.


Ich stimme voll und ganz darin überein, dass die Europäische Union weiterreichende Finanz- und Haushaltsbeschlüsse fassen muss, die es der EU ermöglichen, insbesondere in den Bereichen des Wirtschaftswachstums und der Schaffung von Arbeitsplätzen eine Rolle zu spielen.

Ik ben het er roerend mee eens dat de Europese Unie meer verstrekkende financiële en budgettaire beslissingen moet nemen waardoor de Europese Unie in de eerste plaats een rol kan spelen op het gebied van economische groei en het creëren van werkgelegenheid.


In diesem Zusammenhang stimme ich mit Kommissarin Hübner voll und ganz darin überein, dass dies ein gutes Beispiel für einen Fall ist, in dem derartige Instrumente, derartige Mittel eingesetzt werden müssen, genauso wie in ähnlichen Situationen, wie beispielsweise in Zypern.

In dit verband ben ik het geheel met commissaris Hübner eens dat dit een goed voorbeeld is van een geval waarin dit soort instrumenten, dit soort middelen moeten worden ingezet, zoals ook in vergelijkbare situaties, bijvoorbeeld op Cyprus.


Ich stimme mit der Berichterstatterin voll und ganz darin überein, dass ihre Aufgaben im Einklang mit den Bestimmungen des Vertrags und den Zielen der gemeinsamen Politik für die Sicherheit der Versorgung mit Nuklearmaterial im Rahmen der neuen energiepolitischen Verhältnisse besser definiert werden sollten.

Ik ben het volledig met de rapporteur eens dat de taken duidelijker moeten worden omschreven, in overeenstemming met de bepalingen van het Verdrag en de doelstellingen van het communautaire beleid inzake de leveringszekerheid van kernmateriaal in een vernieuwde energiecontext.


(EN) Ich stimme voll und ganz darin überein, dass sich Europa in die richtige Richtung bewegt.

(EN) Ik ben het er absoluut mee eens dat Europa op de goede weg is.


Alle Betroffenen stimmen darin überein, dass den Personen eingeschränkter Mobilität nicht unmittelbar die Kosten dafür weitergegeben werden dürfen, dass ihren Bedürfnissen entsprochen wird. Nur wenige haben jedoch daraus die logische Schlussfolgerung gezogen, bei Beschädigung oder Verlust der Mobilitätshilfe die Kosten voll zu erstatten.

Alle belanghebbenden zijn het ermee eens dat de kosten die moeten worden gemaakt om tegemoet te komen aan de behoeften van personen met beperkte mobiliteit, niet rechtstreeks aan die personen mogen worden doorgerekend. Slechts een paar maatschappijen hebben hier echter de logische conclusie uit getrokken dat de volledige kosten van het verlies of de beschadiging van mobiliteitshulpmiddelen moeten worden gecompenseerd.


Wissenschaftler, medizinische Fachleute, Vertreter öffentlicher Verwaltungen, Praktiker und andere Beteiligte der Tätowierungs-/Piercingindustrie stimmten darin überein, dass Maßnahmen erforderlich sind, und forderten die Einhaltung der Sicherheitsnormen und eine stärkere Überwachung in ganz Europa.

Wetenschappers, gezondheidswerkers, overheidsvertegenwoordigers, beoefenaars en belanghebbenden uit de piercing-/tatoeëringsbranche waren het erover eens dat er maatregelen moeten komen en riepen op tot naleving van de veiligheidsnormen en tot scherpere controles in heel Europa.


3. Zusammenarbeit im Bereich Umwelt Beide Parteien stimmen voll darin überein, daß die Umweltproblematik in allen Bereichen der Zusammenarbeit ihren Platz haben muß.

3. Samenwerking op milieugebied Beide partijen zijn het volledig eens over het belang van het rekening houden met het milieu op alle samenwerkingsgebieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voll ganz darin überein' ->

Date index: 2022-06-20
w