Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vize-präsident günter verheugen fügte " (Duits → Nederlands) :

Vize-Präsident Günter Verheugen fügte hinzu: „Eine bessere Folgenabschätzung bringt mehr Kohärenz, Qualität und Disziplin für die Arbeit der Kommission.

Vice-voorzitter Günter Verheugen voegde daaraan toe: “Betere effectbeoordelingen zullen leiden tot meer coherentie, kwaliteit en zelfbeperking bij de werkzaamheden van de Commissie.


– in Kenntnis der Mitteilung des Präsidenten Barroso vom 12. April 2005, in Abstimmung mit Vize-Präsident Günter Verheugen und den Mitgliedern der Kommission Joaquín Almunia und Spidla, zu den Integrierten Leitlinien für Wachstum und Beschäftigung (2005-2008) mit der Empfehlung der Kommission zu den Grundzügen der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft und einem Vorschlag für eine Entscheidung des Rates über Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten (KOM(2005)0141-2005/0057(CNS)),

– gezien de mededeling van 12 april 2005 van Commissievoorzitter Barosso met instemming van vice-voorzitter Verheugen en commissarissen Almunia en Spidla, over geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid (2005-2008), met een aanbeveling van de Commissie betreffende de Globale richtsnoeren voor het economisch beleid van de lidstaten en de Gemeenschap en een voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten (COM(2005)0141-2005/0057(CNS)),


– in Kenntnis der Mitteilung des Präsidenten der Kommission Barroso vom 2. Februar 2005 für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates "Zusammenarbeit für Wachstum und Arbeitsplätze: Ein Neubeginn für die Strategie von Lissabon" (KOM(2005)0024), die mit Vize-Präsident Günter Verheugen abgestimmt wurde,

– gezien de mededeling van 2 februari 2005 van Commissievoorzitter Barosso met instemming van vice-voorzitter Verheugen, aan de Europese Voorjaarsraad - Samen werken aan werkgelegenheid en groei - Een nieuwe start voor de Lissabon-strategie (COM(2005)0024),


Kommissionsvizepräsident Günter Verheugen fügte hinzu: „Ich bin hocherfreut über diese richtungweisende Einigung.

Günter Verheugen, vice-voorzitter van de Commissie, zei: “Ik juich deze historische stap enorm toe.


Der Präsident der Kommission, José Manuel Barroso, hat dargelegt, auf welche Unternehmen sich das Gesetz tatsächlich bezieht. Das sind nach seinen Aussagen die Unternehmen, die umfassend vom Binnenmarkt profitieren und ihren Aktionsradius auf internationale Märkte ausdehnen, um zu einem global wettbewerbsfähigen Unternehmen zu werden. Kommissar Günter Verheugen hat den reaktionären ideologischen Tenor des Gesetzes betont, indem er feststellt, dass darin die soziale Anerkennung von Geschäftsleuten und der Anreiz fü ...[+++]

De voorzitter van de Commissie, de heer José Manuel Barroso, heeft aangegeven om welke omvang van ondernemingen het in de Small Business Act werkelijk gaat. Hij sprak namelijk over ondernemingen die volledig profijt trekken van de interne markt en zich op de internationale markt begeven om uit te groeien tot mondiaal concurrerende ondernemingen. Bovendien heeft commissaris Günter Verheugen duidelijk gemaakt hoe reactionair, ideologisch gezien, de Small Business Act is. Hij zei immers dat belangrijk hierin is dat ondernemers sociaal worden erkend en dat een carrière als ondernemer aantrekkelijk wo ...[+++]


Reden werden unter anderem der Präsident des Parlaments, Hans-Gert Pöttering, der französische Staatssekretär für europäische Angelegenheiten, Jean-Pierre Jouyet, und der Vizepräsident der Europäischen Kommission, Günter Verheugen, ebenso wie Präsident Van den Brande und Kommissarin Hübner.

Daar zal onder meer gesproken worden door de voorzitter van het Parlement, Hans-Gert Pöttering, de Franse staatssecretaris van Europese Zaken, Jean-Pierre Jouyet, en de vicevoorzitter van de Europese Commissie, Günter Verheugen, alsook voorzitter Van den Brande en commissaris Hübner.


Günter Verheugen, Vizepräsident der Kommission . Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren Abgeordnete!

Günter Verheugen, vicevoorzitter van de Commissie (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren afgevaardigden. Het creëren van groei en banen was de dringende taak waar de Commissie voor stond aan het begin van deze ambtstermijn.


Günter Verheugen, Vizepräsident der Kommission. Herr Präsident, Herr Ratspräsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Die Luft- und Raumfahrtindustrie trägt entscheidend dazu bei, dass Europa in den Bereichen Verkehr, Kommunikation, Erdbeobachtung, Sicherheit und Verteidigung seine industrielle und technologische Leistungsfähigkeit behält. Nur mit einer weltweit wettbewerbsfähigen Luft- und Raumfahrtindustrie kann Europa seine wirtschaftlichen und politischen Ziele erreichen.

Günter Verheugen, vice-voorzitter van de Commissie. - (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, geachte afgevaardigden, de lucht- en ruimtevaartindustrie levert een cruciale bijdrage aan het behoud van de industriële en technologische capaciteiten van Europa op het gebied van verkeer, communicatie, aardobservatie, veiligheid en defensie. Alleen met een wereldwijd concurrerende lucht- en ruimtevaartindustrie kan Europa zijn economische en politieke doelen bereiken.


Günter Verheugen, der für Unternehmens- und Industriepolitik zuständige Vize-Präsident der Kommission, sagte: “Ich freue mich darauf.

Vice-voorzitter Günter Verheugen van de Commissie, die verantwoordelijk is voor ondernemingen en industriebeleid, zei hierover: “Ik kijk hier echt naar uit.


Günter Verheugen, Vizepräsident der Kommission, fügte ergänzend hinzu: „Dieses Mal müssen wir es richtig machen, unsere Kräfte bündeln und das bewerkstelligen, was unseren Bürgern am meisten am Herzen liegt: Arbeitsplätze schaffen.

Vice-voorzitter Günter Verheugen voegt daaraan toe: Dit keer moet het ons lukken, we moeten onze krachten bundelen en onze burgers geven wat ze het liefst willen: werk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vize-präsident günter verheugen fügte' ->

Date index: 2024-02-02
w